Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Sự Thống Trị Của Nam Giới (Pierre Bourdieu)

Sự thống trị của nam giới xuất bản năm 1998. Trong cuốn sách này, Bourdieu đã phân tích các mối quan hệ giữa nam giới và nữ giới, xuất phát từ việc nghiên cứu dân tộc học xã hội của người Berbères tại Kabylie, và tìm hiểu những cấu trúc tượng trưng của vô thức lấy nam giới làm trung tâm, hiện vẫn tồn tại ở nam giới và nữ giới ngày nay. Là một trong những cuốn sách ngắn nhất và thú vị nhất của Pierre Bourdie, Sự thống trị của nam giới là sự hòa quyện của khả năng phân tích khoa học và một thứ văn phong cuốn hút, tạo được một sự chú ý đặc biệt đối với giới nghiên cứu xã hội học.

***

Đôi dòng về dịch giả:

Dịch giả Lê Hồng Sâm sinh năm 1930, từng dạy tại khoa Ngữ văn trường Đại học Tổng hợp, Chủ nhiệm bộ môn văn học Pháp. Bà đã tham gia vào nhiều hoạt động nghiên cứu và dịch thuật các tác phẩm của Pháp, chẳng hạn như là đồng chủ biên Tuyển văn học Pháp thế kỷ XIX, NXB Thế giới, 1997 (sách song ngữ); chủ biên dịch và giới thiệu Tấn trò đời (Balzac), 16 tập, NXB Thế giới, 1999-1001. Riêng về sách dịch, bà đã dịch và giới thiệu trên dưới 20 tác phẩm văn học Pháp tới bạn đọc Việt Nam, mà gần đây nhất là các cuốn Balzac và cô bé thợ may Trung Hoa (Đới Tư Kiệt), NXB Văn học, 2003; Nữ hoàng (Sơn Táp), NXB Hội nhà văn, 2007; Bản mệnh của lý thuyết (Antoine Compagnon), NXB Đại học Sư phạm, 2006. Tháng 3/2007, cùng dịch giả Trần Quốc Dương, bà nhận Giải “Tinh hoa Giáo dục Quốc tế” năm 2008 của Quỹ Văn hoá Phan Châu Trinh với bản dịch Émile hay là về giáo dục, J.J.Rousseau, NXB Tri thức 2008. Có thể nói, bà đã có nhiều đóng góp nghiêm túc trong việc trao đổi văn hoá giữa hai nước Pháp Việt.

*** Tìm mua: Sự Thống Trị Của Nam Giới TiKi Lazada Shopee

Pierre Bourdieu (1930-2002) là nhà xã hội học, nhà nhân học và triết học nổi tiếng người Pháp, sinh tại Denguin, thuộc hạt Béarn miền nam nước Pháp, gần rặng núi Pyrénées phía Ðại Tây Dương. Xuất thân từ trường Ecole Normale Supérieure - Cao Ðẳng Sư Phạm của Pháp, thạc sĩ triết học, Pierre Bourdieu được bầu vào giảng đàn Xã hội học tại Collège de France từ năm 1985.

***

Cuốn sách này, trong đó tôi đã có thể dựa vào rất nhiều công trình dành cho quan hệ giữa các giới để xác định, củng cố và đính chính những phân tích trước đây của tôi về cùng một chủ đề, đặt ra rõ ràng để bàn cãi vấn đề được đa số các nhà phân tích (và những người phê phán tôi) nhắc nhở một cách ám ảnh, vấn đề tính vĩnh cửu hay sự thay đổi (được ghi nhận hoặc được mong ước) của trật tự giới. Quả thực, chính sự du nhập và sự áp đặt thế đôi ngả (alternative) vừa ngờ nghệch vừa mang tính quy phạm một cách ngờ nghệch này dẫn đến chỗ cảm nhận, ngược với điều hiển nhiên rành rành, rằng sự kiểm chứng tính hằng cửu tương đối của các cấu trúc giới và của những dạng thức qua đó các cấu trúc này được nhận biết, như là một cách phủ định và kết án những thay đổi trong tình thế của phụ nữ, cái cách đáng bị kết án và lập tức bị kết án, cái cách sai lầm và lập tức bị bác bỏ do việc nhắc nhở lại mọi biến đổi của tình thế trên.

Với vấn đề này, cần phải đem một vấn đề khác ra để đối lập, một vấn đề thích đáng hơn về phương diện khoa học, và theo tôi, chắc hẳn cũng cấp thiết hơn về phương diện chính trị: nếu quả thật quan hệ giữa các giới ít biến đổi hơn là một quan sát phiến diện có thể khiến ta tưởng như vậy, và nếu quả thật việc hiểu biết các cấu trúc khách quan cùng các cấu trúc nhận thức của một xã hội coi nam giới là trung tâm và được bảo toàn đặc biệt nguyên vẹn (ví dụ xã hội của người Kabylie, như tôi từng quan sát được vào đầu những năm sáu mươi) cung cấp những phương tiện cho phép thấu hiểu một số phương diện được che giấu kĩ hơn cả về những gì là các quan hệ đó trong những xã hội đương đại tiên tiến nhất về kinh tế, thì lúc ấy cần phải tự hỏi xem những cơ chế lịch sử nào chịu trách nhiệm về việc phi lịch sử hóa và vĩnh viễn hóa một cách tương đối những cấu trúc phân chia giới và những nguyên tắc nhìn tương ứng. Đặt vấn đề như vậy, là đánh dấu một bước tiến bộ trong phạm trù nhận thức có thể thuộc căn nguyên của một bước tiến bộ quyết định trong phạm trù hành động. Nhắc lại rằng những gì, trong lịch sử, xuất hiện như vĩnh viễn chỉ là sản phẩm của một công việc vĩnh viễn hóa thuộc phận sự của những thể chế (kết nối với nhau) như gia đình, Giáo hội, Nhà nước, trường học, và ở một phạm trù khác, cả thể thao và báo chí (những khái niệm trừu tượng này là những định danh đơn giản mang tính tốc kí của những cơ chế phức tạp, ở mỗi trường hợp cần được phân tích trong tính đặc thù lịch sử của chúng), đó là đặt trở lại vào lịch sử, vậy là trả lại cho hành động lịch sử, mối quan hệ giữa các giới bị cách nhìn theo tự nhiên luận và bản thể luận giật ra khỏi lịch sử - chứ không phải, như người ta từng muốn gán cho tôi nói như thế, là định ngăn chặn lịch sử và tước đi của phụ nữ vai trò tác nhân lịch sử.

Chống lại các lực lượng lịch sử thực hiện việc phi lịch sử hóa này chính là điều mà một cuộc động viên nhằm tái khởi động lịch sử bằng cách vô hiệu hóa các cơ chế vô hiệu hóa lịch sử cần phải ưu tiên hướng tới. Cuộc động viên đúng là chính trị này sẽ mở ra cho phụ nữ khả năng có một hoạt động kháng cự tập thể, hướng về những cải cách thuộc pháp luật và chính trị, cuộc động viên ấy phản đối cả sự cam chịu được khuyến khích bởi mọi cách nhìn bản thể luận (sinh học và phân tâm học) về sự khác biệt giữa các giới và cũng phản đối cả sự kháng cự thu hẹp vào những hành vi cá nhân hoặc những “sự kiện” diễn từ luôn luôn bắt đầu lại và được cổ vũ bởi một số nhà lí luận nữ quyền: những sự đoạn tuyệt anh dũng như vậy với đường mòn lối cũ thường ngày, như những “thực hành mô phỏng (parodic performances)” mà Judith Butler2 yêu mến, có lẽ đòi hỏi quá nhiều cho một kết quả quá ít và quá bấp bênh.

Kêu gọi phụ nữ tham gia một hoạt động chính trị đoạn tuyệt với ý đồ phản kháng hướng nội (révolte introvertie3) của những nhóm nhỏ đoàn kết và ủng hộ lẫn nhau, dù những nhóm này hết sức cần thiết trong những thăng trầm của các cuộc đấu tranh hằng ngày, ở nhà, ở nhà máy hoặc ở văn phòng, đó không phải, như mọi người có thể tưởng, và lo sợ, là xúi giục phụ nữ tán thành một cách không đấu tranh các hình thức và các chuẩn mực thông thường của cuộc đấu tranh chính trị, với nguy cơ bị sáp nhập hoặc bị chìm ngợp trong những phong trào xa lạ với các mối bận tâm và các lợi ích của chính họ. Đó là mong cho họ biết dụng công để - ngay giữa lòng phong trào xã hội, và bằng cách dựa vào những tổ chức sinh ra từ cuộc phản kháng chống lại sự phân biệt tượng trưng mà họ, cùng những người tình dục đồng giới (nam và nữ) là một trong những mục tiêu ưa thích - phát minh và áp đặt được những hình thức tổ chức và hoạt động tập thể cùng những vũ khí hiệu nghiệm, nhất là những vũ khí tượng trưng, có khả năng làm rung chuyển những thể chế góp phần vĩnh viễn hóa tình trạng phụ thuộc của họ.

1Bài tựa này được viết năm 1998 cho các bản tiếng Anh và tiếng Đức (Các chú thích không ghi thêm “N.D” đều là của tác giả).

2Judith Butler (sinh năm 1956 tại Cleveland): triết gia nữ quyền người Mĩ (N.D.)

3Introverti - tính từ - và introversion - danh từ - (hướng nội hay hướng ngã), trong tâm lí học, chí khuynh hướng coi trọng chủ thể hơn thế giới bên ngoài. (N.D.)

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Sự Thống Trị Của Nam Giới PDF của tác giả Pierre Bourdieu nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Nghệ Thuật Bài Trí Của Người Nhật
Nghệ Thuật Bài Trí Của Người Nhật Hãy biến ngôi nhà của bạn thành một không gian luôn ngăn nắp và sạch sẽ với phương pháp KonMari kỳ diệu. Chuyên gia sắp xếp và dọn dẹp người Nhật, Marie Kondo, sẽ giúp bạn dọn sạch các căn phòng một lần cho mãi mãi với các phương pháp truyền cảm hứng được thực hiện theo từng bước. Điểm mấu chốt để thành công trong việc dọn dẹp nhà cửa là bạn phải thực hiện theo thứ tự đúng, chỉ giữ lại những thứ bạn thật sự yêu thích và làm tất cả cùng lúc – và thật nhanh. Sau đó, trong suốt phần đời còn lại, bạn chỉ cần lựa chọn giữ lại thứ gì và bỏ đi thứ gì. Phương pháp KonMari sẽ không chỉ biến đổi không gian của bạn. Khi bạn giữ được trật tự cho ngôi nhà của mình, toàn bộ cuộc sống của bạn cũng sẽ thay đổi. Bạn có thể cảm thấy tự tin hơn, trở nên thành công hơn, và có thể có năng lượng và động lực để tạo ra cuộc sống mà bạn mong muốn. Nghệ Thuật Bài Trí Của Người Nhật – Marie Kondo Sau khi đọc cuốn sách “Nghệ thuật bài trí của người Nhật: Phép màu thay đổi cuộc sống”, bạn sẽ có can đảm để bứt ra khỏi những khía cạnh tiêu cực trong cuộc sống: Bạn có thể nhận ra và chấm dứt một mối quan hệ chẳng ra gì; bạn có thể không cảm thấy lo lắng nữa, và cuối cùng bạn có thể giảm cân như ý. Công Ty Nhật Bản Made In Japan: Chế tạo tại Nhật Bản Trước khi bước sang tuổi 30, bạn nhất định phải đọc 10 cuốn sách này Phương pháp của Marie Kondo dựa trên tôn chỉ cận “đã sạch sẽ một lần thì sẽ không bao giờ bừa bộn nữa”. Nếu bạn nghĩ điều đó thật không tưởng, chắc chắn là bạn nên đọc cuốn sách hấp dẫn này. Cuốn sách đã được xuất bản sang 33 thứ tiếng. Đã bán được 1,5 triệu bản tiếng Nhật và hơn 2 triệu bản tiếng Anh. Và liên tục đứng đầu trên các bảng xếp hạng của: Amazon, New York Times, Brazilian Newspaper, German Newspaper….
Nhập Môn Lập Trình Không Code
Nhập Môn Lập Trình Không Code Nhập Môn Lập Trình Không Code Bạn là sinh viên ngành IT, đang cảm thấy mất phương hướng vì không biết học? Bạn là học sinh, dân đi làm, sinh viên ngành khác, muốn tìm hiểu về ngành lập trình – một ngành cực hot hiện nay? Bạn cảm thấy sách vở ngành IT quá khô khan, khó đọc, khó tìm hiểu? Đừng lo! Nhập môn lập trình không code chính là cuốn sách dành cho bạn. Nhập Môn Lập Trình Không Code giúp bạn tìm hiểu và định hướng về ngành IT: Cần tố chất gì, tự học như thế nào, có dễ xin việc không. Code Dạo Ký Sự – Lập Trình Viên Đâu Phải Chỉ Biết Code Bảo Mật Nhập Môn Lập Kế Hoạch Kinh Doanh Ngôn ngữ trong sách rất gần gũi dễ hiểu, đặc biệt là không hề có code được tác giả Phạm Huy Hoàng, một bạn trẻ với niềm đam mê lập trình đã trải qua nhiều năm làm việc tại nhiều quốc gia khác nhau trên thế giới khẳng định bản lĩnh người Việt trên trường quốc tế. Cuốn sách sẽ là một nguồn cảm hứng cho bạn để bắt đầu đặt chân đến với lập trình. Mời các bạn đón đọc!
Bảo Mật Nhập Môn
Bảo Mật Nhập Môn Bảo Mật Nhập Môn Bảo Mật Nhập Môn của chủ blog Tôi Đi Code Dạo – Phạm Huy Hoàng sẽ magn đến những kiến thức vô cùng cơ bản về bảo mật mà developer nào cũng cần phải biết để bảo vệ website. Cuốn sách này sẽ trình bày cho bạn hiểu về những kiến thức bảo mật căn bản như độ bảo mật của HTTP, các lỗ hổng bảo mật thường gặp, độ nguy hiểm và cách phòng chống: SQL Injection, XSS, CSRF. Bên cạnh đó, tác giả cũng cung cấp đến bạn đọc những phương pháp bảo mật hiệu quả, dễ thực hiện. Đắc biệt có case study: Lỗ hổng bảo mật của Lotte Cinema, Lozi.vn là những ví dụ điển hình nhất với chúng ta. Code Dạo Ký Sự – Lập Trình Viên Đâu Phải Chỉ Biết Code Nhập Môn Lập Trình Không Code Nghề Nào Cho Bạn Nghề Nào Cho Tôi Tất cả được trình bày với những ví dụ cụ thể sinh động, qua giọng văn hài hước, gần gũi của anh Phạm Huy Hoàng, chủ blog nổi tiếng Tôi đi code dạo. Thư viện Sách Mới trân trọng gửi đến bạn đọc ebook Bảo Mật Nhập Môn.
Code Dạo Ký Sự - Lập Trình Viên Đâu Phải Chỉ Biết Code
Code Dạo Ký Sự – Lập Trình Viên Đâu Phải Chỉ Biết Code Code dạo ký sự – Lập trình viên đâu phải chỉ biết code Hiện nay, ngành IT nói chung và lập trình nói riêng đang trở thành một ngành hot, được khá nhiều bạn học lựa chọn. Tuy nhiên, các bạn sinh viên Việt Nam chịu khá nhiều thiệt thòi vì thiếu những tấm gương và tài liệu để học hỏi. Thuở còn là sinh viên, mình từng có những thắc mắc, trăn trở về technical, về con đường nghề nghiệp, nhưng không có ai giải đáp. Lập trình viên cần học rất nhiều, không sách nào nói về cách tự học cho hiệu quả. Lập trình viên cần biết cách giao tiếp, làm việc nhóm, nhưng ít thầy cô nói cho các bạn biết điều này.  Lập trình viên cần giỏi tiếng Anh, nhưng hầu như đi làm rồi các bạn mới tự nhận ra. Bảo Mật Nhập Môn Nhập Môn Lập Trình Không Code Nghề Nào Cho Bạn Nghề Nào Cho Tôi Chúng ta cần những đầu sách định hướng nghề nghiệp và những kĩ năng phải có của người lập trình viên. Một số sách công nghệ hiện nay quá khô cứng, tập trung nhiều vào kĩ thuật nên khó tiếp thu. Số sách cò lại đa phần là về thuật toán, khá cũ, hoặc tập trung vào một công nghệ, rất mau hết hạn. Code Dạo Ký Sự – Lập Trình Viên Đâu Phải Chỉ Biết Code hoàn toàn khác những cuốn sách về IT và công nghệ trên thị thường. Vậy nó có điểm nào đặc biệt? Những bài viết ngắn gọn và thú vị về những kĩ năng mềm và cứng mà một lập trình viên phải có, được mình rút chiết qua bao kinh nghiệm xương máu. Giọng văn hài hước dí dỏm, đọc không hề giống sách kĩ thuật nhưng lại dễ tiếp thu Sách tập trung vào khả năng tự học và định hướng người đọc. Có kĩ năng tự học, có định hướng tốt, bạn sẽ dễ dàng sống sót và thăng tiến trong ngành này Ngoài những bài viết đã có trên blog (được biên tập lại), sách sẽ có thêm phần về Agile/Scrum, UX/UI. Cuối mỗi bài viết cũng sẽ có thêm phần “take away”, tóm gọn nội dung trong 2-3 dòng để bạn đọc dễ nắm kiến thức hơn. Mời các bạn đón đọc Code Dạo Kí Sự – Lập Trình Viên Đâu Phải Chỉ Biết Code.