Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Từ Bi Thủy Sám Pháp (Thích Trí Quang)

Mục Lục

Tiểu Dẫn …...…….. viii

Tựa …... ix

Quyển Thượng.…...……. 1

Khai Kinh.…... 2 Tìm mua: Từ Bi Thủy Sám Pháp TiKi Lazada Shopee

A1. Mở Đầu Sám Hối... 9

B1. Lý Do Sám Hối...……9

B2. Căn Bản Sám Hối. 11

B3. Những Điều Sám Hối..……….. 11

B4. Phương Tiện Sám Hối..………. 12

B5. Nghĩ Nhớ Tam Bảo Để Sám Hối.………15

B6. Cảnh Giác Vô Thường Và Khổ Báo Để Sám Hối ………...……16

B7. Cảnh Giác Tội Lỗi Để Sám Hối.……… 16

A2. Sám Hối Phiền Não...…. 17

B1. Sám Hối Căn Bản Của Phiền Não.……... 17

B2. Sám Hối Tính Chất Qua Danh Nghĩa Của Phiền Não..…….. 18

B3. Sám Hối Nhân Duyên Của Phiền Não.…. 19

B4. Lời Nguyện Về Sự Sám Hối Nhân Duyên Của Phiền Não... 21

B5. Giá Trị Của Sự Sám Hối..…….. 23

B6. Lặp Lại Tâm Tư Để Sám Hối. 24

B7. Lặp Lại Cảnh Giác Để Sám Hối.……..…. 25

B8. Sám Hối Những Phiền Não Nặng Nhất...………... 26

B9 Sám Hối Những Phiền Não Nặng Và Sâu...………... 27

B10. Lời Nguyện Về Sự Sám Hối Những Phiền Não Trên..…….. 28

Phát Nguyện Hồi Hướng...….. 30

Quyển Trung.……. 40

Khai Kinh.………..41

B11. Lạy Phật Và Lặp Lại Tâm Tư Để Sám Hối...…. 48

Văn Từ Bi Thủy Sám v

B12. Sám Hối Sự Chướng Ngại Của Phiền Não...….. 50

B13. Lời Nguyện Và Lạy Phật Về Sự Sám Hối Trên...…54

A3. Sám Hối Ác Nghiệp...…..55

B1. Giải Tỏa Nghi Hoặc Bằng Cách Phân Loại Về Nghiệp..…….. 55

B2. Sám Hối Tổng Quát Về Ác Nghiệp.……. 57

B3. Lời Nguyện Về Sự Sám Hối Trên.………59

B4. Sám Hối Riêng Biệt Về Ác Nghiệp.……..60

C1. Sám Hối 3 Ác Nghiệp Của Thân.…….61

D1. Sám Hối Ác Nghiệp Sát Sinh.……61

Đ1. Lời nói đầu (lý do sám hối sát sinh và khổ báo của ác nghiệp này …... 61

Đ2. Nguyên Nhân Và Phương Tiện Của Ác Nghiệp Sát Sinh..………. 62

Đ3. Sám Hối Ác Nghiệp Sát Sinh..….. 63

Đ4. Lời Nguyện Và Lạy Phật Về Sự Sám Hối Trên ……...……... 65

D2. Sám Hối Ác Nghiệp Trộm Cướp... 67

Đ1. Lời Nói Đầu (Định Nghĩa Trộm Cướp Và Khổ Báo Của Ác Nghiệp Này).. 67

Đ2. Sám Hối Ác Nghiệp Trộm Cướp.. 68

Đ3. Lời Nguyện Về Sự Sám Hối Trên.… 71

D3. Sám Hối Ác Nghiệp Dâm Dục.….. 71

Đ1. Lời Nói Đầu (Nỗi Khổ Của Ái Dục Và Khổ Báo Của Ác Nghiệp Dâm Dục). 71

Đ2. Sám Hối Ác Nghiệp Dâm Dục.……. 72

Đ3. Lời Nguyện Về Sự Sám Hối Trên.… 73

C2. Sám Hối 4 Ác Nghiệp Của Miệng.….. 73

D1. Lời Nói Đầu (Khổ Báo Ác Nghiệp Của Miệng).…...…. 73

D2. Sám Hối Ác Nghiệp Nói Thô Ác..………...…74

D3. Sám Hối Ác Nghiệp Nói Dối Trá.. 75

Đ1. Sám Hối Ác Nghiệp Nói Dối Trá Nặng...……….75

Đ2. Sám Hối Ác Nghiệp Nói Dối Trá Lớn...……….. 75

D4. Sám Hối Ác Nghiệp Nói Thêu Dệt ……..…. 76

D5. Sám Hối Ác Nghiệp Nói Hai Lưỡi ……….77

D6. Lời Nguyện Về Sự Sám Hối 4 Ác Nghiệp Của Miệng …….….. 77

C3. Sám Hối Ác Nghiệp Của 6 Căn.……. 78

Văn Từ Bi Thủy Sám vi

D1. Sám Hối Ác Nghiệp Của 6 Căn.……...……... 78

D2. Lời Nguyện Về Sự Sám Hối Này.…….…... 79

Phát Nguyện Hồi Hướng...…...81

Quyển Hạ.………. 91

Khai Kinh.……….. 92

C4. Sám Hối Ác Nghiệp Đối Với Tam Bảo...………. 99

D1. Lời Nói Đầu (Lạy Phật Và Lặp Lại Tâm Tư Để Sám Hối) ……...99

D2. Sám Hối Ác Nghiệp Đối Với Phật Bảo..……..……….. 101

D3. Sám Hối Ác Nghiệp Đối Với Pháp Bảo..……..………. 102

Đ1. Sám Hối Ác Nghiệp Vô Ý...……...………102

Đ2. Sám Hối Ác Nghiệp Cố Ý.…102

D4. Sám Hối Ác Nghiệp Đối Với Tăng Bảo..…. 103

D5. Sám Hối Ác Nghiệp Đối Với Cả Tam Bảo.…...………104

D6. Lời Nguyện Về Sự Sám Hối Ác Nghiệp Đối Với Tam Bảo...….. 104

C5. Sám Hối Ác Nghiệp Phức Tạp..……...105

D1. Lời Nói Đầu (Tàm Quí Để Sám Hối).………...……….. 105

D2. Sám Hối Ác Nghiệp Mê Tín...…... 106

D3. Sám Hối Ác Nghiệp Ngạo Ngược.…….….. 106

D4. Sám Hối Ác Nghiệp Nhậu Nhẹt.……….…. 106

D5. Sám Hối Ác Nghiệp Tự Thị..….…107

D6. Sám Hối Ác Nghiệp Buôn Lường.………... 107

D7. Sám Hối Ác Nghiệp Tàn Nhẫn.…..108

D8. Sám Hối Ác Nghiệp Phóng Túng...108

D9. Sám Hối Tổng Quát Về Các Ác Nghiệp...…... 109

D10. Lời Nguyện Và Lạy Phật Về Sự Sám Hối Trên..……. 109

A4. Sám Hối Khổ Báo...…….111

B1. Lời Nói Đầu...………..111

C1. Quả Báo Khó Tránh Nhưng Sám Hối Trừ Được...111

C2. Cảnh Giác Sự Chết Và Khổ Báo.…….112

Văn Từ Bi Thủy Sám vii

C3. Cảnh Giác Vô Thường..……112

C4. Cảnh Giác Luân Hồi Khổ Báo.………113

B2. Sám Hối Khổ Báo Địa Ngục..…114

C1. Sám Hối Khổ Báo Địa Ngục A Tì.….. 114

C2. Sám Hối Khổ Báo Các Địa Ngục Khác...……….. 115

C3. Lời Nguyện Và Lạy Phật Về Sự Sám Hối Khổ Báo Địa Ngục.…….. 118

B3. Sám Hối Khổ Báo 3 Ác Đạo Khác.…… 119

C1. Lời Nói Đầu (Cảnh Giác Kẻ Chỉ Lo Hiện Tại Mà Không Biết Lo Tương Lai).. 119

C2. Sám Hối Khổ Báo Súc Sinh...120

C3. Sám Hối Khổ Báo Ngạ Quỉ...121. C4. Sám Hối Khổ Báo Quỉ Thần.………... 121

C5. Lời Nguyện Về Sự Sám Hối Khổ Báo Của 3 Ác Đạo..……122

B4. Sám Hối Dư Báo Nhân Gian..…123

C1. Lời Nói Đầu (Mọi Sự Trái Ý Đều Là Dư Báo).. 123

C2. Sám Hối Dư Báo Nhân Gian.……….. 124

Phát Nguyện Hồi Hướng.….. Chú Thích.………. 137

Mục Lục..iv

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Từ Bi Thủy Sám Pháp PDF của tác giả Thích Trí Quang nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Pháp Bảo Đàn Kinh (Lục Tổ Huệ Năng)
Pháp Bảo Đàn Kinh - Lục Tổ Huệ Năng Giảng “Cuốn sách có nội dung ngắn gọn, súc tích, đọc vào từng câu chữ mà thấy cả tâm chấn động thình thịch” - Đây là tác phẩm chọn lọc đắc ý nhất mà dịch giả muốn gửi đến Quý độc giả như một cách gieo hạt giống duyên lành trong dòng đời vội vã này. Lục tổ Huệ Năng là một nhân vật lịch sử đi vào huyền thoại. Tiểu sử về ngài và sự nghiệp giáo hóa của ngài đều ghi rõ trong cuốn Pháp Bảo Ðàn Kinh này, cũng là tác phẩm duy nhất ngài để lại. Cuộc đời và duyên hạnh ngộ của ngài là một sự kỳ lạ. Là một vị Tổ không biết chữ nhưng đại trí đại huệ, thông suốt giáo pháp, ngài đã giáo hóa thành tựu vô số đệ tử và phát triển Thiền tông thành công rực rỡ nhất, ảnh hưởng đến văn hóa các nước như Trung Quốc, Nhật, Hàn Quốc, Việt Nam… Hiện nay, cuốn sách vẫn là đề tài sâu sắc và là nguồn cảm hứng cho mọi người tìm hiểu học Thiền.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Pháp Bảo Đàn Kinh PDF của tác giả Lục Tổ Huệ Năng nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Kinh Lăng Già (Thích Duy Lực)
Kinh Lăng Già có ba bản dịch từ Phạn sang Hán: Tống dịch, Ngụy dịch và Đường dịch. Hiện đang phổ biến lưu thông là bản Tống dịch, dịch giả bản này là người Ấn-độ, đối với Hán văn chưa được thông thạo lắm, nên lời văn đảo qua lộn lại, có chỗ thì trùng lắp quá dư thừa, dẫu cho nhà Nho tinh thông tiếng Hán cũng cảm thấy khó hiểu. Chúng tôi dịch Kinh này phải tham khảo thêm hai bản dịch đời Ngụy và đời Đường, đồng thời dựa theo quyển Lăng Già Tông Thông của ngài Tăng Phụng Nghi (Cư-sĩ kiến tánh đời Minh), xếp lời văn cho xuôi và thêm bổ từ ngữ để sáng tỏ nghĩa Kinh, cũng có lược bỏ vài chỗ quá dư thừa. Đối với những danh từ tiếng Hán hay tiếng Phạn không thể dịch sang tiếng Việt thì chúng tôi ghi chú, còn những câu nghĩa lý quá thâm sâu thì chúng tôi chú giải thêm. Yếu chỉ của Kinh này là dùng nghĩa Duy-thức để phá kiến chấp của Ngoại-đạo, vì danh từ và nghĩa lý của Ngoại-đạo cũng tựa như lời Phật, xem thì Ngoại-đạo với Phật hai ý khác hẳn, Ngoại-đạo có Sở-trụ mà Phật thì Vô-sở-trụ, nếu độc giả xem xét kỹ sẽ tự thấy rõ. Nói tóm lại, chúng tôi dịch Kinh này rất cố gắng giữ nguyên ý trong bản dịch của Ngài Cầu-na-bạt-đà-la, từng chữ, từng câu mà sáng tỏ nghĩa Kinh, mong giúp cho người đọc xem thấy dễ hiểu hơn. Nhưng chúng tôi cũng chưa được hài lòng, e vẫn còn có nhiều chỗ sơ sót, kính xin các bậc tiền bối và độc giả từ bi chỉ giáo cho. Thích Duy LựcĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Kinh Lăng Già PDF của tác giả Thích Duy Lực nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Kinh Lăng Già (Thích Duy Lực)
Kinh Lăng Già có ba bản dịch từ Phạn sang Hán: Tống dịch, Ngụy dịch và Đường dịch. Hiện đang phổ biến lưu thông là bản Tống dịch, dịch giả bản này là người Ấn-độ, đối với Hán văn chưa được thông thạo lắm, nên lời văn đảo qua lộn lại, có chỗ thì trùng lắp quá dư thừa, dẫu cho nhà Nho tinh thông tiếng Hán cũng cảm thấy khó hiểu. Chúng tôi dịch Kinh này phải tham khảo thêm hai bản dịch đời Ngụy và đời Đường, đồng thời dựa theo quyển Lăng Già Tông Thông của ngài Tăng Phụng Nghi (Cư-sĩ kiến tánh đời Minh), xếp lời văn cho xuôi và thêm bổ từ ngữ để sáng tỏ nghĩa Kinh, cũng có lược bỏ vài chỗ quá dư thừa. Đối với những danh từ tiếng Hán hay tiếng Phạn không thể dịch sang tiếng Việt thì chúng tôi ghi chú, còn những câu nghĩa lý quá thâm sâu thì chúng tôi chú giải thêm. Yếu chỉ của Kinh này là dùng nghĩa Duy-thức để phá kiến chấp của Ngoại-đạo, vì danh từ và nghĩa lý của Ngoại-đạo cũng tựa như lời Phật, xem thì Ngoại-đạo với Phật hai ý khác hẳn, Ngoại-đạo có Sở-trụ mà Phật thì Vô-sở-trụ, nếu độc giả xem xét kỹ sẽ tự thấy rõ. Nói tóm lại, chúng tôi dịch Kinh này rất cố gắng giữ nguyên ý trong bản dịch của Ngài Cầu-na-bạt-đà-la, từng chữ, từng câu mà sáng tỏ nghĩa Kinh, mong giúp cho người đọc xem thấy dễ hiểu hơn. Nhưng chúng tôi cũng chưa được hài lòng, e vẫn còn có nhiều chỗ sơ sót, kính xin các bậc tiền bối và độc giả từ bi chỉ giáo cho. Thích Duy LựcĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Kinh Lăng Già PDF của tác giả Thích Duy Lực nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Nếp Cũ - Tín Ngưỡng Việt Nam Quyển Thượng (Toan Ánh)
Bộ sách Nếp cũ - Con người Việt Nam; Tín ngưỡng Việt Nam; Làng xóm Việt Nam; Hội hè đình đám của tác giả Toan Ánh giúp bạn đọc có thêm những hiểu biết cần thiết về cội nguồn của dân tộc, về những phong tục, tập quán, lễ nghĩa phong hóa xưa nay của ông cha ta. Với công phu sưu tầm, cách viết nhuần nhị, trôi chảy, tự nhiên, tác giả đã trình bày rõ ràng, mạch lạc, dễ hiểu, dễ nhớ về các phong tục, tập quán, lễ nghi, hội hè, đình đám của con người Việt Nam thuở trước qua 4.000 năm lịch sử. Cuốn Tín Ngưỡng Việt Nam (Quyển Thượng) gồm có các phần sau: TÍN NGƯỠNG: Tôn giáo, Thờ phụng tổ tiên, Ngày giỗ, Bàn thờ gia tiên, Thừa kế hương hỏa, Đạo thờ thần, Các vị thần thờ tại gia, Các vị thần tại các nơi thờ tự công cộng, Những nơi thờ tự công cộng, Sự thần, Những điều kiêng kỵ khi làng vào đám, Nghi lễ xây chầu và ý nghĩa. TÔN GIÁO: Lão giáo, Biến thể của Đạo lão, Nho giáo, Luân lý Nho giáo, Tế Nam Giao, Phật giáo, Phật giáo Hòa Hảo, Cao Đài giáo.Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Toan Ánh":Nếp Cũ - Tín Ngưỡng Việt Nam Quyển HạNếp Cũ - Tín Ngưỡng Việt Nam Quyển ThượngNếp Cũ - Lễ Tết, Hội, HèMúa Thiết Lĩnh... Ném Bút Chì...Nếp Cũ, Hội Hè Đình ĐámNếp XưaPhong Tục Việt NamNếp Cũ - Làng Xóm Việt NamNếp Cũ - Tiết Tháo Một ThờiNho Sĩ Đô VậtNếp Cũ - Bó Hoa Bắc ViệtĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Nếp Cũ - Tín Ngưỡng Việt Nam Quyển Thượng PDF của tác giả Toan Ánh nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.