Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Đồng Bạc Trắng Hoa Xòe (Ma Văn Kháng)

Ma Văn Kháng lao động văn chương như một người H'Mông trồng bắp trên núi, lặng lẽ, cần cù, kiên nghị. Không ồn ào to tiếng với ai. Nét mặt anh cũng có cái vẻ chất phác núi rừng, ít nói, ít tranh luận, nghe ai nói nhiều chỉ gật đầu, hơi như ngơ ngác nữa.

Độc giả văn chương quen biết anh bằng tập Xa phủ (1969), tập truyện đầu tay, xinh xinh và đáng yêu như những chú thỏ non trong rừng rậm. Và sau đó thì đều đặn, năm in một tập, năm in hai tập, ở các Nhà xuất bản Văn học, Thanh niên, Phụ nữ, Công an nhân dân, Lao động và Kim đồng. Tính đến Đồng bạc trắng hoa xòe là ấn phẩm thứ mười một của anh trong vòng thập niên trở lại đây, thuần về miền núi.

Văn học miêu tả dân tộc miền núi, nói nghiêm túc, mới chỉ có sau Cách mạng tháng Tám, trong kháng chiến Việt Bắc. Những tiểu thuyết đường rừng của Lan Khai trước kia (Tiếng gọi của rừng thẳm, Truyện đường rừng, Suối đàn), ít nhiều của Thế Lữ (Vàng và Máu, Một đêm trăng), chỉ là những truyện mượn rừng núi nhằm gây một cảm giác ly kỳ rùng rợn. Người đặt nét bút đầu tiên khai phá vùng núi cao trong văn học Việt Nam phải kể là Nam Cao với Ở rừng (1948). Đấy mới chỉ là những phác thảo trong những trang nhật ký duyên dáng của anh, nhưng bóng dáng người miền núi hiện ra đã thật là có tình và đáng yêu. Rồi Nam Cao mất, chưa kịp làm gì thêm cho miền núi nữa.

Cùng sống với Nam Cao là Tô Hoài, có Núi Cứu quốc (1948). Vẫn chỉ là những nét phác thảo. Phải đến năm 1953, cái vùng đất biên cương núi non trùng điệp vòng phía Tây Bắc Tổ quốc mới lấp lánh trong văn học Việt Nam với Mường Giơn giải phóng và Vợ chồng A Phủ. Và sau nữa thì tiểu thuyết Miền tây (1967) khẳng định mảng văn học miền núi trong bức tranh toàn cảnh văn học cách mạng Việt Nam là không thể không chú ý được, là đã đóng chốt vào rồi. Nhà văn Tô Hoài với ngọn bút lão luyện và tài hoa, đã chấm phá bức tranh thủy mạc về người về cảnh miền núi chinh phục chúng ta từ nhiều năm nay. Con dế mèn phiêu lưu đã xòe cánh trên vùng Tây Bắc... một lời khen rất có duyên về anh, và chứng tỏ cái uy thế tuyệt đối của anh về địa bàn miền núi.

Lúc ấy Ma Văn Kháng vẫn còn là cậu học trò cần cù học, đọc và lầm lũi như chú bé dân tộc theo mẹ đi chợ, đi theo con đường của Nam Cao, Tô Hoài khai phá. Tìm mua: Đồng Bạc Trắng Hoa Xòe TiKi Lazada Shopee

Tiếp bước cha anh... đấy là truyền thống dân tộc.

Đọc xong Đồng bạc trắng hoa xòe có cái mừng là thấy lớp người sau đã kế tục được lớp người trước. Và còn nhiều hy vọng vì còn trẻ, còn khỏe, còn như con ngựa mới chạy nước kiệu trên một quãng đường.

Ma Văn Kháng, tên thật là Đinh Trọng Đoàn, gốc người làng Kim Liên, khu Đống Đa, Hà Nội, tham gia cách mạng năm mười hai tuổi, do thói quen chung hồi ấy, đổi tên là Nguyễn Kháng, cho nó bí mật tông tích. Lên dạy học Lao Kay kết nghĩa anh em với một cán bộ huyện họ Ma, và để tỏ sự quyết tâm sống bám vùng đất này, theo lời một cán bộ tỉnh ủy khuyên: “Vùng này không thua gì Sông Đông êm đềm đâu. Cậu muốn viết văn hãy cố sống ở đây hết một giai đoạn”. Kháng đã đổi họ Ma, và sống trên đó gần một phần tư thế kỷ.

Hai mươi hai năm ròng sống, làm việc, quan sát, và viết. Ma Văn Kháng tích lũy tư liệu cần cù đúng như một con kiến tha mồi vào tổ, mỗi ngày một ít, mỗi tháng một ít. Anh tham gia biên soạn lịch sử Đảng bộ Lao Kay, tham gia tổ chức hội nghị tỉnh ủy nghiên cứu chuyên đề thổ ty. Nhiều tư liệu ngấm vào anh thật tự nhiên, do việc cọ sát hàng ngày với những cán bộ H'Mông cùng cơ quan, những buổi công tác xuống huyện, xuống xã, đi tham dự các sinh hoạt dân tộc, những lễ ăn thề, lễ nào sồng, những phiên chợ, có mặt cả đám cưới đám ma các dòng họ H'Mông... Anh đọc nhiều và lấy làm biết ơn đã thừa hưởng thành quả những công trình nghiên cứu về dân tộc học, về phong tục tập quán, về ngôn ngữ H'Mông của Doãn Thanh, của Nông Trung, Lục Bình Thủy, Phạm Xuân Phúc, v.v... Anh thu thập cả những tài liệu nước ngoài viết về H'Mông như của Savina người Pháp, chuyên gia nghiên cứu H'Mông, có những nhận định về chính sách, cai trị vùng H'Mông: “H'Mông bao giờ cũng vẫn là H'Mông. Thổ ty là tất cả. Người Pháp phải tạo ra được các thủ lĩnh dân tộc ở từng địa phương và qua họ, mà cai trị đời đời ở các vùng miền núi". (Histoire des Miaos).

Cho đến khi ra mắt bạn đọc hôm nay, Đồng bạc trắng hoa xòe được viết đi viết lại bốn lần. Tôi đã nhìn thấy đống bản thảo dày gần hai gang tay, bằng đủ các loại giấy thếp, giấy học sinh, giấy đánh máy, chi chít những chỗ dập xóa, chú thích bên lề...

Công việc văn chương! Đáng thương biết mấy!*. Ông Goóc-ki có nói với bạn đọc, đại ý, ông khuyên những ai cho nghề viết văn là nhàn nhã, nắng không đến đầu, mưa không tới gáy, mà dấn thân vào thì thật là một lầm lẫn to lớn ở đời. Nghề viết văn thuộc lao động cực nhọc nhất trên thế gian này. Miếng da lừa (Balzac) có chín bản thảo khác nhau. Quan thanh tra (Gogol), năm bản. Người mẹ (Gorki) sáu bản, bản đầu và bản cuối cách nhau hai mươi năm. Riêng phần tả điệu múa Xalômê của Flô-be có mười bản, bản nào cũng gần như tuyệt vời.

Với số tuổi như Ma Văn Kháng, ta sẽ phải hình dung anh đã vật lộn cực nhọc như thế nào để đẻ ra nổi hơn sáu trăm trang giấy, tái hiện một giai đoạn lịch sử ngắn ngủi, nhưng rắc rối vào bậc nhất của cách mạng Việt Nam hiện đại, tiến hành trên một vùng núi phong kiến thế tập phiên thần nghèo nàn và lạc hậu, lấy cái không gian tỉnh biên giới Lao Kay hừng hực, hỗn loạn, phức tạp, rối ren, bọc trong cái bối cảnh lịch sử ngàn cân treo sợi tóc của dân tộc: Nhật thua, Tưởng vào, Quốc dân Đảng về phá rối, Pháp trở lại xâm chiếm Nam Bộ, rồi vào Hà Nội với Hiệp định mồng 6 tháng 3, v.v...

Giai đoạn lịch sử này ở miền núi lần đầu tiên được đưa vào tiểu thuyết. Có lẽ đã đến lúc rồi, chúng ta đã có điều kiện về thời gian, về khoảng cách lùi xa đủ tầm nhận thức những khúc ngoặt lịch sử có tính chất quyết định, mà tái hiện lại trong văn học đi thôi. Để cho tương xứng với tầm vóc những hy sinh to lớn, những đổi thay vĩ đại mà cuộc cách mạng theo học thuyết Mác — Lênin đã được những người cộng sản Việt Nam tiến hành trên đất nước này, cũng là lần đầu tiên trên thế giới. Và chỉ có loại hình tiểu thuyết mới kham nổi dung lượng ấy mà thôi.

Ma Văn Kháng đã cảm thấy thế. Từ một câu chuyện định viết về tiễu phỉ năm 1955, anh đã chuyển sang tiểu thuyết, khi bắt được tia chớp hai cán bộ Việt Minh đơn độc vào vùng các châu miền đông Lao Kay: Bắc Hà, Pha Long, Mường Khương, thuyết phục thổ ty Hoàng Yên Chao, La Văn Tờ, ba anh em viên tri châu họ Nông... cùng tham gia đánh Pháp, đánh Việt Nam Quốc dân Đảng, giải phóng Lao Kay 1946 (Sau này vào truyện anh có đổi tên đi ít chút, cho nó được thoải mái trong sự sáng tạo).

Cuốn truyện mở ra trước chúng ta cái thị xã biên giới Lao Kay đang bị bọn tranh giành quyền lợi Việt Nam Quốc dân Đảng chiếm đóng, rút chạy từ Vĩnh Yên, từ Việt Trì, từ Yên Bái dồn lại sống thoi thóp ở đây, thất vọng chán chường, vỡ mộng, nhưng vẫn đầy mưu mô xưng bá đồ vương, nhờ sự hà hơi của bọn Tàu Tưởng, theo Hiệp nghị, đã phải về bên kia biên giới. Những cán bộ Việt Minh được Đảng điều lên vận động quần chúng làm hậu thuẫn cho lực lượng vũ trang nhân dân: Vệ quốc đoàn, đã tiến đến Yên Bái, đang dừng lại chuẩn bị kế hoạch tấn công giải phóng thị xã Lao Kay.

Người đọc hào hứng đi theo hai cán bộ Việt Minh, cưỡi hai con ngựa, gần như tay không, vào một vùng đất lâu đời nơi biên cương heo hút, với các chế độ thổ ty kỳ quặc từ bao thế kỷ, những phong tục tập quán thật kích thích và lạ lùng, và nhất là với tâm hồn người dân tộc thiểu số anh em đáng thương và đáng quí mà chúng ta chưa được biết là bao.

Những đốm lửa cách mạng đã được đốt lên trên vùng hoang vắng trùng điệp núi non này, lòng yêu nước được khơi động, và quần chúng nhân dân anh em đã tề tựu dưới lá cờ Tổ quốc, cùng Vệ quốc đoàn tiến vào giải phóng Lao Kay, thành lập chính quyền Dân chủ nhân dân chậm nhất trong các tỉnh miền Bắc, nhưng đã thành công.

Cuốn truyện đóng lại vào cuối năm 1947, trong một trận đánh trên đèo Mã Yên Sơn, lúc này bọn thổ ty đã phản bội, liên kết với thực dân Pháp trở lại xâm lược nước ta, hành quân chiếm đóng Lao Kay. Thị xã đã lệnh sơ tán, tiêu thổ kháng chiến, theo chủ trương trường kỳ kháng chiến bấy giờ. Cuốn sách dừng lại ở đầu một khúc ngoặt mới: Cuộc kháng chiến chín năm chống Pháp, có ngụ ý mở cửa cho một cái gì sau này nữa đây.

Và Đồng bạc trắng hoa xòe đã dựng lên hàng loạt nhân vật, lối đa tuyến bình đồ, không ai là chính cả, hay nói một cách khác, nhân vật nào cũng có đường dây riêng, phát triển tâm lý và tính cách như là một nhân vật chính. Những tuyến nhân vật đan chéo nhau rối rắm như một mớ tơ vò, với những tâm trạng, những số phận, những cảnh ngộ nhiều hình nhiều vẻ, nhưng rồi cái nào vẫn kéo ra cái ấy, giống như một sợi tơ chuốt nõn trong tay người quay sa kéo ra từ đống tơ vò nọ. Không gian chuyển dịch luôn luôn, tạo một cảnh tượng rộng lớn cho bức tranh văn học, có điều kiện để các nhân vật thỏa sức vẫy vùng. Nhịp độ nhanh, nhiều sự việc, nhiều hành động. Lối dựng này đáp ứng được dung lượng rộng lớn của những cơn lốc cách mạng, hàng loạt người lột xác hoặc thoái hóa, sự đổ vỡ của những giá trị cố hữu, những ngã ba đường, sự đụng độ giữa chân thiện mỹ với những thế lực hắc ám đã tàn tạ. Lối dựng này rất ít thấy trong tiểu thuyết nước ta.

Viết Rừng động, Mạc Phi đã rất công phu thu thập tư liệu, muốn dựng lên một bức tranh lớn về những đổi thay của đồng bào Thái Tây Bắc trong cuộc kháng chiến chuyển mình chín năm của dân tộc. Anh đã có những thành công về vùng người Thái. Cũng như Nguyên Ngọc đã có những thành công về miêu tả dân tộc anh em Tây Nguyên trong Đất nước đứng lên. Ma Văn Kháng đặc biệt thành công về các nhân vật người H'Mông. Nhiều người đọc sách anh cứ đinh ninh tác giả là người dân tộc. Dân tộc H'Mông, tất nhiên. Không phải lòe thiên hạ bằng những ngôn từ cụ thể lối so sánh chất phác với cái tên cây cối trong rừng, ví von với con hươu con nai bằng tiếng gọi địa phương là lạ, hoặc đôi lúc nhét một vài từ dân tộc trong lời thoại cho nó có sắc thái là người miền núi. Nghe cứ tức anh ách. Ma Văn Kháng học theo lối sử dụng cách nói miền núi của nhà văn Tô Hoài. Và cái chính là anh đã sống nhiều năm với người miền núi. Sống có tình. Anh mô tả các dân tộc Lao Kay bằng một thứ tình cảm chồng vợ, anh em ruột thịt. Những con người xa lạ tưởng như khó hiểu và man rợ trên vùng núi biên cương, bỗng nhiên thành gần gũi thân quen, đúng là anh em một nhà. Những cảnh sắc tưởng như buồn tẻ, hoang sơ, từ khai thiên lập địa, bỗng rực rỡ đẹp... Ma Văn Kháng đã làm như nhà văn Tô Hoài, chấm phá vẩy hồn vào cảnh vật, khiến chúng lung linh, rực rỡ, hấp dẫn, kích thích làm sao! Và tôi đoán chắc rằng, những ai thường ngần ngại khi được điều lên công tác Lao Kay, đọc xong cuốn truyện, hẳn sẽ an tâm đi nhận công tác, trút thoát được cái nặng nề trong tâm khảm vô căn cứ, khi đã đeo con mắt của tác giả Đồng bạc trắng hoa xòe.

Bút pháp trong Đồng bạc trắng hoa xòe thường dùng theo lối vẽ long trong mây. Con rồng đẹp cứ giấu mình trong mây che chỉ lộ ra những khúc lượn vàng son có hạn, nhưng cho người xem vẫn nhận được đủ cái vóc dáng mạnh mẽ thanh thoát của toàn bộ con rồng.

Bút pháp trong Đồng bạc trắng hoa xòe thường dùng lối uống rượu sớm mai. Độ rượu chỉ đủ để gây ngây ngất, quá nữa là say, dưới một chút coi là chưa uống. Biết dừng lại để gây ngây ngất mới là người biết uống rượu. Trong văn chương biết dừng lại là quí hóa lắm. Nghệ thuật viết văn của Đông Tây kim cổ thâu tóm lại cũng chỉ trong ba tiếng biết dừng lại mà thôi.

Một lao động văn chương nghiêm túc thường có nhiều tác dụng lắm. Thử đeo đôi mắt một chính khách, đọc Đồng bạc trắng hoa xòe, bỗng nhận ra rằng: Thì ra bọn Pháp trước đây, bọn Mỹ vừa rồi, bọn phản động hiện nay đều chú ý đến vấn đề người H'Mông vùng Đông Nam Á chính vì thế đấy. Người H'Mông sống trên núi cao vùng giáp giới các nước Trung Quốc, Việt Nam, Lào, Thái Lan, Miến Điện, móc nối nhau như một tam giác — khu tam giác vàng theo từ ngữ của Mỹ. Dân tộc H'Mông gan dạ và kiên nghị nhưng bị vây hãm bằng ngu dốt và man dại trong lịch sử, tạo cho họ một mặc cảm kỳ thị chủng tộc nặng nề, một niềm mong ước tự trị tha thiết run rẩy, đã góp phần hình thành một tính cách H'Mông đặc biệt.

Phần thiếu sót của cuốn sách không đáng kể. Có chăng ở cảm giác đọc hơn một trăm trang đầu chưa thú vị lắm. Lối dựng các nhân vật phản diện Quốc dân Đảng theo một đường mòn thường thấy, đã là phản động thì xấu từ bên trong ra đến diện mạo, ăn mặc lố lăng, ngôn ngữ đểu cáng, rượu, gái, sợ chết, lại thường bị đẩy vào những tình huống tức cười ngớ ngẩn (Buổi họp thị trấn. Cảnh đón Vũ Khanh. Buổi họp ở nhà Cercle khiến chúng như một hành thi (thây ma đi, từ Đông y) đẩy ngón tay út cũng ngã. Có thể ở những đoạn mô tả các quán ăn chơi bời trước kia, tác giả chỉ được nghe kể lại, phải tưởng tượng ra nhiều hơn là từng trải (Quán Biên thùy). Có thể ở cả tâm trạng các loại người cũ, cũng thanh khí nhưng khác lạ hẳn lớp người anh, mà anh động chạm tới họ bằng những khắc họa ước lệ (Ngọc, Trọng). Sự thiếu sót này chỉ đáng ví như người đứng xem tranh thấy một vài nét màu vulgaire (tầm thường) lẫn lộn trong bức tranh sắc độ màu rất noble (cao nhã) của anh.

Điều đáng tiếc thứ hai, bút lực của anh, sao mà không nhấn thêm, đậm hơn lên cái đoạn mô tả cảnh Pao lao động. Anh có thể làm được lắm! Như anh đã mô tả những đoạn tuyệt hay về cảnh hành quyết người Mèo, cảnh Pao vật ngựa, cảnh Châu Quán Lồ dạy ngựa, cảnh ngày hộ sư các lực lượng vũ trang dân tộc... Với quan điểm yêu quí người lao động như anh, bút pháp của anh, mà chỉ chấm phá vài nét cảnh Pao đi cày, thật đáng tiếc. Anh có cho biết là sợ trùng lặp với một cuốn sách khác của anh, đã mô tả kỹ cảnh này, có trích học trong sách giáo khoa. Đừng câu nệ, anh Ma Văn Kháng ạ. Cứ phải cho vào đây, để hoàn chỉnh một bức tranh đẹp, chặt chẽ về mặt nội dung tư tưởng. Công phu ra thì vẽ lại với một nuance (sắc độ) khác càng hay.

Cuốn sách chưa kết thúc, nó chỉ nên coi là tập I. Chắc tác giả sẽ còn cho các nhân vật gặp nhau trong tập II, giai đoạn cuộc kháng chiến chín năm sẽ có nhiều thăng trầm, mâu thuẫn, xung đột gay cấn hơn nữa. Số phận của Châu Quán Lồ, của Pao, Lử, anh em Seng, Tếnh; những Chính, Đắc, Ngọc; những Triệu Đại Lộc, Phô-rô-pông, các viên thổ ty... còn biết bao là tâm trạng, là cảnh ngộ, là tính cách, sẽ va chạm nảy lửa.*

Nếu coi đây là kết thúc thì cuốn sách lộ ra một nhược điểm lớn. Nhiều nhân vật xử lý chưa hết mức. Có những nhân vật xuất hiện ở phần một rồi mất hút (ông lão Lìu, bào lãi Lìu, sĩ quan cận vệ Mộng Huyền, võ sĩ Vận). Nếu chỉ thế thì tác giả giống như một phù thủy non tay quyết, gọi âm binh lên dày đặc, nhưng không đủ sức sai phái chúng làm hết việc, để chúng rơi vãi, thậm chí quên cả chúng đi.

Ma Văn Kháng còn sung sức. Chúng tôi tin là anh còn đủ sức dắt dẫn nhân vật đi tiếp trong văn học, cho chúng ta thưởng thức những trang sách hay hơn nữa.

Với Đồng bạc trắng hoa xòe, Ma Văn Kháng đã khẳng định là đứng được trong loại hình tiểu thuyết. Nó có thể coi như một cái mốc trên bước đường văn học của anh tính từ Xa phủ.

Một phần năm thế kỷ sống ở miền núi, và quan sát, và viết. Một phần năm thế kỷ ấy thật đáng giá với Ma Văn Kháng. Và sự trân trọng của bạn đọc hôm nay với các tác phẩm của anh, đặc biệt với Đồng bạc trắng hoa xòe là một sự trả giá đầy ý nghĩa.Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Ma Văn Kháng":Xa Xôi Thôn Ngựa GiàChim Én Liệng Trời CaoĐám Cưới Không Có Giấy Giá ThúĐồng Bạc Trắng Hoa XòeGặp Gỡ Ở La Pan TẩnMột Mình Một NgựaNgười Thợ Mộc Và Tấm Ván ThiênVõ Sĩ Lên ĐàiMùa Lá Rụng Trong Vườn

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Đồng Bạc Trắng Hoa Xòe PDF của tác giả Ma Văn Kháng nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Marion Mãi Mãi Tuổi 13 (Nora Fraisse)
Cuốn sách gây chấn động nước Pháp về nạn Quấy rối học đường. Quấy rối học đường hay còn đươc gọi là bắt nạt học đường, là một sản phẩm kém văn minh của xã hội. Tháng 5. 2014, Nghiên cứu đánh giá thực trạng bạo lực giới trường học tại Hà Nội với 3.000 học sinh ở 30 trường học ở Hà Nội đã công bố con số 19% học sinh cho rằng đã từng bị quấy rối hoặc bắt nạt. Vấn nạn này được nói đến nhiều trong vài năm gần đây nhưng thực tế đã có từ vài thập kỉ trước. Tuy nhiên, trong một thời gian dài, chúng ta đã xem nhẹ những hành vi này và không thực sự lưu tâm đến các biểu hiện của con trẻ. Khi nhắc tới những vấn nạn học đường, người ta thường nghĩ ngay tới những trận ẩu đả, đánh đấm của lũ học sinh. Tuy nhiên, thực chất đó chỉ là phần nổi của tảng băng chìm. Quấy rối học đường còn là các hành vi bạo lực về thể xác, tinh thần, tình dục, ngôn ngữ và còn vô vàn hình thức khác mà chúng ta chưa biết hết. Dựa trên một câu chuyện có thật tại Pháp, hơn 200 trang sách “Marion, mãi mãi tuổi 13” đã tái hiện lại một câu chuyện đầy hoang mang và phẫn uất về cái chết của một học sinh 13 tuổi trong một vụ án quấy rối học đường. “Marion, mãi mãi tuổi 13” khiến tất cả chúng ta không thể thờ ơ trước vấn nạn này được nữa.*** Gửi Marion Tìm mua: Marion Mãi Mãi Tuổi 13 TiKi Lazada Shopee Marion, con gái yêu của mẹ, con đã tự vẫn1[*] ở tuổi 13, vào ngày 13 tháng Hai năm 2013, bằng cách dùng chiếc khăn quàng để tự treo cổ mình ngay trong phòng ngủ. Bên dưới giường, người ta cũng đã tìm thấy chiếc điện thoại di động của con bị treo lơ lửng vào một đầu sợi dây để tượng trưng cho việc cắt đứt mọi lời chửi rủa và đe dọa của những kẻ đã từng tra tấn con ở trường học. Mẹ viết cuốn sách này để tưởng nhớ con, để giãi bày nỗi buồn xa vắng bâng khuâng của mẹ về một khoảng đời trong tương lai mà mẹ con chúng mình sẽ không còn chung sống và chia sẻ cùng nhau nữa. Mẹ viết cuốn sách này để mỗi người đều rút ra những bài học từ cái chết của con. Để giúp các bậc cha mẹ tránh cho con cái họ khỏi trở thành hoặc nạn nhân giống như con, hoặc những tên đao phủ giống như những đứa đã khiến con mông lung lạc hướng. Để cho các cấp có thẩm quyền trong bộ máy giáo dục nổ lực cẩn trọng hơn nữa, nỗ lực lắng nghe và có thiện chí hơn nữa đối với trẻ em khi chúng phải chịu đau đớn. Mẹ viết cuốn sách này để người ta coi nạn quấy rối học đường là một việc quan trọng, cần phải lưu tâm. Mẹ viết cuốn sách này để không còn đứa trẻ nào muốn treo cổ cái điện thoại, lẫn kết thúc cuộc đời của nó nữa.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Marion Mãi Mãi Tuổi 13 PDF của tác giả Nora Fraisse nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Mao Sơn Tróc Quỷ Nhân Ngoại Truyện (Thanh Tử)
Mao Sơn Tróc Quỷ Nhân Ngoại Truyện, tập trung giới thiệu các vấn đề bên lề của truyện Mao Sơn Tróc Quỷ Nhân như: pháp khí, quyết chú, thông tin về đạo giáo.. Bổ sung thông tin cho bạn đọc hiểu rõ hơn bộ truyện Mao Sơn Tróc Quỷ Nhân. Diệp Thiếu Dương vốn là một Truyền nhân Mao Sơn đời thứ ba mươi tám, hậu nhân Thiên Sư Diệp Pháp Thiện. Khi còn bé bị độc thi suýt chết, bái sư Mao Sơn, trưởng thành phụng sư mệnh hạ sơn, xông vào đô thị, kết giao nhiều bạn tốt, một đường trảm yêu trừ ma, cửu tử nhất sinh, sơ tâm không đổi, lịch kiếp chứng đạo. Đối với hắn có một điểm, đó chính là dù mang tước vị Thiên Sư Nhân Gian, thế nhưng địch nhân lớn nhất không phải là Tà Thần thượng cổ hay là thiên niên lệ quỷ, mà chính là tâm ma của mình, về phương diện tình cảm càng làm cho kẻ khác lo lắng… Hắn dũng cảm tiến vào đô thị, gặp người đấu người, gặp quỷ đấu quỷ, gặp yêu đấu yêu, gặp hồ đấu hồ...Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Mao Sơn Tróc Quỷ Nhân Ngoại Truyện PDF của tác giả Thanh Tử nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Mao Sơn Âm Dương Môn (Vô Say)
Đoán mệnh tại sao người mù chiếm đa số, Đào mộ vì sao hiếm có giàu có, bắt quỷ vì sao tiêu vong với bỏ mạng. Huyền Môn bên trong, kết quả có cái nào không muốn người biết bí mật cấm kỵ, ở Vô Say lực bút mang ngươi đi vào quỷ bí kỳ thần Linh Dị thế giới!***Huyền Môn có nói: Tổn hại âm dương, Đạo thiên vong; uổng sinh tử, đoạn luân hồi. 80 năm trước Bạch Lăng sơn, trùng điệp hơn ngàn dặm, tây lên Thái Hành, Đông lâm biển cả, Chủ Phong cắm thẳng vào Vân Tiêu trên, đỉnh núi quanh năm xanh um tươi tốt, mây mù lượn quanh, phong cảnh úy vi đồ sộ. Dưới chân núi có một ít Thôn, tứ tứ phương phương, tương truyền chính là Thái Cổ thời kỳ hai vị đại thần đánh cờ chỗ, trong thôn con đường lần lượt thay nhau chỗ cơ hồ đều là góc 90 độ, từ trời cao mắt nhìn xuống toàn thôn, trang nghiêm một khối to bàn cờ lớn, thôn như vậy được đặt tên, liền kêu Kỳ Bàn Thôn. Thôn nam đầu có một gia đình, họ Lưu, gia chủ Lưu lão hán năm nay đã sáu mươi tuổi, dưới gối ba đứa con, hiện nay đều đã lấy vợ lập gia đình, mỗi người đều là sống đất không tệ, lại cũng hiếu thuận có thừa, đối với Lưu lão hán cực tốt. Theo đạo lý mà nói, lúc này Lưu lão hán, hẳn là áo cơm không lo, di dưỡng thiên niên, nhưng mà thực tế cũng không, nguyên lai này Lưu lão hán năm gần đây một mực có một cái tâm sự không có thể giải quyết. Này tâm sự chính là Lưu lão hán mặc dù ba nhi tử đã thành gia nhiều năm nhưng là lại đều là vẫn không có sinh ra hài tử. Tìm mua: Mao Sơn Âm Dương Môn TiKi Lazada Shopee Đầu chút ít năm, người nhà họ Lưu vì vậy sự tình, khắp nơi cầu y hỏi thuốc, uổng tiền không biết tốn bao nhiêu, kết quả nhưng đều là không có hiệu quả chút nào, sau đó thậm chí là cầu Tiên bái phật, dấu chân giẫm đạp khắp xa gần trăm dặm Phật Đường ngưỡng cửa, khẩn cầu thần linh cho bọn hắn gia ban cho cái Tôn Tử, kết quả lại cũng giống vậy, chẳng có tác dụng gì có. Vì này cái sự tình, Lưu lão hán thật là thao toái liễu tâm, tóc cũng gấp trắng chừng mấy vụ, nhưng là lại cũng không có cách nào. Sau đó hắn cảm thấy có thể là trong nhà phong thủy xảy ra vấn đề, với là tìm phong thủy tiên sinh đến cho nhìn, kết quả kia tiên sinh nói nhà hắn phong thủy cực tốt, chủ tử Tôn cả sảnh đường, phú quý nhiều năm liên tục, căn bản cũng không khả năng xuất hiện không có vấn đề con cháu. Cái này thì để cho Lưu lão hán càng nghi ngờ, liên tiếp tìm nhiều cái phong thủy tiên sinh cho nhìn, cách nói cơ bản đều giống nhau, đều nói nhà hắn phong thủy cực tốt, không có bất cứ vấn đề gì. Về phần nàng ba nhi tử tại sao cũng có thể sinh con sự tình, những thứ kia phong thủy tiên sinh cũng náo không hiểu, nhìn tới nhìn lui không nhìn ra đầu tự, có mấy cái lòng tham còn tìm một ít mượn cớ lừa gạt rất nhiều tiền, thiếu chút nữa không đem Lưu lão hán cho tức chết. Mấy năm qua, Lưu lão hán tâm lực tiều tụy, cuối cùng suy nghĩ có thể là chính mình đời trước đã làm gì thất đức sự tình, Thượng Thiên cố ý phạt nhà hắn tuyệt hậu, vì vậy cũng liền tuyệt vọng, không nữa giằng co. Kết quả là ở Lưu lão hán thật tuyệt vọng khi, gặp một cái sự tình, thay đổi hết thảy các thứ này. Nguyên lai niên đại đó, chính là "Trung Hoa đất đai khói lửa lên, Cửu Châu nước sông khắp Lưu Ly" thời đại, cùng chỗ thâm sơn Kỳ Bàn Thôn bất đồng là thế giới bên ngoài lúc này đã thân nhau, không thể tách rời ra rồi. Cũng vừa lúc đó, có một ngày, một cái người tuổi trẻ lưu lạc đến Kỳ Bàn Thôn, vừa vặn đến Lưu lão hán cửa nhà. Người tuổi trẻ ước chừng hai mươi tuổi bộ dáng, vóc người thon gầy, vẻ mặt có chút hốt hoảng, thấy Lưu lão hán sau khi, vội vàng tiến lên yêu cầu hắn cứu mạng. Lưu lão hán hỏi một chút, bất giác kinh trụ, này người tuổi trẻ lại được xưng là trong thành ám sát quân cảnh đội trưởng sau khi trốn ra được, trước mắt đang bị quân cảnh đuổi bắt. Lưu lão hán mặc dù là người miền núi, nhưng mà dầu gì sống đến từng tuổi này, kiến thức rộng, trong thành sự tình ít nhiều cũng biết một chút. Lại nói này Kỳ Bàn Thôn lệ thuộc thuật sông thành, trong thành quân cảnh đội trưởng là xưng tên ác hán, khi nam phách nữ, ăn hối lộ uổng pháp, năm này không biết hại chết bao nhiêu người, đã sớm làm dân oán sôi trào, mọi người luôn muốn vặn ngã hắn, nhưng mà đều không có thể thành công, bởi vì hắn cấp trên có chỗ dựa, bây giờ không nghĩ tới lại bị ám sát, này không thể không nói là một kiện hả lòng hả dạ sự tình. Lưu lão hán kính trọng kia người tuổi trẻ cử động, đem hắn giấu ở phòng chứa củi. Sau khi không bao lâu, quả nhiên Đội một quân binh đuổi tới, lái xe, khiêng Dương súng, người người hung thần ác sát, nói là đang bắt đào phạm, hỏi Lưu lão hán có thấy hay không không rõ lai lịch người xa lạ đi ngang qua, Lưu lão hán dĩ nhiên nói là không có, kết quả những quân binh kia thấy hắn gia cảnh sung túc, có lòng cướp bóc, liền trực tiếp vọt vào Lưu lão Hán gia trong lục soát đứng lên. Nói là lục soát, thật ra thì chính là cướp đồ, cái này bắt mấy con gà, cái đó bắt một con heo, có lòng tham, trực tiếp đem mễ đại ở đi ra ngoài trên xe dời, kết quả một trận đi xuống, Lưu lão Hán gia cũng sắp bị lấy sạch. Bất quá, tha cho là như thế, Lưu lão hán cũng một mực ẩn nhẫn đến thiện ý cuối cùng là đem những quân binh kia đưa đi, lúc này mới yên lòng. Lưu lão hán về nhà, người tuổi trẻ liền từ phòng chứa củi trong đi ra, đã cám ơn Lưu lão hán, tiếp theo muốn đi. Lưu lão hán thấy hắn thân vô trường vật, có lòng không đành lòng, liền lại từ trong thùng gạo múc một túi thước, cho hắn mang theo. Đến nơi này lúc, người tuổi trẻ quả thực có chút làm rung động, liền cùng Lưu lão hán nói hắn thời gian cấp bách, không thể lưu lại lâu, nhưng là lại có thể làm chút sự tình báo đáp Lưu lão hán ân tình, sau đó liền hỏi Lưu lão hán có không có cái gì sự tình yêu cầu hắn hỗ trợ, chỉ cần Lưu lão hán mở miệng, hắn nhất định làm được. Lưu lão hán liền nói không cần gì cả hắn hỗ trợ, chính mình gia cảnh sung túc đầy đủ sung túc, áo cơm không lo, bây giờ đã là di dưỡng thiên niên, trừ có hay không ôm đến Tôn Tử một món chuyện ăn năn ra, còn lại, trên căn bản liền có thể an tâm chờ chết. Lưu lão hán vốn là thuận miệng nói, không nghĩ kia người tuổi trẻ nghe được tâm lý, lập tức hỏi kỹ Lưu lão hán tại sao không có ôm đến Tôn Tử. Lưu lão hán cũng là bởi vì là này sự tình ứ đọng quá lâu, có loại bày tỏ **, liền đem sự tình nói ra. Kết quả, để cho Lưu lão hán không nghĩ tới là, kia người tuổi trẻ nghe Lưu lão tiếng Hán sau khi, nhưng là giương mắt nhìn bốn phía nhìn Lưu lão hán sân, đối với Lưu lão hán nói hắn có thể giúp chuyện này. Lưu lão hán căn bản không đem này cái sự tình coi là thật, thầm nghĩ hắn một cái người tuổi trẻ, có thể giúp được gì, không tự chủ liền khoát tay nói không cần, cầu y hỏi thuốc, cầu Tiên bái phật nhiều năm như vậy đều vô dụng, ngươi làm sao có thể giúp được? Bất quá kia người tuổi trẻ cũng không nhìn như vậy, lập tức hắn vòng quanh Lưu lão hán nhà vòng vo một vòng, tiền tiền hậu hậu nhìn qua một lần, sau đó liền đối với Lưu lão hán nói hắn tìm được nguyên nhân, biết Lưu lão hán ba nhi tử tại sao vẫn không có hài tử. Lưu lão hán có chút hiếu kỳ, liền hỏi hắn chuyện gì xảy ra. Kết quả hắn nói là phong thủy xảy ra vấn đề. Lưu lão hán liền cười, nói ta tòa nhà này, không biết bao nhiêu cái phong thủy tiên sinh nhìn rồi, đều nói là phong thủy thật tốt chỗ, chủ nhà lý tử tự lâu dài, phú quý hưng vượng, thế nào thiên về ngươi nói ta nhà phong thủy có vấn đề, ngươi như vậy tuổi trẻ, không hiểu không nên nói lung tung. Người tuổi trẻ nói hắn trước kia đi theo kỳ nhân học qua một ít phong thủy kiến thức, ước chừng có thể nhìn thấu một ít cửa ngõ, còn nói hắn là thật tâm nghĩ báo ân, hy vọng Lưu lão hán không nên hoài nghi. Lưu lão hán liền nói, vậy theo ngươi lời nói, giải quyết như thế nào cái vấn đề này. Vì vậy kia người tuổi trẻ liền dẫn Lưu lão hán, đến nhà hắn nhà phía sau, chỉ một nơi mương, đối với Lưu lão hán nói: "Vấn đề nằm ở chỗ cái này mương trong. Ngươi tòa nhà này vốn là dựa lưng vào núi xanh, mặt hướng bình nguyên, tàng phong Tụ Khí, là một nơi phong thủy Bảo Địa, nhưng là lại vì vậy mương phá hư hơi đất, này mới tạo thành ngươi ba nhi tử vẫn luôn không sinh được hài tử tới." Lưu lão hán nói nước này đường cũng đã sớm bị phong thủy tiên sinh nhìn rồi, mọi người đều nói nước này đường xuống tiếp tục Tuyền Nhãn, bên trên nhìn Thanh Thiên, là một nơi Bích Ngọc chậu, Chúa tụ tài Tụ Bảo, thế nào ngươi nhìn một cái liền phá hư hơi đất rồi. Nghe Lưu lão tiếng Hán, người tuổi trẻ trong lòng có dự tính đất mỉm cười một cái nói: "Nước này đường đúng là một nơi Bích Ngọc Tụ Bảo Bồn, nhưng mà kia phải là nó trống không khi mới được. Bây giờ ngươi này Bích Ngọc Tụ Bảo Bồn đã bị người khác chiếm cứ, toàn bộ nhà linh khí đều bị người khác hút đi, này chậu liền không còn là Tụ Bảo Bồn, mà là một nơi tuyệt hậu chậu rồi. Chính là bởi vì nguyên nhân này, ngươi ba nhi tử mới vẫn không có sinh ra hài tử tới." Lúc đó, Lưu lão hán nghe kia người tuổi trẻ lời nói, liền hỏi hắn lời này nói thế nào. Người tuổi trẻ một bộ cao thâm mạt trắc bộ dáng, cười nhạt một chút, để cho hắn không nên hỏi nhiều, chỉ án tấm ảnh hắn nói đi làm là được. Lưu lão hán căn cứ ngựa chết thành ngựa sống ý nghĩ, đáp ứng hắn. Vì vậy kia người tuổi trẻ sẽ để cho Lưu lão hán đem hắn ba nhi tử tìm đến, để cho hắn ba nhi tử một người cầm một cái chậu, đem nước kia đường trong nước hướng bát, cho đến thanh trừ sạch sẽ mới thôi. Lưu lão hán tâm tồn nghi ngờ, nhưng vẫn làm theo, lập tức tìm đến ba nhi tử, để cho bọn họ đi tạt nước. Này tạt một cái chính là ba ngày, rồi mới đem nước kia đường thanh trừ sạch sẽ, sau đó, mương thấy đáy sau khi, phát hiện nước kia đường trong ngay cả một cây bèo đều không sinh, một cái cá tôm cũng không có, tình trạng cực kỳ quái dị, chỉ ở đó trung tâm nhất địa phương, có liếc mắt ba thước lớn bằng Tuyền Nhãn, một mực ở ồ ồ ra bên ngoài bốc lên nước. Đến lúc này, kia người tuổi trẻ liền mang theo một cái giỏ trúc lớn, xuống đến mương trong, đi tới kia Tuyền Nhãn bên cạnh, sau đó chợt hướng kia trong con suối vừa kéo, chỉ nghe "Thình thịch oành" một trận trầm đục tiếng vang, đem giỏ trúc chấn thẳng đi lang thang, đề lên nhìn lên, lại phát hiện bên trong lại là một cái dài đến một xích Đại Thanh cá. Người tuổi trẻ đem cá nhắc tới bên bờ, Lưu lão hán người một nhà vây quanh nhìn kỹ, phát hiện kia cá sống lưng đen nhánh, Tu dài như niêm, thân Thượng Thanh Lân lớn chừng móng tay, quai hàm bên càng là có ba mảnh vảy cá đảo sinh, ánh mắt lại là trợn mắt tròn trương, bộ dáng có chút hung ác. Sau đó người tuổi trẻ liền nói con cá này phỏng chừng đã có tuổi rồi, ít nhất đến có ba trăm năm đạo hạnh rồi, chính là bởi vì nó tồn tại, chẳng những đem đường bên trong cá tôm bèo ăn sạch sẽ, còn vô hình trung đem Lưu lão Hán gia linh khí cũng hút khô, này mới đưa đến Lưu lão hán con trai không sinh được hài tử. Lưu lão hán liền là tò mò nói, ta đây tại sao không chịu ảnh hưởng? Kia người tuổi trẻ liền giải thích nói Lưu lão hán chính mình mặc dù có thể sinh ra hài tử, có thể là bởi vì năm xưa không ở nơi này ở nguyên nhân. Lưu lão hán một suy nghĩ, phát hiện mình sinh con hồi đó, quả nhiên không phải là ở nơi này, hắn là sau đó né tránh chiến loạn, cử gia dời đến Kỳ Bàn Thôn. Ngay sau đó, Lưu lão hán hỏi kia người tuổi trẻ, có phải hay không đem con cá này chết là được rồi. Kết quả kia người tuổi trẻ cười cười nói, làm như vậy, dĩ nhiên là được rồi, bất quá hắn có thể để cho Lưu lão hán đạt được tốt hơn hiệu quả. Lưu lão hán hỏi làm sao bây giờ, người tuổi trẻ cũng không nói chuyện, chỉ là muốn tới một cây đao, sau đó bóp bảy bóp tám, ấn xuống kia cá trắm đen đỉnh đầu, hai dưới đao đi, đem kia cá chém thành tam đoạn, sau khi chính là để cho Lưu lão hán đem kia cá lấy về nấu, một mực nấu tràn đầy ba canh giờ, sau đó để cho ba cái con dâu thay phiên tới bưng, một nhà một đoạn. Lưu lão hán gật đầu đáp ứng, lập tức đem kia cá mang về nhà nấu đi, mà kia cái người tuổi trẻ cũng cáo từ rời đi, nói là ba tháng sau trở lại nhìn. Bên này, người tuổi trẻ đi sau khi, Lưu lão hán đem kia cá một mực nấu ba canh giờ, sau đó đi kêu ba cái con dâu tới bưng cá, trước thông báo là con trai lớn gia, sau đó là con thứ hai, cuối cùng là con thứ ba. Đại con dâu lấy được thông báo, liền vội vàng bận rộn đi bưng cá, sau khi đến, nhìn một cái cá vừa lúc bị chia làm tam đoạn, nàng tương đối thèm ăn, liền đem thân cá ở kia chặn thịt nhiều nhất một đoạn bưng đi nha. Sau đó là nhị nhi tức phụ, đến Na nhi nhìn một cái, phát hiện chỉ còn lại đầu cá đuôi cá rồi, đuôi cá còn có chút thịt, đầu cá vậy cũng là xương, vì vậy nàng liền đem đuôi cá bưng đi nha. Cuối cùng đến lúc đó ba con dâu, đến Na nhi nhìn một cái, phát hiện liền còn dư lại cái đầu cá, lập tức tâm lý liền không thoải mái, lòng nói được a, các ngươi đều ăn thịt, để cho ta gặm xương, từng cái làm việc đều không bằng lương tâm, thật là ghét. Bất quá ba con dâu hiếu thuận, không dám làm Lưu lão hán mặt nổi giận, cuối cùng vẫn là đem đầu cá bưng đi nha. Sau khi về nhà, ba con dâu đem đầu cá hướng trên bàn một hồi, chỉ chồng liền bắt đầu than phiền. Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Mao Sơn Âm Dương Môn PDF của tác giả Vô Say nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Manon Lescaut (Abbe Prevost)
Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Manon Lescaut PDF của tác giả Abbe Prevost nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.