Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Trà Kinh (Vũ Thế Ngọc)

Lời thưa

Dân tộc Việt Nam là một trong những dân tộc đã biết đến cây trà đầu tiên trong lịch sử loài người. Người Việt Nam đã uống trà từ ngàn năm nay, nhưng có lẽ đây là quyển sách đầu tiên viết về nghệ thuật uống trà của Đông phương bằng Việt ngữ tương đối đầy đủ hơn cả.

Người viết cũng chân thành thưa rằng chúng tôi phần vì cơm áo, phần vì hoạn nạn, phải tá túc ở nơi cô lậu man dã, vừa ở xa trung tâm văn hóa, lại vừa không được gần gũi các vị trí giả. Quyển sách nhỏ này cũng như nhiều quyển sách khác, phần lớn được viết như lối tự tiêu khiển của một gã học trò già sống cô độc giữa trời đất đá cỏ cây. Kính mong chư vị thiện trí thức lượng xét cho rất nhiều khuyết điểm ở đây.

Kính cẩn

San Jose tiết Vũ Thủy mùa Xuân Bính Dần Tìm mua: Trà Kinh TiKi Lazada Shopee

Nhan Như Uyên Mặc Vũ Thế Ngọc

Lời mở đầu

Người Việt ta dường như mở mắt chào đời đã thấy trà, uống trà trọn đời và cho đến chết vẫn còn được tẩm liệm với trà (chưa kể “được” con cháu pha trà cúng trong các dịp Tết, giỗ). Thế nhưng viết về trà thì gần như chưa có ai viết cả. Tìm tài liệu trong sách xưa, tôi tìm từ các trứ tác của nhà học giả lỗi lạc Lê Quí Đôn (người đã từng ghi chú kĩ lưỡng hàng trăm loại lúa gạo trồng ở Việt Nam trong bộ “Bách Khoa” Vân Đài Loại Ngữ) cho đến toàn bộ trứ tác của gia đình danh sĩ họ Ngô (Ngô gia văn phái) trở lên các tác giả thời kỳ

Lý Trần… cũng chỉ thấy ghi vô cùng sơ lược. Cho đến các tác giả cận đại, khi mà trà đã phổ biến và nổi tiếng khắp thế giới với nhiều bộ sách lớn và quan trọng viết về trà, thì tình cảnh cũng không khác. Trong thi văn thì trái lại, trà luôn được nhắc nhở. Tuy nhiên phần lớn vì nhiều tài liệu và giàu óc tưởng tượng, nhiều thần thoại tưởng tượng đã nhiều khi được biến thành giai thoại. Có lẽ độc giả hơn một lần, đâu đó, được đọc về các chuyện “Trà

Tiên”, “Trảm Mã Trà”, “Hầu Trà”… có nhà văn còn cam đoan rằng đã từng được một bạn Tàu nào đó cho uống một thứ trà: “Chỉ cần một chén nhỏ thôi là thức ăn đầy bụng sau một đại tiệc bỗng tiêu tan cả, bụng lại thấy trồn và dường như sẵn sàng ăn hết cả một con heo quay…”. Hoặc “gắp một miếng thịt bỏ vào chén trà, một phút sau thịt tan rã cả ra”…

Ngay cả các vị đã từng đọc nổi Trà Kinh của Lục Vũ cũng nhiều khi không thấy được cái giới hạn của cuốn “thánh kinh” này trong không gian và thời gian của nó (thế kỷ thứ 8). Chính tôi đã được hầu trà cho các vị thúc bá trong gia đình. Được nghe các lão Nho bàn về trà Long Tĩnh, Vũ Di… (các thánh địa của trà), có cụ đã gửi hàng lạng vàng cho các thương khách Tàu, và chờ đợi hàng nhiều tháng để đổi cho được vài lạng trà thượng hảo hạng. Nghệ thuật thưởng thức trà của các cụ, quả thật là cao cường mà hạng tiểu tử như tôi mới là thứ nòng nọc vừa đứt đuôi trong giếng hẹp. Thế nhưng thấy các cụ vẫn quá tôn kính với những đại danh Vũ Di Sơn, Mộng Đình Sơn, Long

Tĩnh… mà không nhất quán với các danh từ riêng về trà như “Tiền Minh,

Hậu Minh, Tiền Vũ, Hậu Vũ…”. Một lần đánh bạo bàn góp, rằng thưa tỷ như trà Vũ Di có mấy chục loại, nào là Thiết La Hán, Phật Thủ, Thủy Tiên (tên trà chứ không phải trà Hoa Thủy Tiên), Thanh Hương, Đại Bạch, Đại

Hồng Bào, Công Phu… Mỗi loại lại có năm bảy hạng. Vậy đúng hơn cần phải nói như thế nào? Suối Hổ Sơn có hai dòng, chảy dài mấy cây số, vậy phải chọn địa điểm nào để múc nước?

Trở lại chuyện trên, tôi muốn nói trà là một nghệ thuật lớn. Khởi từ nơi trồng, địa hình, khi núi gió mưa nắng tuyết nhào nặn thành lộc non lá nõn, cho đến khi pha trà, uống trà, đều là một nghệ thuật. Mà mỗi chặng, mỗi nhịp đều phải đạt được cái chân nghệ thuật thì cái đích cuối cùng: Một ly trà ngon, mới thật là viên mãn. Đâu phải cứ trà Vũ Di là phải ngon.

Vì vậy trong tất cả các sản phẩm của nhân sinh, trà có thể được coi là một nghệ thuật tinh vi nhất. Nó không giống như các sản phẩm “Cam Xã Đoài”,

“Nhãn Hưng Yên”… Trà Vũ Di chẳng hạn, cùng một ngọn núi cùng một vườn trà, người ta có hàng trăm loại trà khác nhau. Cùng một vườn nhé, trà

“Đông pha” bao giờ cũng hơn trà “Tây pha” vì hướng Đông nhận tia nắng mặt trời trước, phản ứng sinh trưởng của cây trà hướng đông khác hẳn cây trà ở phía Tây. Rồi cùng một cây trà thôi nhé, nên nhớ cây trà được hái nhiều lần nhưng quí nhất là loại trà “Tiền Minh”, đó là loại trà vừa hái khi những tia nắng đầu tiên của mùa Xuân vừa làm tan tuyết, làm căng nhựa sống của muôn cây cỏ sau mùa đông dài. Nhưng cùng hái một lần lại còn phải chia làm nhiều loại tùy theo búp trà. Đó là trà trắng (Bạch Trà: toàn lộc non) hay

“trà một lá” (búp trà và một lá non), “hai lá” hoặc “ba lá”… Trà thượng hạng lại phải được hái khi còn sương, khi mặt trời lên, sương tan là phải ngừng ngay. Cách hái cũng đòi hỏi một nghệ thuật, ngày trước các thiếu nữ hái trà phải để móng tay dài (sau này họ dùng một loại lưỡi lam gắn vào hai ngón tay), để móng tay cắt đứt lộc non mà ngón tay, có sức nóng của cơ thể, không được chạm vào, làm như sức ấm của ngón tay có thể làm thay đổi phẩm chất của trà…

Độc giả đừng vội cho những điều tôi vừa viết là chỉ có trong thời xa xưa hoặc theo kiểu “truyền kỳ”. Thật sự tất cả những tiêu chuẩn đó đều đã được

áp dụng từ xưa đến nay (sẽ trình bày chi tiết trong chương đọc về Trà Kinh của Lục Vũ, Đại Quan Trà Luận của Tống Huy Tông…), đã được viết thành

“Văn kiện chính thức” của triều đình Trung Hoa dành cho các loại trà tiến…

Ngày nay, nếu muốn mua các loại trà ngon (giá chừng 100 Mỹ kim một lạng trở lên) thì gói trà bao giờ cũng còn đề ngày giờ và thời gian hái trà. (Nhiều khi còn dài dòng thêm cả tên họ người hái, người sao tẩm, ngày sao tẩm và chuyển hàng). Một câu hỏi khác đặt ra là thực tế có sự khác biệt về các loại trà như thế chăng? Lẽ dĩ nhiên cố nhân và trà nhân hiện tại chỉ thưởng thức trà theo kinh nghiệm và được coi là một nghệ thuật không thể giảng dạy được (tuy nhiên học vẫn được). Trong các chương sau, tôi sẽ có dịp phân tích kỹ hơn về phương diện kỹ thuật, áp dụng thử một số những phương pháp định lượng và định tính hóa học để giải thích một phần những gì từ xưa đến nay chỉ gói trọn trong hai chữ “thưởng trà”. Ở đây, xin nói ngay là cây trà có cá tính rất mạnh. Giáo sư nông học nổi tiếng C. R. Harler của Oxford

University đã cho biết chuyên viên trà của họ có thể nếm trà mà nói ra từng bụi trà trong một vườn trà (xin đọc C. R. Harler, The Culture and Marketing of Tea, Oxford University Press,1964).

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Trà Kinh PDF của tác giả Vũ Thế Ngọc nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Mặc Kệ Thiên Hạ Sống Như Người Nhật (Mari Tamagawa)
Mục lục Lời Tựa Chương 1: Tìm Kiếm Sự Xoa Dịu Chỉ Khiến Bạn Bị Tổn Thương Chương 2: Khi Mệt Mỏi Đừng Có Cố Gắng Tìm Kiếm Sự Doa Xịu Chương 3: Việc Tâm Sự Chỉ Khiến Bạn Lúc Nào Cũng Tự Trách Bản Thân Tìm mua: Mặc Kệ Thiên Hạ Sống Như Người Nhật TiKi Lazada Shopee Chương 4: Ba Lý Do Khiến Những Người Lính Phong Vệ Không Thể Thoát Khỏi Phiền Mụi Chương 5: Bác Sĩ Và Tư Vấn Viên Cũng Không Thể” Điều Trị Tận Gốc” Chương 6: “Ngừng Cố Gắng”,Tại Sao Bạn Không Làm Được? Chương 7: Từ Bỏ Lối Sống Theo Quan Điểm Của Người Khác. Chương 8: “Không Thay Đổi Cũng Chẳng Sao” Là Một Nhận Định Hoàn Toàn Sai Lầm Chương 9: Hãy Nhận Ra Rằng Bạn Đang Sống Theo Quan Điểm Của Người Khác. Chương 2: Vượt Qua Cảm Giác Bất Lực Chương 2: Quá Trình Hình Thành Cảm Giác Bất Lực Chương 3: Gạt Đi Cái Nhìn Người Khác Không Hề Đáng Sợ Chương 4: Không Được Nói”Phải Làm Gì Bây Giờ! Hãy Giúp Tôi!” Chương 5: Rơi Xuống Đáy Vực Một Lần Cũng Không Sao Chương 6: “Con Người Thật Của Bạn” Vẫn Đang Đợi Bạn Chương 7: Điều Gì Vực Dậy Một Kẻ Luôn Muốn Buông Bỏ Thế Giới Này Chương 8: Ngưng Thể Hiện Bản Thân. Chương 9: “Bị Tránh Mắng” Thậm Chí Còn Tốt Hơn So Với Việc “Được Tha Thứ”. Phần 3: Gỡ Bỏ Những Điều Người Khác Áp Đặt. Chương 2: “Phản Ứng Bất Ngờ” Sẽ Bảo Vệ Bạn Khỏi Những Cú Sốc. Chương 3: Làm Trái “Trạng Thái Chiến Đấu” Của Cơ Thể, Tinh Thần Sẽ Xuống Dốc. Chương 4: Tại Sao Thời Gian Làm “Hikikomori” Lại Cần Thiết? Chương 5: Có Thể Chuyển Hóa Thành Chương 6:Tại Sao Những Người Càng Thiệt Thòi Lại Càng Không Đổ Lỗi Cho Người Khác Chương 7: Hoàn Cảnh Khó Khăn Khiến Ta Nhận Ra Giá Trị Sống. Chương 8: Gặp Gỡ Những Người Tốt Chương 9: Đừng Ngại Sử Dụng Phép Thử. Chương 10: Liên Tục Lựa Chọn Để Ước Mơ Và Mục Tiêu Trở Nên Rõ Ràng. Phần 4: Sống Giấc Mơ Đời Mình. Chương 2: Hãy Sẵn Sàng Cho Ước Mơ Trở Thành Hiện Thực Chương 3: Lên Dây Cót Tinh Thần Sau Khi Đã Chuẩn Bị Những Vật Dụng Cần Thiết. Chương 4: Lên Danh Sách Công Việc Trước Khi Thực Hiện Chương 5: Cạm Bẫy Mang Tên “Ổn Định” Chương 6: Không Nên Nghĩ Rằng “Mình Muốn Được Yêu” Chương 7: Cảm Giác Bất Lực Sẽ Biến Mất Khi Mọi Người Biết Hỗ Trợ Lẫn Nhau Chương 8: Bảy Thói Quen Nâng Cao Sự “Tự Nhận Thức Cá Nhân” Chương 9: Cảm Giác Khó Sống Tức Là Bạn Có Khả Năng Chương 10: Cuộc Sống Tươi Đẹp Vẫn Đang Chờ Đợi Lời KếtĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Mặc Kệ Thiên Hạ Sống Như Người Nhật PDF của tác giả Mari Tamagawa nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Mặc Kệ Thiên Hạ Sống Như Người Nhật (Mari Tamagawa)
Mục lục Lời Tựa Chương 1: Tìm Kiếm Sự Xoa Dịu Chỉ Khiến Bạn Bị Tổn Thương Chương 2: Khi Mệt Mỏi Đừng Có Cố Gắng Tìm Kiếm Sự Doa Xịu Chương 3: Việc Tâm Sự Chỉ Khiến Bạn Lúc Nào Cũng Tự Trách Bản Thân Tìm mua: Mặc Kệ Thiên Hạ Sống Như Người Nhật TiKi Lazada Shopee Chương 4: Ba Lý Do Khiến Những Người Lính Phong Vệ Không Thể Thoát Khỏi Phiền Mụi Chương 5: Bác Sĩ Và Tư Vấn Viên Cũng Không Thể” Điều Trị Tận Gốc” Chương 6: “Ngừng Cố Gắng”,Tại Sao Bạn Không Làm Được? Chương 7: Từ Bỏ Lối Sống Theo Quan Điểm Của Người Khác. Chương 8: “Không Thay Đổi Cũng Chẳng Sao” Là Một Nhận Định Hoàn Toàn Sai Lầm Chương 9: Hãy Nhận Ra Rằng Bạn Đang Sống Theo Quan Điểm Của Người Khác. Chương 2: Vượt Qua Cảm Giác Bất Lực Chương 2: Quá Trình Hình Thành Cảm Giác Bất Lực Chương 3: Gạt Đi Cái Nhìn Người Khác Không Hề Đáng Sợ Chương 4: Không Được Nói”Phải Làm Gì Bây Giờ! Hãy Giúp Tôi!” Chương 5: Rơi Xuống Đáy Vực Một Lần Cũng Không Sao Chương 6: “Con Người Thật Của Bạn” Vẫn Đang Đợi Bạn Chương 7: Điều Gì Vực Dậy Một Kẻ Luôn Muốn Buông Bỏ Thế Giới Này Chương 8: Ngưng Thể Hiện Bản Thân. Chương 9: “Bị Tránh Mắng” Thậm Chí Còn Tốt Hơn So Với Việc “Được Tha Thứ”. Phần 3: Gỡ Bỏ Những Điều Người Khác Áp Đặt. Chương 2: “Phản Ứng Bất Ngờ” Sẽ Bảo Vệ Bạn Khỏi Những Cú Sốc. Chương 3: Làm Trái “Trạng Thái Chiến Đấu” Của Cơ Thể, Tinh Thần Sẽ Xuống Dốc. Chương 4: Tại Sao Thời Gian Làm “Hikikomori” Lại Cần Thiết? Chương 5: Có Thể Chuyển Hóa Thành Chương 6:Tại Sao Những Người Càng Thiệt Thòi Lại Càng Không Đổ Lỗi Cho Người Khác Chương 7: Hoàn Cảnh Khó Khăn Khiến Ta Nhận Ra Giá Trị Sống. Chương 8: Gặp Gỡ Những Người Tốt Chương 9: Đừng Ngại Sử Dụng Phép Thử. Chương 10: Liên Tục Lựa Chọn Để Ước Mơ Và Mục Tiêu Trở Nên Rõ Ràng. Phần 4: Sống Giấc Mơ Đời Mình. Chương 2: Hãy Sẵn Sàng Cho Ước Mơ Trở Thành Hiện Thực Chương 3: Lên Dây Cót Tinh Thần Sau Khi Đã Chuẩn Bị Những Vật Dụng Cần Thiết. Chương 4: Lên Danh Sách Công Việc Trước Khi Thực Hiện Chương 5: Cạm Bẫy Mang Tên “Ổn Định” Chương 6: Không Nên Nghĩ Rằng “Mình Muốn Được Yêu” Chương 7: Cảm Giác Bất Lực Sẽ Biến Mất Khi Mọi Người Biết Hỗ Trợ Lẫn Nhau Chương 8: Bảy Thói Quen Nâng Cao Sự “Tự Nhận Thức Cá Nhân” Chương 9: Cảm Giác Khó Sống Tức Là Bạn Có Khả Năng Chương 10: Cuộc Sống Tươi Đẹp Vẫn Đang Chờ Đợi Lời KếtĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Mặc Kệ Thiên Hạ Sống Như Người Nhật PDF của tác giả Mari Tamagawa nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Làm Chủ Tư Duy Thay Đổi Vận Mệnh (Adam Khoo)
Lời giới thiệu Chúng tôi xin hân hạnh giới thiệu tới bạn quyển sách “Làm Chủ Tư Duy, Thay Đổi Vận Mệnh: Những phương pháp hiệu quả giúp bạn đạt được bất cứ điều gì bạn muốn”. Đây là quyển sách về NLP (Lập Trình Ngôn Ngữ Tư Duy - Neuro -linguistic Programming) đầu tiên tại Việt Nam được dịch và biên soạn lại bởi chính những chuyên gia người Việt đang nghiên cứu, thực hành và áp dụng NLP vào cuộc sống hàng ngày của mình. Hai dịch giả của quyển sách này cũng chính là các dịch giả nổi tiếng Trần Đăng Khoa và Uông Xuân Vy (những người đã tạo nên các hiện tượng sách giáo dục tại Việt Nam như “Tôi Tài Giỏi, Bạn Cũng Thế!” và “Con Cái Chúng Ta Đều Giỏi”). Từ năm 2006, nhận được sự huấn luyện và hướng dẫn trực tiếp từ chính Adam Khoo và Stuart Tan (hai nhà đào tạo về NLP hàng đầu Châu Á hiện nay), hai dịch giả Trần Đăng Khoa và Uông Xuân Vy đã không ngừng tiếp tục nghiên cứu, thực hành và phát triển phân nhánh NLP tiếng Việt dành cho người Việt cho đến khi quyển sách này được ra đời. NLP là một bộ môn khoa học về phát triển bản thân với “ngôn ngữ” và “tư duy” đóng vai trò hết sức quan trọng, cho nên việc chuyển ngữ các nội dung về NLP từ tiếng Anh sang tiếng Việt (với rất nhiều điểm khác biệt trong ngôn ngữ, cấu trúc ngữ pháp,...) một cách chính xác và phù hợp với ngôn ngữ người Việt đòi hỏi những hiểu biết tường tận về NLP. Chính vì lẽ đó, nhóm dịch giả đã phải đầu tư rất nhiều thời gian, công sức để hoàn chỉnh quyển sách này. Tìm mua: Làm Chủ Tư Duy Thay Đổi Vận Mệnh TiKi Lazada Shopee Thật ra, NLP hay Lập Trình Ngôn Ngữ Tư Duy đã bắt đầu được biết đến khá nhiều tại Việt Nam sau thành công vang dội của quyển sách về học tập dựa trên nền tảng NLP và các phương pháp học tập tăng tốc vận dụng toàn não bộ, “Tôi Tài Giỏi, Bạn Cũng Thế!” (được phát hành tại Việt Nam cách đây khoảng hai năm). Do đó, “Làm Chủ Tư Duy, Thay Đổi Vận Mệnh” có thể được coi là quyển sách tiếp nối “Tôi Tài Giỏi, Bạn Cũng Thế!” ở một cấp độ cao hơn và chi tiết hơn. Tuy nhiên, khác với “Tôi Tài Giỏi, Bạn Cũng Thế!”, quyển sách “Làm Chủ Tư Duy, Thay Đổi Vận Mệnh” không bàn về các phương pháp học tập tiên tiến mà chú trọng vào việc xây dựng những kỹ năng sống nền tảng cho độc giả thông qua bộ môn khoa học phát triển bản thân - NLP. Trong quyển sách này, chúng tôi sẽ giới thiệu với bạn một cách rất đơn giản về định nghĩa của NLP, các ứng dụng của NLP và dành phần lớn quyển sách đề cập đến các thành tố cơ bản của NLP. Quan trọng hơn là cách áp dụng chúng để thay đổi cuộc đời bạn hay làm cho cuộc sống của bạn trở nên tốt đẹp hơn. Với kinh nghiệm của mình, chúng tôi hiểu rằng, những người mới làm quen với NLP sẽ rất bỡ ngỡ trong việc hiểu và vận dụng NLP vào thực tế nếu các kiến thức NLP được trình bày một cách khoa giáo, cứng nhắc. Chính vì thế, được sự tin tưởng, đồng tình và ủng hộ của tác giả Adam Khoo, chúng tôi đã biên soạn lại nội dung quyển sách này từ bản gốc tiếng Anh sao cho thật dễ đọc, dễ hiểu, hữu ích và gần gũi với đời sống cũng như ngôn ngữ của người Việt thuộc mọi lứa tuổi. Làm chủ tư duy và làm chủ vận mệnh của mình chắc chắn là điều đa số mọi người ai cũng mong muốn. Vậy thì chúng tôi mời bạn hãy cùng chúng tôi bước vào cuộc hành trình kỳ diệu này để khơi dậy tất cả khả năng tiềm ẩn bên trong bạn, và để cùng làm nên những phép lạ đời thường trong cuộc sống của mỗi người chúng ta.Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Adam Khoo":Làm Chủ Tư Duy Thay Đổi Vận MệnhTôi Tài Giỏi Bạn Cũng ThếBí Quyết Tay Trắng Thành Triệu PhúBí Quyết Tay Trắng Trở Thành Triệu PhúChiến Thắng Trò Chơi Cuộc SốngCon Cái Chúng Ta Đều GiỏiBí Quyết Thành Công Dành Cho Tuổi TeenĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Làm Chủ Tư Duy Thay Đổi Vận Mệnh PDF của tác giả Adam Khoo nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Làm Chủ Tư Duy Thay Đổi Vận Mệnh (Adam Khoo)
Lời giới thiệu Chúng tôi xin hân hạnh giới thiệu tới bạn quyển sách “Làm Chủ Tư Duy, Thay Đổi Vận Mệnh: Những phương pháp hiệu quả giúp bạn đạt được bất cứ điều gì bạn muốn”. Đây là quyển sách về NLP (Lập Trình Ngôn Ngữ Tư Duy - Neuro -linguistic Programming) đầu tiên tại Việt Nam được dịch và biên soạn lại bởi chính những chuyên gia người Việt đang nghiên cứu, thực hành và áp dụng NLP vào cuộc sống hàng ngày của mình. Hai dịch giả của quyển sách này cũng chính là các dịch giả nổi tiếng Trần Đăng Khoa và Uông Xuân Vy (những người đã tạo nên các hiện tượng sách giáo dục tại Việt Nam như “Tôi Tài Giỏi, Bạn Cũng Thế!” và “Con Cái Chúng Ta Đều Giỏi”). Từ năm 2006, nhận được sự huấn luyện và hướng dẫn trực tiếp từ chính Adam Khoo và Stuart Tan (hai nhà đào tạo về NLP hàng đầu Châu Á hiện nay), hai dịch giả Trần Đăng Khoa và Uông Xuân Vy đã không ngừng tiếp tục nghiên cứu, thực hành và phát triển phân nhánh NLP tiếng Việt dành cho người Việt cho đến khi quyển sách này được ra đời. NLP là một bộ môn khoa học về phát triển bản thân với “ngôn ngữ” và “tư duy” đóng vai trò hết sức quan trọng, cho nên việc chuyển ngữ các nội dung về NLP từ tiếng Anh sang tiếng Việt (với rất nhiều điểm khác biệt trong ngôn ngữ, cấu trúc ngữ pháp,...) một cách chính xác và phù hợp với ngôn ngữ người Việt đòi hỏi những hiểu biết tường tận về NLP. Chính vì lẽ đó, nhóm dịch giả đã phải đầu tư rất nhiều thời gian, công sức để hoàn chỉnh quyển sách này. Tìm mua: Làm Chủ Tư Duy Thay Đổi Vận Mệnh TiKi Lazada Shopee Thật ra, NLP hay Lập Trình Ngôn Ngữ Tư Duy đã bắt đầu được biết đến khá nhiều tại Việt Nam sau thành công vang dội của quyển sách về học tập dựa trên nền tảng NLP và các phương pháp học tập tăng tốc vận dụng toàn não bộ, “Tôi Tài Giỏi, Bạn Cũng Thế!” (được phát hành tại Việt Nam cách đây khoảng hai năm). Do đó, “Làm Chủ Tư Duy, Thay Đổi Vận Mệnh” có thể được coi là quyển sách tiếp nối “Tôi Tài Giỏi, Bạn Cũng Thế!” ở một cấp độ cao hơn và chi tiết hơn. Tuy nhiên, khác với “Tôi Tài Giỏi, Bạn Cũng Thế!”, quyển sách “Làm Chủ Tư Duy, Thay Đổi Vận Mệnh” không bàn về các phương pháp học tập tiên tiến mà chú trọng vào việc xây dựng những kỹ năng sống nền tảng cho độc giả thông qua bộ môn khoa học phát triển bản thân - NLP. Trong quyển sách này, chúng tôi sẽ giới thiệu với bạn một cách rất đơn giản về định nghĩa của NLP, các ứng dụng của NLP và dành phần lớn quyển sách đề cập đến các thành tố cơ bản của NLP. Quan trọng hơn là cách áp dụng chúng để thay đổi cuộc đời bạn hay làm cho cuộc sống của bạn trở nên tốt đẹp hơn. Với kinh nghiệm của mình, chúng tôi hiểu rằng, những người mới làm quen với NLP sẽ rất bỡ ngỡ trong việc hiểu và vận dụng NLP vào thực tế nếu các kiến thức NLP được trình bày một cách khoa giáo, cứng nhắc. Chính vì thế, được sự tin tưởng, đồng tình và ủng hộ của tác giả Adam Khoo, chúng tôi đã biên soạn lại nội dung quyển sách này từ bản gốc tiếng Anh sao cho thật dễ đọc, dễ hiểu, hữu ích và gần gũi với đời sống cũng như ngôn ngữ của người Việt thuộc mọi lứa tuổi. Làm chủ tư duy và làm chủ vận mệnh của mình chắc chắn là điều đa số mọi người ai cũng mong muốn. Vậy thì chúng tôi mời bạn hãy cùng chúng tôi bước vào cuộc hành trình kỳ diệu này để khơi dậy tất cả khả năng tiềm ẩn bên trong bạn, và để cùng làm nên những phép lạ đời thường trong cuộc sống của mỗi người chúng ta.Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Adam Khoo":Làm Chủ Tư Duy Thay Đổi Vận MệnhTôi Tài Giỏi Bạn Cũng ThếBí Quyết Tay Trắng Thành Triệu PhúBí Quyết Tay Trắng Trở Thành Triệu PhúChiến Thắng Trò Chơi Cuộc SốngCon Cái Chúng Ta Đều GiỏiBí Quyết Thành Công Dành Cho Tuổi TeenĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Làm Chủ Tư Duy Thay Đổi Vận Mệnh PDF của tác giả Adam Khoo nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.