Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Sổ Tay Sửa Lỗi Hành Văn (Cao Xuân Hạo)

LỜI NÓI ĐẦU

Khi nói đến nhiệm vụ “giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt”, khá nhiều người trong chúng ta thường nghĩ trước tiên đến việc thay thế những từ “Hán-Việt” bằng những từ “thuần Việt” (những từ gốc Môn-Khmer hay mượn của tiếng Thái, tiếng Mã Lai thường được mệnh danh như vậy), mà ít khi nghĩ đến việc tìm cách làm sao cho câu văn được đúng mẹo mực, được trong sáng và chững chạc, không què cụt hay ngô nghê như văn một người ngoại quốc. Ở nhà trường, việc giảng dạy tiếng Việt thiên hẳn về lý thuyết, và hầu hết thì giờ dành cho việc tiếp thu những tri thức, ngôn ngữ học không trực tiếp phục vụ cho việc tu luyện cách sử dụng tiếng mẹ đẻ trong văn viết cũng như văn nói. Các sách giáo khoa về tiếng Việt dành phần lớn nội dung cho việc trình bày những khái niệm khó định nghĩa và khó tiếp thu như từ, âm vị, v.v. và những tri thức lý thuyết mà ngay các nhà ngôn ngữ học chuyên nghiệp cũng không mấy ai hiểu rõ, và lại đang là vấn đề tranh luận gay gắt trong các giới nghiên cứu trong và ngoài nước. Sách vở thường cung cấp cho học sinh không phải những tri thức chắc chắn, mà là những giả thiết còn phải chứng minh của một số nhà nghiên cứu cá biệt. Giáo viên mất thì giờ vào việc truyền đạt những “tri thức” ấy nhiều đến nỗi không thể sửa lỗi hành văn cho học sinh được, và dù có muốn dạy cho học sinh biết nói và viết đúng tiếng Việt cũng không biết làm việc đó vào lúc nào và bằng cách gì, căn cứ vào tài liệu nào.

Hậu quả tất nhiên của tình hình này là học sinh (khi còn ngồi trên ghế nhà trường cũng như khi đã trở thành cán bộ) thường rất yếu về hành văn. Ta có thể nghe thấy ở khắp nơi những lời than phiền, chê trách nặng lời về tình trạng yếu kém về hành văn của những bài báo, những cuốn sách, những bài nói được truyền đi từ các đài phát thanh và truyền thanh, truyền hình. Những câu văn “bất thành cú”, những lỗi thô bạo về lô-gích, những từ ngữ dùng sai nghĩa hay không đúng chỗ, đều có thể gặp nhan nhản trong bất cứ lĩnh vực hoạt động nào.

Tình hình này nghiêm trọng đến nỗi nhiều giáo viên và cán bộ văn hóa đã nhận định rằng đây là một tệ nạn thực sự có nguy cơ làm cho tiếng Việt không còn là một ngôn ngữ văn hóa có đủ sức phục vụ công cuộc xây dựng một xã hội xã hội chủ nghĩa thực sự văn minh nữa.

Sau một quá trình nghiên cứu những lỗi ngữ pháp phổ biến trên tư liệu điều tra do nhiều giới cung cấp (bài vở của học sinh các trường phổ thông, báo chí, công văn, bài nói trên các đài phát thanh và truyền hình, thư từ, v.v.), chúng tôi đã được Ban Ngôn ngữ học thuộc Viện Khoa học xã hội tại TP. Hồ Chí Minh (nay là Viện Khoa học xã hội vùng Nam Bộ) phân công soạn thảo một đề cương phân loại các lỗi ngữ pháp và tìm phương pháp chữa các lỗi đó, dự kiến sẽ lần lượt biên soạn những tập sách mỏng có thể dùng làm tài liệu tham khảo cho giáo viên và học sinh ở nhà trường cũng như cho các cán bộ công tác trong các lĩnh vực cần đến những tri thức thực tiễn về hành văn. Công việc này không phải ngay một lúc đã có thể làm được một cách đầy đủ như chúng tôi mong muốn. Những tập sách “Sửa lỗi hành văn” soạn theo đề cương nói trên cần được kiểm nghiệm qua thực tiễn sử dụng và cần được bổ sung, chỉnh lý không ngừng. Tìm mua: Sổ Tay Sửa Lỗi Hành Văn TiKi Lazada Shopee

Tập sách mỏng đầu tiên mà chúng tôi cho ra mắt các bạn đọc là một thí nghiệm mong được chính những người dùng sách tiến hành, nhằm tìm thấy những chỗ thiếu sót cần được khắc phục dần qua những lần tái bản sau này. Trong tập này, chúng tôi thử xử lý một trong những loại lỗi phổ biến nhất: Lỗi trong khi dùng những câu có trạng ngữ đặt ở đầu.

Sách chia ra làm hai phần: Một phần lý thuyết được trình bày một cách ngắn gọn để người dùng thấy rõ quan điểm của chúng tôi về các lỗi ngữ pháp và nắm vững nguyên nhân cũng như cơ chế của loại lỗi ngữ pháp được bàn đến trong tập này; và sau đó là phần chính, phần thực hành, trình bày từng dạng lỗi một, phân tích cơ chế của lỗi, đề ra cách sửa căn cứ trên việc tận dụng những khả năng dùng nhiều phương tiện khác nhau để diễn đạt cái ý mà người phạm lỗi muốn diễn đạt, và đề ra những bài tập (có đáp án) để giúp người dùng làm chủ được cấu trúc câu mà họ nắm chưa vững.

Chúng tôi hiểu rằng tập sách này còn xa mới đạt đến một chất lượng khả quan. Vì vậy chúng tôi tha thiết mong các bạn đọc quan tâm đến công việc trau dồi ngôn ngữ giúp đỡ chúng tôi bằng cách cung cấp thêm những kiểu lỗi chưa được nêu lên, đề nghị những cách sửa lỗi khác, những câu mẫu tốt hơn, v.v., để cho tập sách này khi in lại sẽ được tốt hơn, và các tập sau, ngay khi ra lần đầu cũng tránh được nhiều sai sót.

NHÓM BIÊN SOẠN

***

Ngữ pháp hiểu theo nghĩa rộng là cách tổ chức bên trong của ngôn ngữ. Là một hệ thống dấu hiệu bằng âm thanh được dùng làm công cụ giao tế, ngôn ngữ phải tổ chức các âm thanh như thế nào để một hệ thống đơn vị có số lượng hữu hạn có thể kết hợp với nhau mà làm thành những tín hiệu (những thông điệp, những phát ngôn) có số lượng vô hạn: Ngôn ngữ phải cho phép con người nói ra bất cứ một ý gì mình muốn nói, kể cả những ý chưa bao giờ có ai nói ra cả. Tính phức tạp và yêu cầu phát triển không ngừng của xã hội đòi hỏi như vậy. Nhưng làm sao một tín hiệu chưa bao giờ gặp, mà người bản ngữ mới nghe lần đầu vẫn hiểu được? Sở dĩ có thể có được điều kỳ diệu đó là vì cái tín hiệu hoàn toàn mới ấy dùng toàn những đơn vị mà người nghe đã biết sẵn, được kết hợp lại theo những quy tắc mà người ấy cũng đã quen thuộc. Ngữ pháp, hiểu theo nghĩa hẹp, chính là tổng số những quy tắc ấy.

Những quy tắc tổ chức các đơn vị thành tín hiệu (thành câu) được người bản ngữ quy nạp ra một cách không tự giác từ những lời nói đã nghe được, và dần dần, vào những năm cuối cùng của tuổi thơ ấu, họ đã có được một hệ thống ngữ pháp hoàn chỉnh về cơ bản trong đầu, cho phép họ diễn đạt được bất cứ ý nghĩ nào dưới một hình thức phù hợp với những tập quán diễn đạt của toàn khối cộng đồng ngôn ngữ của họ. Đây là một thứ tri thức ẩn mặc - không nói ra thành lời được - nhưng là một tri thức tuyệt đối. Về nguyên tắc, người bản ngữ không thể nói sai ngữ pháp được, nếu ta không kể những trường hợp nói nhịu nhầm mà xung quanh và ngay người vừa nói nữa cũng nhận thấy ngay. Những quy tắc được trình bày trong các sách ngữ pháp chính là đúc kết từ những tập quán nói năng của cả khối cộng đồng những người bản ngữ.

Nhưng nếu thế thì tại sao lại có trường hợp được coi là một lỗi ngữ pháp của người bản ngữ? Ở đây cần phân biệt rõ hai trường hợp rất khác nhau.

Ngôn ngữ vốn chuyển biến không ngừng. Không những từ ngữ, cách phát âm, mà ngay cả ngữ pháp cũng chuyển biến theo thời gian, tuy chậm hơn nhiều. Và trong những nguyên nhân quy định những sự chuyển biến của ngôn ngữ có cả những “lỗi” của thế hệ sau trong khi hấp thu ngôn ngữ. Những sự đổi khác đó ban đầu có thể bị thế hệ trước trấn áp quyết liệt. Nhưng nếu nó phù hợp với xu thế phát triển của ngôn ngữ (chẳng hạn như khi nói tạo nên một sự tiết kiệm quy tắc hay làm mất một sự thiếu cân bằng), dần dần nó sẽ thắng và sẽ dành được địa vị chuẩn, nghĩa là sẽ được mọi người coi như “đúng ngữ pháp” hơn cách nói trước kia, nay đã trở thành “cổ”.

Trong những trường hợp như thế, nhà ngôn ngữ học không bảo thủ sẽ có thái độ rộng rãi đối với hình thái mới và sẵn sàng chấp nhận nó sau khi đã nghiên cứu nó kỹ về phương diện hiệu quả giao tế cũng như về phương diện thống kê.

Mặt khác, trong quá trình chuyển biến, phát triển, một ngôn ngữ có thể tiếp thu những từ ngữ, những kiểu nói, những cách đặt ngôn ngữ khác, nhằm làm cho mình dồi dào phương tiện hơn. Thường thường, những sự tiếp thu này, trong thời gian đầu chỉ liên quan đến những khu vực “văn hóa” của ngôn ngữ, nghĩa là chỉ thấy có trong văn khoa học, tôn giáo, triết học, v.v., cho nên quần chúng trung bình còn bỡ ngỡ khi nghe hay dùng những cách viết hay nói như vậy. Và vì không mấy khi sử dụng được cái cảm thức vốn có của mình để xử lý những cách nói như vậy, người bản ngữ trung bình (nhất là khi còn ít tuổi hay chưa có trình độ văn hóa cao) không quy nạp được những quy tắc chi phối cách cấu tạo của những câu ít quen thuộc đó, cho nên khi tự mình đặt câu theo kiểu mới tiếp thu được, họ có thể sai. Những kiểu câu không phải du nhập từ tiếng nước ngoài, những thể loại văn nhất định hay ngay cả những kiểu câu chỉ dùng trong văn viết chứ không dùng trong khi nói chuyện bình thường cũng có thể bị dùng sai như vậy nếu không có sự hướng dẫn và luyện tập đầy đủ.

Thường thường trong khi nói năng, người bản ngữ có thể tránh hẳn những kiểu câu mình chưa nắm vững (dĩ nhiên nếu người đó không có thói ăn nói cầu kỳ); nhưng trong khi viết hay trong khi phát biểu ở những môi trường nhất định, họ có thể vì yêu cầu của hoàn cảnh mà buộc lòng phải dùng đến những kiểu câu chưa nắm vững đó.

Đối với loại lỗi này, người làm công tác giảng dạy hay biên tập cần có thái độ nghiêm khắc hơn. Ỏ đây có thể tin chắc rằng chuyện dùng sai không hề do “xu hướng chuyển biến tự nhiên” của ngôn ngữ mà ra, tuy có thể chịu sự chi phối của những quy luật nào đó của bản ngữ làm cho người dùng dễ bị nhầm lẫn. Nói chung, những lỗi này thường làm cho câu văn không tuân theo những quy tắc vốn có của bản ngữ (chứ không riêng gì của thứ tiếng làm cội nguồn cho sự tiếp thu). Nếu người nghiên cứu đã xác định được như vậy, thì người giáo viên hay biên tập viên cần kiên quyết sửa lại cho đúng.

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Sổ Tay Sửa Lỗi Hành Văn PDF của tác giả Cao Xuân Hạo nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Sinh Ra Để Giành Chiến Thắng
Sinh Ra Để Giành Chiến ThắngZig đã luôn dạy rằng, bạn sinh ra để chiến thắng,nhưng để trở thành người chiến thắng bạn phải có kế hoạch để chiến thắng và chuẩn bị để giành chiến thắng. Bạn sẽ học được rằng, khi bạn hy vọng mọi thứ có thể thay đổi, và một kế hoạch để thực hiện thay đổi đó, bạn có thể hành động.Cách tiếp cận cuộc sống cân bằng, toàn diện của Zig Ziglar đã truyền cảm hứng cho hàng triệu người, giúp họ biết tận hưởng sức khỏe tốt, tình yêu và lòng biết ơn đối với gia đình và bạn bè, tài chính cá nhân, tự do và an tâm về tinh thần. Hướng dẫn của ông về cách sống một cuộc sống không còn chỗ để hối tiếc hay lo lắng, và là điểm khởi đầu cho một cuộc sống vui tươi, thú vị, sôi động. Khi bạn đã chuẩn bị cho mình trở thành một người phù hợp, bạn có thể làm những gì bạn cần làm để mong đợi thành công. Khi bạn thực sự hiểu rằng bạn sinh ra để giành chiến thắng, bạn có thể thay đổi thế giới!***Tôi gặp Larry Carpenter lần đầu tiên vào năm 1981 khi cậu tham dự hội thảo “Sinh ra để giành chiến thắng” của tôi ở Dallas, Texas. Sau hội thảo đó, Larry chuyển hẳn đến Dallas để theo học tại Đại học Dallas Baptist, nơi tôi làm việc ở Hội đồng Quản trị. Mỗi Chủ nhật, Larry thường ngồi ở hàng đầu lớp học ngày Chủ nhật của tôi cùng ba, bốn người bạn đại học của cậu. Lúc đó tôi không hề biết rằng Larry sẽ trở thành một nhân vật quen thuộc và người bạn thân thiết của tôi tới mức nào trong nhiều năm tới. Từ năm 1981 đến 2007, Larry đã tham dự hội thảo “Sinh ra để giành chiến thắng” của tôi ít nhất một lần mỗi năm (nhiều lần với vợ, Lisa, và ba con trai của họ, cùng với hơn một trăm nhân viên và bạn bè của anh ấy).Tại hội thảo “Sinh ra để giành chiến thắng” cuối cùng vào năm 2007, tôi đã tặng cho Larry chiếc máy bơm có tay nắm bằng crôm, thứ mà tôi đã sử dụng trong các bài diễn thuyết của mình suốt hơn ba mươi năm. Chiếc máy bơm này chứa đựng câu chuyện về sự kiên trì và cống hiến nỗ lực làm việc cùng những mục tiêu cụ thể, điều mà chính Larry đã thể hiện trong suốt ba mươi năm chúng tôi làm bạn với nhau. Khi tôi cân nhắc xem nên nhờ ai viết lời tựa cho cuốn sách này, chỉ có một cái tên duy nhất hiện lên trong đầu: người học trò và người bạn của tôi, Larry Carpenter.Tôi gặp Zig Ziglar lần đầu tiên vào năm 1981. Một người bạn thân của tôi – Bobby Spain đã tặng cho tôi cuốn sách See You at the Top (tạm dịch: Hẹn bạn trên đỉnh thành công) của Zig. Bobby đã chứng kiến tôi vật lộn và nỗ lực thoát khỏi cuộc sống của một công nhân như thế nào, gợi ý biết đâu tôi sẽ tìm ra giải pháp ở hội thảo về triết lý Sinh ra để giành chiến thắng của Zig diễn ra tại Dallas, Texas. Vì vậy, tôi đã đăng ký! Tôi biết mình cần sự giúp đỡ, nhưng đâu ngờ rằng toàn bộ quan điểm sống của mình sẽ thay đổi hoàn toàn chỉ sau bốn ngày.Zig đã nghiên cứu và học hỏi từ nhiều người vĩ đại như: Earl Nightingale, Dale Carnegie và nhiều người khác. Zig thường nói với tôi rằng nghiên cứu của ông luôn được xem xét kỹ lưỡng về mặt sinh lý, tâm lý và thần học trước khi ông cảm thấy thoải mái chia sẻ những nguyên tắc thành công của riêng mình với người khác. Lời khẳng định này đã cho tôi, và cũng sẽ cho bạn, thêm an tâm và niềm tin – một niềm tin mà ông ấy chưa bao giờ phá vỡ trong ba mươi năm quen biết của chúng tôi.Zig Ziglar là chuyên gia giao tiếp giỏi nhất tôi từng đọc, nghe tới hay gặp mặt, và giờ đây ông còn là bạn kiêm cố vấn của tôi. Trong vài giờ lần gặp đầu tiên, ông ấy đã bắt đầu thách thức tôi. Zig nói với tôi rằng tôi “sinh ra để vươn đến sự toàn thiện, được phú cho khả năng thành công và được ban tặng những hạt mầm của sự vĩ đại.” Ngay từ đầu, tôi đã đồng tình với ông. Những khoảnh khắc nhận được sự chú ý đặc biệt ở buổi hội thảo Sinh ra để giành chiến thắng đầu tiên đó giống như là một định mệnh thiêng liêng, và những thông điệp của ông trên CD đã thay đổi cuộc đời tôi. Sau này tôi mới biết ông thường nói chuyện với hai mươi đến ba mươi ngàn khán giả tại các sự kiện lớn, nhưng lúc đó, dường như tôi chỉ nhìn thấy có… mình tôi mà thôi!Zig nói với tôi bạn không thể làm được ba điều: bạn không thể đẩy một sợi dây, bạn không thể nhét kem đánh răng lại trong ống, và bạn không thể cưa mùn cưa. Điều đầu tiên tôi phải học là sẵn sàng buông bỏ quá khứ. Zig dạy tôi rằng chìa khóa thành công tập trung vào việc theo đuổi các mục tiêu hành động và tôi hoàn toàn tin vào triết lý đặt mục tiêu của Zig. Quá trình bảy bước của ông ấy được thiết kế với độ chính xác đáng kinh ngạc dành cho bạn, người đọc may mắn của cuốn sách này. Cuốn sách Performance Planner (tạm dịch: Kế hoạch Hành động) của Zig là cuốn sách gối đầu giường của tôi trong suốt ba năm, và nhờ nghe theo lời khuyên cũng như thực hiện những nguyên tắc của ông, tôi đã hoàn thành hơn hai trăm mục tiêu lớn và kiếm cho mình một khối tài sản đáng kể.Tôi cam đoan với bạn rằng triết lý Sinh ra để giành chiến thắng của Zig thực sự có hiệu quả và đặc biệt đánh giá cao cách tiếp cận cuộc sống toàn diện tôi học được từ Sinh ra để giành chiến thắng. Ngoài sự sung túc về tài chính, tôi còn có một sức khỏe tốt, một gia đình đầm ấm và sự an vui tinh thần của cuộc sống không còn nuối tiếc. Tôi thực sự cảm nhận được niềm vui sâu sắc được đồng hành cùng Lisa, người vợ xinh đẹp và thông minh đã gắn bó với tôi suốt 20 năm, cùng ba đứa con trai xinh đẹp, tràn đầy năng lượng sẽ kế thừa di sản gia đình tôi.Tôi đọc cuốn sách này khi nó còn đang được viết dở, và tôi đã sống và hít thở triết lý của Zig: “Bạn sẽ có mọi thứ bạn muốn trên đời, nếu bạn sẵn lòng giúp đỡ người khác đạt được điều họ muốn.” Quá trình này thực sự hiệu quả! Triết lý này là đúng! Huyền thoại và di sản của Zig Ziglar sẽ tiếp tục. Khi bạn chọn cuốn sách này, chỉ với bốn mươi trang đầu tiên, ma thuật, cảm hứng và giấc mơ được sống một cuộc sống tuyệt vời sẽ đột nhiên hiện lên thông qua chính con người bạn. Chúc bạn may mắn, và hãy chuẩn bị tinh thần cho một trải nghiệm đọc “7.500 mã lực” – một trải nghiệm hoàn toàn xứng đáng với cảm giác sợ hãi của chuyến đi.
Sức Mạnh Của Sự Khích Lệ
Sức Mạnh Của Sự Khích LệĐiều gì khiến ta quan tâm nhiều nhất trong cuộc sống, công việc và những mối quan hệ với người khác? Chúng ta luôn mong muốn có được những kết quả tốt nhất, thế nhưng, chúng ta lại thường có thói quen chỉ chú ý đến những khuyết điểm hơn là ưu điểm và mặt tích cực. Và chúng ta cũng có khuynh hướng chỉ trích, phê bình hơn là động viên, khích lệ. Nếu thế, những mối quan hệ của chúng ta sẽ như thế nào? Chắc chắn sẽ trở nên xấu đi! Trong những lúc chúng ta phải đối mặt với thất bại, lo lắng, bế tắc trong công việc, cuộc sống thì chính sự khích lệ, cảm thông sẽ là nguồn động viên lớn lao tiếp thêm nhiệt tình để chúng ta vượt qua những khó khăn mà tiếp tục theo đuổi mục tiêu.Tiến sĩ Ken Blanchard đã rút ra được kinh nghiệm quý báu đó khi làm việc với những người huấn luyện cá voi ở Công viên Thế giới Đại dương (Orlando, Florida) để rồi chia sẻ với bạn đọc trong cuốn sách nổi tiếng đầy cảm hứng và thú vị: Whale done! – Sức mạnh của sự khích lệ.Tiến sĩ Ken Blanchard là người sáng lập và là tổng giám đốc của Ken Blanchard Companies. Ông là một trong những tác giả, diễn giả chuyên nghiên cứu về thái độ sống của con người, đồng thời là nhà tư vấn tâm lý – quản trị kinh doanh hàng đầu thế giới. Những ý tưởng sâu sắc, khác biệt của Ken Blanchard đã tạo ra ảnh hưởng rất lớn trong lĩnh vực tư vấn và quản lý. Ông là tác giả của hơn 30 cuốn sách thuộc loại bán chạy nhất như The One Minute Manager, Balance Work and Life (First News đã giới thiệu đến bạn đọc Việt Nam qua tựa đề Vị Giám đốc Một phút và Cân bằng Công việc và Cuộc sống), Full Team Ahead!, Gung Ho, Raving Fans, Mission Possible, Everyone’s A Coach… Những quyển sách của ông đã bán trên 12 triệu bản và được dịch ra hơn 25 ngôn ngữ, phần lớn trong số đó đã trở thành sách gối đầu của bạn đọc trên khắp thế giới.Trong tác phẩm Whale done! – Sức mạnh của sự khích lệ, Ken Blanchard đã đưa ra phương pháp khích lệ những mặt tích cực để định hướng những hành vi chưa tốt của người khác. Để tăng hiệu quả công việc cũng như cải thiện các mối quan hệ, thay vì tạo ra những tình huống tiêu cực làm tinh thần người khác suy giảm, ông đã phát hiện ra phương pháp khích lệ, động viên con người phát huy khả năng, ý chí và sự tích cực trong ngôn từ, thái độ, hành vi. Bằng những nghiên cứu, trải nghiệm và quá trình thâm nhập thực tế trong suốt mười năm, tác giả đã đúc kết nên những kinh nghiệm quý báu và hữu ích: “Nếu ta mở lòng với mọi người bằng một thái độ sống tích cực thì ta sẽ nhận lại được những kết quả tích cực”, “Hãy nghĩ và đối xử với người khác theo cách mình muốn họ trở thành” v.v.Thật là sai lầm và phản tác dụng nếu chúng ta cứ chăm chăm soi mói người khác để tìm ra những sai phạm, lỗi lầm của họ và cho rằng đó mới là điều đáng để quan tâm. Chính vì sai lầm nghiêm trọng đó mà biết bao mối quan hệ bị đổ vỡ, khiến cho công việc thất bại, cuộc sống gia đình đứng bên bờ vực tan vỡ. Nếu chúng ta biết nhìn vào những việc tốt mình làm được, cũng như nhận ra điều tích cực ở người khác thì mọi chuyện trong cuộc sống sẽ được cải thiện – đặc biệt là mối quan hệ giữa con người với nhau. Bởi vì chắc chắn ai cũng sẽ cảm nhận được niềm vui và nghị lực sống khi được sống và làm việc cùng một người biết tôn trọng mọi mối quan hệ, luôn có cái nhìn lạc quan về cuộc sống và biết đề ra những giải pháp tích cực để đối mặt với khó khăn, thất bại.Hãy luôn nhớ rằng, cách nhìn và thái độ đối xử tích cực của bạn với một người sẽ có tác dụng thay đổi người đó theo hướng tích cực, như bạn mong muốn. Chúc các bạn tìm thấy nhiều điều thú vị cho mình trong tập sách này.– First News
Đời Đơn Giản Khi Ta Đơn Giản
Đời Đơn Giản Khi Ta Đơn GiảnTa lớn lên trong một thế giới do não trái định hướng. Não trái thích xác định sự tồn tại của các quy định hiện hành, phù hợp với các quy tắc và chuyên mục đó, nhưng nó không phù hợp với các khả năng mới phát sinh. Bạn không thể biết điều gì sẽ xảy ra, hoặc những cơ hội nào sẽ phát sinh, cho đến khi bạn đến được thời điểm đó. Bạn có thể lên hết kế hoạch này đến kế hoạch khác, nhưng đơn giản không có cách nào để biết mọi việc sẽ ra sao. Chắc chắn, bạn có thể liên tục điều chỉnh kế hoạch dựa trên thay đổi hoàn cảnh… nhưng vậy thì, ý nghĩa của kế hoạch là gì? Không có kế hoạch nào, chỉ việc thưởng thức những gì đang làm, làm hết sức có thể, và xem chuyện gì phát sinh. Đây là một cách tiếp cận hoàn toàn khác cách nhiều người vẫn làm. Điều này không có nghĩa là sẽ thiếu động lực để làm hết sức mình – cũng không có nghĩa là bạn giữ thái độ thiếu nhiệt tình với công việc. Mà nó có nghĩa là bạn được thúc đẩy bởi công việc, bạn tận hưởng các hoạt động, chứ không phải được thúc đẩy bởi mục tiêu, điểm đến hoặc kết quả.
Khi Người Ta Tư Duy
Khi Người Ta Tư DuyHơn một thế kỷ đã trôi qua kể từ lần xuất bản đầu tiên vào năm 1902, “Khi người ta tư duy” vẫn luôn là một trong những kiệt tác bán chạy nhất và liên tiếp nhận được sự tán dương, ca ngợi từ độc giả. Với hàng triệu bản được ấn hành, cuốn sách đã truyền cảm hứng tới hàng triệu người trên toàn thế giới. Nội dung xuyên suốt của cuốn sách rất đơn giản: con người bạn ở hiện tại và tương lai chính là những gì bạn tư duy và mơ ước. Tuy không có dung lượng đồ sộ nhưng với cách viết súc tích và thuyết phục, cuốn sách xinh xắn này chắc chắn không phải chỉ để đọc một lần, mà sẽ là hành trang quý giúp bạn khám phá sức mạnh lớn lao của bộ óc con người và làm chủ sức mạnh kỳ diệu ấy. James Allen (1864 – 1912) là triết gia nổi tiếng người Anh,từng rời bỏ công việc kinh doanh để sống cuộc đời gắn liền với viết lách và suy ngẫm. Ông là tác giả của những cuốn sách kinh điển trong thể loại duy linh và truyền cảm hứng. Nổi tiếng nhất với cuốn “As a man thinketh”, James Allen còn là tác giả của một số cuốn sách khác nói về sức mạnh của tư duy như: Đường tới phồn vinh (The Path to Prosperity), Làm chủ số phận (The Mastery of Distiny), Phương pháp hòa bình (The Way of Peace)…