Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Hỏa Phụng Hoàng (Minh Nguyệt Vô Ưu)

Tác giả: Minh Nguyệt Vô Ưu.

Thể loại: Boylove, huyền huyễn. Mặt than băng sơn Thanh long x tâm cơ phá phách phụng hoàng thụ, công sủng thụ, sư đồ, niên thượng, ngược, HE.

Hứa Tư Hàn là hoàng tử của thiên giới. Ngày sinh ra mang trong mình vận mệnh Hỏa phụng hoàng. Vì vậy, hắn bị mẫu thân xem là tai họa mà giết chết.

Hoàng Thiên Ngạo là đại thống lĩnh của Long tộc. Từ nhỏ hứa hôn cùng công chúa thiên giới. Rước dâu không thành lại nhặt được Hỏa phụng hoàng bé nhỏ, từ đó nuôi lớn và dạy dỗ như đồ nhi. Rồi một ngày đồ nhi trưởng thành, bắt đầu chống đối quyến rũ sư phụ...***

HỎA PHỤNG HOÀNG Tìm mua: Hỏa Phụng Hoàng TiKi Lazada Shopee

Tác giả: Minh Nguyệt Vô Ưu.

Thể loại: Đam mỹ, huyền huyễn. Mặt than băng sơn Thanh long công x tâm cơ phá phách Phụng hoàng dụ thụ, công sủng thụ, sư đồ, niên thượng, trọng sinh, ngược nhẹ (?), H (ĐẬM), HE, 57 chương (hoàn)

Truyện theo motip Trâu già gặm cỏ non. Trâu già nhưng dai lắm, làm thụ lên bờ xuống ruộng, khóc cha gọi mẹ.

Truyện chống chỉ định với các bạn thiếu máu, máu khó đông, tiểu đường, thành phần FA hay ganh tị ghét ăn cẩu lương. Truyện hay banh nóc, banh nhà, banh bộ đồ lòng, nát tim, mất máu… nói chung là siêu hay, đỉnh của đỉnh. Các bạn đừng bỏ qua, uổng dữ lắm nhe. Bộ này tui đi theo nửa năm, đợi ra từng chương để đọc. Và mới cày xong Phiên ngoại, vừa đi truyền máu về. Kết thúc có thể nói là thỏa mãn. Định qua tết mới review, mà hay quá chịu không nổi nên tui quyết định làm liền cho nóng.

REVIEW:

Gia tộc của thụ có liên hôn với công. Hễ đứa nào là con gái đầu tiên sinh ra thì sẽ gả cho công. Đổi lại công sẽ bảo hộ toàn bộ gia tộc của thụ.

Thụ là phụng hoàng lửa. Mẹ thụ mang bầu sinh đôi, ông thầy bói nói 1 trong 2 đứa trẻ này sẽ là vợ của công, nên ai cũng nghĩ thụ là con gái.

Ngày mẹ thụ chuyển dạ, công sai người tới chờ hốt thụ mang về dạy dỗ từ bé. Nhưng xui, lúc thụ vừa ra đời, mẹ thụ phát hiện thụ là con trai, lại là hỏa phụng hoàng. Ông thầy bói nói thụ sẽ mang tai họa, mẹ thụ sợ bị liên lụy đến địa vị của mình nên giết thụ, rồi vứt xác ở 1 chỗ khỉ không ho cò không gáy.

Nhưng mừng quá, thụ không chết, thuộc hạ của công biết thụ là hỏa phụng hoàng nên mang về làm thuốc cho công. Công là đại thống lĩnh long tộc, 1 con rồng băng giá, FA ngàn năm, còn truynh, bên ngoài đạo mạo cao quý chảnh chóa đẹp trai siêu cấp, bên trong nội tâm thối nát dâm dê vô giáo dục, thích ăn đậu hủ, chơi xong dong, ăn xong quất mông bỏ chạy trong truyền thuyết.

Công vừa thấy thụ thì ngày nào cũng ôm, dùng hơi nóng của thụ chữa bệnh cho mình. Thụ tuy còn nhỏ nhưng vô cùng hung dữ, năm thụ ba tuổi, nhìn bản mặt công dâm dê thấy ghét nên cắn sừng công, công tức liền làm nha sĩ, bẻ răng thụ. Vì mối thù bẻ răng này mà sau này thụ bám công không buông, còn si tình luôn công. Ôi tui nói đọc tới đây tâm hồn gà mẹ của tui bỗng trỗi dậy, thụ làm gì cũng thấy cưng, nói chung thụ trong truyện này chính là con trai ruột của tui đó. Thụ sau này lớn lên quen công được rồi thì ghen dữ lắm nha, tính thụ không hiền, miệng mồm độc, giữ chồng thôi rồi, sau này công mà nó còn đánh, nó ghen là nó đánh.

Chỗ công ở gọi là Thiên Hoa sơn, chỗ này là nguyên động đam trá hình. Có mấy cp thành đôi chỗ này, và là lò đào tạo hủ, trong đó hủ chúa là thằng ngũ sư huynh, nó từ nhỏ mang long dương bí tịch rủ rê huynh đệ khắp nơi đọc, cho nên chắc vậy mà Thụ đã được khai sáng từ nhỏ, cong vòng luôn.

Năm thụ tới tuổi cập kê thì yêu thầm sư phụ (công), hay dụ dỗ công. Thụ rất dụ nhe các bạn, làm công thèm muốn chết, mà giả bộ đạo mạo thanh cao, đợi tới khi người ta hôn mê thì vừa chữa bệnh vừa ăn đậu hủ, cho tới 1 ngày ăn không chùi mép để thụ phát hiện nên mới lòi mặt ra. Sau đó hai bên chính thức hẹn hò, thì em gái thụ với tư cách là vợ sắp cưới của công, cùng với bà mẹ năm đó giết thụ đến…

ĐÁNH GIÁ:

Truyện ngược ngọt đan xen, đặc biệt những cảnh ngọt làm trái tim hủ FA điêu đứng. H đậm đà ngon từ thịt ngọt từ xương, ăn đã, no, không ngán. Truyện có nhiều tình tiết gây hài, những nhân vật phụ lầy lội dữ lắm, làm cho truyện thêm phần tươi sáng. Trong truyện này ngoài cặp chính thì còn 2 cặp phụ. 2 cặp phụ này có 1 cặp sinh tử văn, tui đã khóc gần chết cho cp phụ. Cũng may phiên ngoại của cp phụ đã bù đắp cho thời gian khổ của họ, chứ không tui đau khổ lắm.

Nói chung truyện vô cùng chất lượng, xứng đáng siêu phẩm, thích hợp cày trong tết. Công trong truyện siêu ngầu, Thụ thì tuổi còn nhỏ, đôi lúc có chút trẻ con nên hay ghen, nhờ vậy mà chúng ta mới có đường để ăn ngon lành.

Truyện 57 chương, cày trong đêm là hết nhé các bạn. Phù hợp cày trong dịp tết, cày xong còn nghỉ dưỡng giải đường tịnh dưỡng. Nhiệt liệt đề cử!!!!!!!!!!!!!

***

Hứa Tư Hàn là hoàng tử của thiên giới. Ngày sinh ra mang trong mình vận mệnh Hỏa phụng hoàng, vì vậy hắn bị mẹ ruột xem là tai họa mà giết chết.

Hoàng Thiên Ngạo là đại thống lĩnh của Long tộc. Từ nhỏ hứa hôn cùng công chúa thiên giới. Rước dâu không thành lại nhặt được Hỏa phụng hoàng bé nhỏ, từ đó nuôi lớn và dạy dỗ như đồ nhi. Rồi một ngày đồ nhi trưởng thành, bắt đầu chống đối quyến rũ sư phụ.

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Hỏa Phụng Hoàng PDF của tác giả Minh Nguyệt Vô Ưu nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Ỷ Thiên Đồ Long Ký (Kim Dung)
Sách của tác giả: Kim Dung 11:37:28Tuyết Sơn Phi Hồ (Kim Dung) 59:15:59Ỷ Thiên Đồ Long Ký (Kim Dung) 28:30:33Tiếu Ngạo Giang Hồ - Phần 1 (Kim Dung) 36:47:55Anh Hùng Xạ Điêu (Kim Dung) Liên Thành Quyết - Hàn Giang Nhạn (Kim Dung) 34:16:27Võ Lâm Ngũ Bá (Kim Dung) 39:22:40Anh Hùng Xạ Điêu - Phần 2 (Kim Dung) $('#testCarousel3').owlCarousel({ items: 3, loop: true, margin: 10, autoplay: true, video: true, merge: true, autoplayTimeout: 3000, autoplayHoverPause: true, responsive: { 0: { items: 2 }, 479: { items: 3 }, 768: { items: 4 }, 1200: { items: 5 }, } }).addClass("owl-carousel-init");
Chuyện Tình Romeo Và Juliet (Willam Shakespeare)
William Shakespeare, sinh năm 1564, mất ngày 23 tháng 4, 1616 là một nhà văn và nhà viết kịch Anh, được coi là nhà văn vĩ đại nhất của Anh và là nhà viết kịch đi trước thời đại. Ông cũng được vinh danh là nhà thơ tiêu biểu của nước Anh và là "Nhà thơ của Avon" (Avon là quê của Shakespeare, viết tắt của Stratford-upon-Avon). Những tác phẩm của ông, bao gồm cả những tác phẩm hợp tác, bao gồm 38 vở kịch, 154 bản sonnet, 2 bản thơ tường thuật dài, và vài bài thơ ngắn. Những vở kịch của ông đã được dịch ra thành rất nhiều ngôn ngữ lớn và được trình diễn nhiều hơn bất kì nhà viết kịch nào. Truyền thuyết về Roméo và Juliette đã được kể lại nhiều lần hơn 100 năm trước khi William Shakespeare viết thành kịch bản. Vào năm 1476 trong cuốn sách Ý nhan đề là Il Novellino, tác giả Masuccio Salernitano đã kể về mối tình vụng trộm, về vụ giết người, vụ đầy đi khỏi xứ, về một nhà tu sẵn lòng giúp đỡ và cả về đám cưới của hai gia đình thù nghịch. Năm 1530, Luigi da Porta cũng kể lại câu chuyện tình này, gắn cho các nhân vật trong truyện các tên Ý và nơi diễn ra nghịch cảnh là thành phố Verona. Theo truyện của Da Porta, đôi tình nhân này cũng tự sát. Tới năm 1562 tại nước Anh, nhà thơ Arthur Brooke đã dùng đề tài này trong tập thơ dài “The Tragical Historye of Romeus and Julius” (Lịch sử bi thương của Romeus và Julius), đã đề cập tới một thứ đam mê không thánh thiện, một thứ tình yêu vụng trộm, sự không vâng lời cha mẹ và bất tuân luật pháp. Ngôn ngữ trong tập thơ của Brooke thì khô khan, thiếu hấp dẫn dù cho tác giả có cảm tình với cặp uyên ương. Tới khi William Shakespeare dùng câu chuyện tình kể trên làm chất liệu cho vở bi kịch, thì Đại Văn Hào đã làm cho các nhân vật hành xử giống như chúng ta ngày nay: họ có các ưu điểm và khuyết điểm, có lúc nổi giận, có lúc khôi hài… Vở kịch “Roméo và Juliette” là một chuyện tình và một định mạng bi thương. Các nhân vật trong vở kịch đã suy nghĩ như thế nào, tại sao họ đã chọn các cách hành động như vậy? Trong vở kịch “Roméo và Juliette” của Shakespeare, có hai loại nhân vật: loại chuyển biến và loại thụ động. Các nhân vật chuyển biến đã phát triển và thay đổi qua thời gian, đã hành động theo nhiều cách tùy theo các hoàn cảnh khác nhau, gồm có Juliet, Roméo, Cha Lawrence, Hoàng Tử Escalus. Loại thụ động không thay đổi, hành động theo lề lối chúng ta có thể đoán ra được, gồm có bà vú nuôi, Mercutio, Hầu Tước và bà Montague, Hầu Tước và bà Capulet, Tybalt, Benvolio, Paris … Mời các bạn đón đọc Roméo và Juliette của tác giả William Shakespeare.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Chuyện Tình Romeo Và Juliet PDF của tác giả Willam Shakespeare nếu chưa có điều kiện. Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Chiếc Lá Cuối Cùng (O Henry)
Một số người sống trong một quận gạch đỏ dưới phía đông của thành phố luôn luôn thiếu ổn định, mãi trôi giạt, lang thang. Tuy vô gia cư, họ vẫn có hàng trăm chỗ ở. Họ nhảy từ phòng cho thuê này qua phòng khác (phòng nào cũng đủ tiện nghi nội thất), luôn trong cảnh lông bông, lông bông về chỗ trú ngụ, lông bông về tâm hồn và tư tưởng. Họ ca hát “Tổ ấm gia đình” trong điệu dân ca Mỹ rộn ràng, họ mang đồ tế nhuyễn trong một cái thùng đáng lẽ chỉ để đựng đồ linh tinh, dây leo làm cảnh quấn quanh cái mũ rộng vành ta thường thấy trong các bức họa, một cái cây nhỏ là cây bóng mát. Vì thế, những ngôi nhà của quận này, với hàng nghìn nhân khẩu, có hàng nghìn câu chuyện để kể, đương nhiên, phần lớn đều vô vị, nhưng sẽ là điều lạ lùng nếu ta không thể tìm ra một vài bóng ma trong đám dân cư lông bông này. Một buổi tối, một thanh niên lượn vòng, bấm chuông những toà nhà màu đỏ đổ nát này. Đến toà nhà thứ mười hai, anh đặt túi hành lý lép kẹp trên bậc thềm, lau cái trán đã lấm đầy bụi. Cái chuông phát ra âm thanh khe khẽ và xa xôi trong những chiều sâu nào đấy hun hút, trống rỗng. Một người đàn bà đi ra cửa. Bà làm anh liên tưởng đến một con sâu bệnh hoạn, háo ăn háo uống đã đục khoét cả một cái quả chỉ chừa lại vỏ cứng và bây giờ đang lo kiếm khách trọ nào đấy có thể xơi được, để lấp đầy chỗ hổng. Anh hỏi bà có phòng trống cho thuê hay không. Bà trả lời, tiếng phát ra từ cổ họng, cổ họng dường như được lót lông thú: - Mời vào. Tôi có tầng ba, phía sau, đã trống một tuần nay. Anh muốn xem không? Người thanh niên theo bà đi lên cầu thang. Một luồng ánh sáng nhợt nhạt không rõ phát ra từ đâu lắp bớt những khoảng tối trong các hành lang. Họ bước không một tiếng động nào trên một tấm thảm mà cái khung cửi dệt của nó hẳn phải không dám nhìn nhận nó nữa. Dường như tấm thảm đã trở nên một loài thực vật, trong bầu không khí nặng không hề có ánh mặt trời, nó đã bị thoái hoá thành một lớp địa y lùm xùm hay rêu lan tràn mọc từng mảng đến tận cầu thang, nó trơn nhớt dưới chân như là một chất hữu cơ. Ở mỗi chỗ ngoặt của cầu thang là những hốc lõm trên tường. Có lẽ một loại cây cỏ nào đó đã từng mọc trong đấy. Nếu đúng thế, hẳn mấy cây cỏ đó đã tàn lụi trong bầu không khí hôi hám. Có thể có những bức tượng của các vị thánh đã được đặt ở đấy, nhưng ta có thể suy luận dễ dàng là ma quỷ đã lôi họ qua bóng tối xuống những vực sâu có trang bị đồ đạc trần tục ở phía dưới. Bà chủ nói qua cổ họng được lót lông thú: - Phòng này đây. Phòng này tốt lắm. Ít khi trống. Mùa hè vừa rồi có người đứng đắn thuê - không gây rắc rối gì cả, lại còn trả tiền trước. Nước ở cuối hành lang. Sprowls và Mooney đã thuê ở đây ba tháng. Họ diễn trên sân khấu văn nghệ tạp kỹ. Cô B’retta Sprowls - chắc ông có nghe nói đến cô ấy - À, mà đấy chỉ là tên sân khấu - trên tủ quần áo ngay đây là nơi họ treo giấy hôn thú, có đóng khung đàng hoàng. Vòi ga ở đây, có nhiều tủ quần áo, ông thấy đấy. Ai cũng thích phòng này. Không mấy khi trống.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Chiếc Lá Cuối Cùng PDF của tác giả O Henry nếu chưa có điều kiện. Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Chiếc Lá Cuối Cùng (O Henry)
Một số người sống trong một quận gạch đỏ dưới phía đông của thành phố luôn luôn thiếu ổn định, mãi trôi giạt, lang thang. Tuy vô gia cư, họ vẫn có hàng trăm chỗ ở. Họ nhảy từ phòng cho thuê này qua phòng khác (phòng nào cũng đủ tiện nghi nội thất), luôn trong cảnh lông bông, lông bông về chỗ trú ngụ, lông bông về tâm hồn và tư tưởng. Họ ca hát “Tổ ấm gia đình” trong điệu dân ca Mỹ rộn ràng, họ mang đồ tế nhuyễn trong một cái thùng đáng lẽ chỉ để đựng đồ linh tinh, dây leo làm cảnh quấn quanh cái mũ rộng vành ta thường thấy trong các bức họa, một cái cây nhỏ là cây bóng mát. Vì thế, những ngôi nhà của quận này, với hàng nghìn nhân khẩu, có hàng nghìn câu chuyện để kể, đương nhiên, phần lớn đều vô vị, nhưng sẽ là điều lạ lùng nếu ta không thể tìm ra một vài bóng ma trong đám dân cư lông bông này. Một buổi tối, một thanh niên lượn vòng, bấm chuông những toà nhà màu đỏ đổ nát này. Đến toà nhà thứ mười hai, anh đặt túi hành lý lép kẹp trên bậc thềm, lau cái trán đã lấm đầy bụi. Cái chuông phát ra âm thanh khe khẽ và xa xôi trong những chiều sâu nào đấy hun hút, trống rỗng. Một người đàn bà đi ra cửa. Bà làm anh liên tưởng đến một con sâu bệnh hoạn, háo ăn háo uống đã đục khoét cả một cái quả chỉ chừa lại vỏ cứng và bây giờ đang lo kiếm khách trọ nào đấy có thể xơi được, để lấp đầy chỗ hổng. Anh hỏi bà có phòng trống cho thuê hay không. Bà trả lời, tiếng phát ra từ cổ họng, cổ họng dường như được lót lông thú: - Mời vào. Tôi có tầng ba, phía sau, đã trống một tuần nay. Anh muốn xem không? Người thanh niên theo bà đi lên cầu thang. Một luồng ánh sáng nhợt nhạt không rõ phát ra từ đâu lắp bớt những khoảng tối trong các hành lang. Họ bước không một tiếng động nào trên một tấm thảm mà cái khung cửi dệt của nó hẳn phải không dám nhìn nhận nó nữa. Dường như tấm thảm đã trở nên một loài thực vật, trong bầu không khí nặng không hề có ánh mặt trời, nó đã bị thoái hoá thành một lớp địa y lùm xùm hay rêu lan tràn mọc từng mảng đến tận cầu thang, nó trơn nhớt dưới chân như là một chất hữu cơ. Ở mỗi chỗ ngoặt của cầu thang là những hốc lõm trên tường. Có lẽ một loại cây cỏ nào đó đã từng mọc trong đấy. Nếu đúng thế, hẳn mấy cây cỏ đó đã tàn lụi trong bầu không khí hôi hám. Có thể có những bức tượng của các vị thánh đã được đặt ở đấy, nhưng ta có thể suy luận dễ dàng là ma quỷ đã lôi họ qua bóng tối xuống những vực sâu có trang bị đồ đạc trần tục ở phía dưới. Bà chủ nói qua cổ họng được lót lông thú: - Phòng này đây. Phòng này tốt lắm. Ít khi trống. Mùa hè vừa rồi có người đứng đắn thuê - không gây rắc rối gì cả, lại còn trả tiền trước. Nước ở cuối hành lang. Sprowls và Mooney đã thuê ở đây ba tháng. Họ diễn trên sân khấu văn nghệ tạp kỹ. Cô B’retta Sprowls - chắc ông có nghe nói đến cô ấy - À, mà đấy chỉ là tên sân khấu - trên tủ quần áo ngay đây là nơi họ treo giấy hôn thú, có đóng khung đàng hoàng. Vòi ga ở đây, có nhiều tủ quần áo, ông thấy đấy. Ai cũng thích phòng này. Không mấy khi trống.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Chiếc Lá Cuối Cùng PDF của tác giả O Henry nếu chưa có điều kiện. Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.