Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Gia Định Thành Thông Chí (Trịnh Hoài Đức)

Gia Định thành thông chí hay Gia Định thông chí là một quyển địa chí của Trịnh Hoài Đức viết về miền đất Gia Định bằng chữ Hán cổ và chữ Nôm, là một sử liệu quan trọng về Nam bộ Việt Nam thời nhà Nguyễn.

Quyển sách này ghi chép rất công phu và tỉ mỉ về núi sông, khí hậu, hành chính, thành trì, cũng như về phong tục tập quán, tính cách và sinh hoạt của dân cư tại vùng đất Gia Định từ thờiNguyễn Hữu Cảnhvào kinh lược đất này từ năm1698cho đến những năm đầuthế kỷ 19. Gia Định hay Gia Định thành ban đầu vốn là tên gọi để dùng toàn bộ khu vực miền Nam Việt Nam.

Bộ sách được xem là một trong những công trình nghiên cứu đặc sắc nhất thờinhà Nguyễn, được người đương thời đánh giá cao và tin cậy vào độ sử liệu của chúng, và coi như một tác phẩm kinh điển và ở khía cạnh nào đó là tác phẩm chính thức về Nam Bộ dưới góc độ địa lý và lịch sử, quan lại Nam Bộ hầu như đều phải nắm rõ sách này[2]. Các sử gia triều Nguyễn đã dựa vào sách này để soạn các bộ:Đại Nam thực lục(Tiền biên),Đại Nam liệt truyện(Tiền biên),Đại Nam nhất thống chí(phần Lục tỉnh Nam bộ). Năm 1862, sau khithực dân Phápchiếm được ba tỉnh miền ĐôngNam kỳgồmGia Định,Định Tường,Biên Hòađã tổ chức biên dịch ngay sách này thành tiếng Pháp để phục vụ cho công cuộc khai thác thuộc địa của họ. Tại Trung Quốc, sách này cũng được xuất bản cùng vớiLĩnh Nam trích quái, vàHà Tiên trấn Hiệp trấn Mạc thị gia phảnăm 1991 nhằm giúp hiểu rõ hơn về lịch sử di dân sang Việt Nam của người Trung Quốc vào đầu thờinhà Thanh.

Gia Định thành thông chílà sách đầu tiên mô tả kỹ lưỡng sông núi miền Nam, cũng như mô tả kỹ càng các khu vực hành chính Gia Định từ trấn, phủ tới thôn, lân; các sách địa chí đời sau, nhưĐại Nam nhất thống chíở đờiTự Đứccũng không mô tả kỹ hơn[5]. Tên các núi, sông được ghi bằng chữ Hán và chú thêm chữ Nôm, rất tiện lợi cho việc tra cứu, không như các sách địa chí từ thời Minh Mệnh trở về sau chỉ chép tên dịch nghĩa bằng chữ Hán, ví dụ Chợ Củi chép thành Sài Thị[5]. Trong chươngPhong tục, tác giả đã kỹ lưỡng trong việc chú giải cách phiên âm chữ Nôm của mình:Nếu gặp quốc âm hay tên địa phương thì cũng lấy trong sách chữ Hán có âm y hệt hay na ná rồi thêm vào trên đầu hay bên hông trái, khi thì bộ sơn để chỉ chữ thuộc núi non, bộ điểu thuộc chim chóc, bộ mộc thuộc cây cối, bộ thảo thuộc hoa cỏ...

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Gia Định Thành Thông Chí PDF của tác giả Trịnh Hoài Đức nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Từ Bỏ Thế Giới Vàng (Jack London)
Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Từ Bỏ Thế Giới Vàng PDF của tác giả Jack London nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Tứ Bình Phong (Robert Van Gulik)
Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Tứ Bình Phong PDF của tác giả Robert Van Gulik nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Truyện Ngụ Ngôn Việt Nam Chọn Lọc (Nguyễn Cừ)
Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Truyện Ngụ Ngôn Việt Nam Chọn Lọc PDF của tác giả Nguyễn Cừ nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Thơ Ngụ Ngôn La Fontaine (Jean De La Fontaine)
Jean de La Fontaine (08/06/1621 - 13/04/1695), nhà thơ cổ điển Pháp, vào Viện Hàn Lâm Pháp năm 1683. Dưới đây là 43 bài thơ được dịch từ Les Fables (1666-1694) và đã đăng trên các báo Đại Nam Đăng Cổ Tùng Báo, Đông Dương Tạp Chí... trước khi in thành sách năm 1919. - Con Ve Và Con Kiến (1907) - Con Ve Và Con Kiến (1914) - Con Cá Nhỏ Và Người Đánh Cá Tìm mua: Thơ Ngụ Ngôn La Fontaine TiKi Lazada Shopee - Chó Rừng Và Chó Giữ Nhà - Chó Rừng Và Chó Giữ Nhà Còm - Lừa Đội Lốt Sư Tử - Con Nhái Muốn To Bằng Con Bò - Chó Rừng Và Con Cò - Gà Đẻ Trứng Vàng - Hai Thằng Ăn Trộm Với Con Lừa - Con Thỏ Và Con Rùa - Gà Trống Và Hồ Ly - Sáo Mượn Lông Công - Lợn, Dê Cái Và Cừu - Lừa Và Chó Con - Chuột Nhắt, Mèo Và Gà Trống Non - Chó Sói Và Giàn Nho - Truyện Cô Hàng Sữa - Hai Con Lừa - Bò Cái, Dê Cái Và Cừu Cái Lập Hội Với Sư-Tử - Sư-Tử Và Con Muỗi Mắt - Con Dơi Và Hai Con Cầy - Lừa Mang Hòm Sắc - Mèo Già Và Con Chuột Nhắt - Con Gấu Và Hai Bác Lái - Người Giết Cọp - Con Chó Bị Chủ Xẻo Tai - Chó Sói Và Đàn Gà Tây - Đống Của Với Hai Người - Các Thầy Lang - Hội Đồng Chuột - Hai Người Tranh Nhau Con Sò - Các Loài Vật Phải Bệnh Dịch Hạch - Chó Sói Và Bức Tượng - Hai Con Dê Cái - Mặt Trời Và Loài Ếch - Sư Tử, Con Lang Và Con Hồ - Thần Chết Và Lão Tiều Phu - Già Kén Kẹn Hom - Sư-Tử Về Già - Anh Chàng Đứng Tuổi Với Hai Chị Nhân Ngãi - Triều Đình Vua Sư Tử - Con Chim Phải Tên - Cụ Già Và Ba Người Trai TrẻĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Thơ Ngụ Ngôn La Fontaine PDF của tác giả Jean De La Fontaine nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.