Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Cây Kim Rỗng

Truyền thuyết kể rằng, Cây Kim Rỗng xứ Étretat là nơi ẩn chứa một bí mật được truyền lại qua nhiều đời vua nước Pháp. Và bí mật ấy, như một lẽ tất nhiên, đã trở thành lời mời gọi không thể cưỡng lại đối với tên trộm tài hoa. Cứ ngỡ sẽ tới đích suôn sẻ, ngờ đâu Lupin đã gặp phải một chướng ngại vật “khó nhằn”, một đối thủ ngang sức ngang tài: chàng thám tử trẻ tuổi Isidore Beautrelet. Arsène Lupin phải làm thế nào mới có thể vượt qua thử thách lần này, khi mà mọi đường đi nước bước của hắn dường như đều không thể qua mắt được đối thủ sừng sỏ ấy? *** “Siêu trộm hào hoa”, “Hoàng tử đạo chích”, “Robin Hood của giới tội phạm”, đó là những mỹ danh được dành tặng cho một trong những nhân vật tiếng tăm nhất của dòng văn học trinh thám phiêu lưu nước Pháp: Arsène Lupin. Ra mắt độc giả vào năm 1905 dưới dạng truyện ngắn dài kỳ trên tạp chí Je sais tout, gã đạo chích thông minh, quyến rũ nhưng không kém phần hài hước và láu cá ấy đã khiến cảnh sát khốn khổ vò đầu bứt tai, cánh nhà giàu ngày đêm lo ngay ngáy vì mất của, còn công chúng thì thích thú tán thưởng và hồi hộp dõi theo những màn trình diễn đầy hấp dẫn và không thể đoán trước kết cục. *** Arsène Lupin là một nhân vật hư cấu xuất hiện trong loạt truyện thám tử, tiểu thuyết trinh thám của nhà văn Pháp Maurice Leblanc, cũng như một số phần tiếp theo và rất nhiều phim truyền hình, phim điện ảnh như Night Hood, Arsène Lupin, các vở kịch và truyện tranh phỏng theo.   Cùng thời với Arthur Conan Doyle, Maurice Leblanc (1864-1941) đã sáng tạo ra nhân vật Arsène Lupin, một nhân vật có tầm phổ biến rộng khắp và lâu dài ở các nước nói tiếng Pháp, giống như Sherlock Holmes (tải eBook) ở các nước nói tiếng Anh. Serie Arsène Lupin gồm hai mươi tập truyện được viết bởi chính Leblanc cộng thêm năm phần tiếp đã được ủy quyền cho nhóm viết của Boileau-Narcejac thực hiện, cũng như nhiều tác phẩm khác phỏng theo. Nhân vật Lupin được giới thiệu lần đầu trên tạp chí Je Sais Tout qua một loạt truyện ngắn, bắt đầu từ số thứ 6, ngày 15 tháng 7 năm 1905. Ban đầu nhân vật mang tên Arsène Lopin, nhưng vấp phải sự phản đối từ một chính trị gia trùng tên, kết quả là "Lopin" đã bị đổi thành "Lupin". Arsène Lupin là một siêu đạo chích có tài hóa trang, một tên trộm quý tộc chuyên trộm đồ của nhà giàu trong khi núp bóng quý ông lịch thiệp. Nhân vật Lupin giống với Marius Jacob nên có khi được cho là dựa trên hình mẫu này.xuất hiện trong 12 tập truyện ngắn đã cho thấy đây là một nhân vật có thể sánh ngang cùng với các nhân vật khác như Holmes cua Conan Doyle, Hercule Poirot cuả Agatha. Hình tượng Lupin đã được nhiều bộ phim nổi tiếng lấy làm mẫu nhân vật như Kaito Kid trong bộ manga nổi tiếng Thám tử lừng danh Conan (tải eBook). *** Maurice Leblanc sinh năm 1864 tại Rouen, Pháp. Tên tuổi của ông thực sự được biết tới và để lại dấu ấn sâu đậm trong lòng độc giả suốt hơn một thế kỷ qua nhờ series truyện dài kỳ cho tạp chí Je sais tout về nhân vật siêu đạo chích Arsène Lupin. Nhờ những cống hiến không ngừng nghỉ của mình, Leblanc đã được trao tặng Huân chương Bắc Đẩu bội tinh. Ông mất năm 1941 tại Perpignan. Dưới đây là một số tác phẩm của Maurice Leblanc được dịch và xuất bản tại Việt Nam: - Cái chết rình rập - Đối đầu Sherlock Holmes - Sa bẫy địa ngục - Những cú siêu lừa của Arsène Lupin - Những cuộc phiêu lưu của Arsène Lupin - Tám vụ phá án của Arsène Lupin - Ngôi nhà bí ẩn - Báo Thù - Nữ bá tước Cagliostro - Hòn Đảo 13 chiếc quan tài - Hai Nữ Tướng Cướp - Tam giác vàng ma quỷ - Arsene Lupin và Hồi Ức Bí Mật - Vụ Chơi Khăm Ngài Triệu Phú - Cây Kim Rỗng - Lời Thú Tội - ... *** Raymonde lắng tai nghe. Tiếng động lặp lại tới hai lần, đủ rõ để tách bạch khỏi mớ âm thanh hỗn độn mơ hồ trong màn đêm tĩnh lặng tột cùng, nhưng lại quá khẽ để đoán ra tiếng động ấy ở gần hay xa, quanh quẩn trong những bức tường của dinh thự đồ sộ miền thôn dã này, hay vọng tới từ bên ngoài, giữa những ngóc ngách tối tăm nơi hoa viên kia. Cô nhẹ nhàng ngồi dậy. Cửa sổ phòng cô chỉ khép hờ: Cô đẩy cánh cửa mở toang ra. Ánh trăng phủ trên khung cảnh bình yên với những bãi cỏ, bụi cây, nơi phế tích còn sót lại của tu viện cũ nằm rải rác và nổi bật trong những dáng hình điêu tàn bi thảm, những chiếc cột gãy gục, những cổng vòm đổ nát, những mảnh mái hiên vỡ và những mảng vòm chống đã sập tự khi nào. Một làn gió nhẹ lửng lơ lướt trên vạn vật nơi bề mặt, nhẹ nhàng lùa qua những cành cây cao khẳng khiu bất động, nhưng lại khẽ lay những chiếc lộc non nhỏ xíu của mấy lùm bụi thấp. Và, bất thình lình, cô lại nghe thấy âm thanh đó. Nó phát ra từ phía bên trái, ở ngay tầng dưới, nghĩa là trong phòng khánh tiết bên cánh tây lâu đài. Dẫu vốn là người gan dạ và mạnh mẽ, cô gái vẫn thấy sợ. Cô khoác áo choàng ngủ và cầm lấy mấy que diêm. “Raymonde, Raymonde!” Có tiếng ai nhẹ như hơi thở cất lên gọi cô từ phòng kế bên, cửa phòng bên ấy ăn thông sang bên này, cánh cửa vẫn chưa đóng lại. Cô dò dẫm lần ra đó vừa lúc Suzanne, em họ cô, bước ra và ngã vào vòng tay cô. “Raymonde, là chị đấy à? Chị có nghe thấy…?” “Có. Vậy là em chưa ngủ ư?” “Chắc tiếng chó sủa đã làm em tỉnh giấc, cũng được một lúc lâu rồi. Nhưng bây giờ không thấy tiếng nó nữa. Mấy giờ rồi hả chị?” “Khoảng bốn giờ.” “Nghe kìa! Chắc chắn, có người đi trong phòng khánh tiết!” “Không có gì nguy hiểm cả đâu, cha em đang ở dưới đó mà, Suzanne.” “Nhưng sẽ nguy hiểm cho ông, phòng của ông ngay cạnh phòng khách nhỏ.” “Ngài Daval cũng ở dưới đó mà…” “Ở đầu đằng kia lâu đài, ngài ấy không đời nào nghe thấy được đâu.” Hai chị em do dự, không biết phải làm sao. Họ có nên hô hoán lên không? Hay hét to kêu cứu? Họ không dám, họ sợ cả giọng nói của chính mình. Nhưng Suzanne, lúc bấy giờ đã chạy ra cửa sổ, cố nén tiếng hét: “Nhìn kìa! Một người đàn ông! Gần đài phun nước!” Một gã đàn ông đang rảo những bước gấp gáp. Hắn cắp dưới nách một thứ khá lớn, hai chị em không nhận ra đó vốn là cái gì? Nó đập vào chân và làm vướng víu những bước đi của hắn. Họ thấy hắn tới gần nhà nguyện cũ nằm trong khu di tích tu viện, nhưng băng ngang qua nhà nguyện và rẽ sang hướng cái cửa ngách trên một bức tường có lỗ hổng. Cánh cửa hẳn đang mở, vì gã đàn ông nọ đột nhiên biến mất khỏi tầm mắt và hai chị em không hề nghe thấy tiếng kẽo kẹt thông thường của mấy tấm bản lề. “Hắn từ phòng khánh tiết ra.” Suzanne thì thầm. “Không, cầu thang và hành lang nhà ta phải dẫn hắn dịch về mé trái nhiều hơn mới đúng, trừ khi…” Một ý nghĩ cùng nảy ra trong đầu họ. Họ nhoài người ra bên ngoài. Bên dưới họ, một cái thang dựng ngay trước nhà, chân thang ở lầu một⦾. Có ánh sáng lập lòe ngoài ban công đá. Và một gã khác, cũng mang theo thứ gì đó bên người, trèo qua lan can, trượt xuống cái thang và tẩu thoát theo cùng một lối với gã đầu tiên. Suzanne, sợ đến suýt ngất, khuỵu gối xuống đất, lắp bắp nói: “Ta phải kêu lên, ta phải kêu cứu thôi…” “Ai sẽ đến bây giờ? Cha em… mà nếu vẫn còn nhiều tên nữa trong nhà… thì bọn chúng sẽ xông cả vào ông ư?” “Vậy… vậy thì… chúng ta có thể gọi những người hầu tới, chuông của chị rung đến tầng họ ở mà.” “Phải, phải rồi, có lẽ thế sẽ hay hơn. Miễn là họ đến kịp lúc!” Raymonde quờ tay, lần tìm chiếc chuông điện ở cạnh giường và nhấn nút. Họ nghe tiếng chuông kêu vang lên ở tầng trên và tưởng như âm thanh chói tai đó khiến bất kỳ ai ở bên dưới cũng nghe thấy rõ mồn một. Hai chị em chờ đợi. Sự yên ắng trở nên đáng sợ và con gió nhẹ kia không còn rung những chiếc lá trên mấy lùm bụi nữa. “Em sợ… sợ quá!” Suzanne rên rỉ. Và, đột nhiên, từ trong bóng tối sâu hun hút bên dưới họ vọng lên tiếng vật lộn, tiếng đồ đạc đổ vỡ loảng xoảng, tiếng thét, tiếng kêu la và tiếp đó, một tiếng rên khản đặc, kinh hoàng và đáng sợ, tiếng rú của một người đàn ông bị giết…   Mời các bạn đón đọc Cây Kim Rỗng của tác giả Maurice Leblanc.

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

Búa Thiên Lôi - Ken Follett
Tên Ebook: Búa Thiên Lôi (full prc, pdf, epub) Tên Gốc: The Hammer of Eden   Tác giả: Ken Follett   Thể Loại: Tiểu Thuyết, Best seller, Văn Học Phương Tây   Dịch giả: Vũ Hồng   Người post: hai   Nguồn: TVE   Ebook: www.dtv-ebook.com Ebook Búa Thiên Lôi full prc, pdf, epub Giới Thiệu:   Ken Follett Tác giả Ken Follett sinh tại Cardiff- Wales (Anh). Ông sinh năm 05/6/1949 trong một gia đình có Bố làm thanh tra viên. Ông viết không thường xuyên, các sáng tác đầu tập trung viết vào những năm 1970, ban đầu viết báo sau mới viết văn. Sự nghiệp sáng tác văn chương của ông trải qua bốn giai đoạn rõ rệt. Ở giai đoạn đầu, người ta nhận thấy trong các sáng tác điển hình của ông là sự khám phá không theo quy tắc thông thường. Giai đoạn thứ hai, tiếp diễn các hiện tượng trong sáng tác của giai đoạn 1, thời kỳ này kéo dài từ cuối những năm 1980 đến đầu thập niên 90. Follett thay đổi hướng sáng tác lần thứ ba vào cuối những năm 1990, hai cuốn sách thể hiện rõ sự thay đổi này là The Hammer of Eden (Búa Thiên Lôi) và The third Twin, hai cuốn tiểu thuyết này, dù đã cố gắng xây dựng những điển hình nhân vật hư cấu nhưng đều không đạt đến thành công. Giai đoạn thứ tư, ông trở về theo logic truyền thống, một loạt những truyện về hoạt động trinh thám trong cuộc chiến Cộng hoà (Nga) với Mỹ đã giúp ông khẳng định vị trí cho sáng tác sau này. Nhà văn Follett đã nhận được Giải Edgar award. “Mỗi ngày của Follett trôi qua bình lặng giống như cuộc sống của một tu sĩ. Ông ngồi vào bàn lúc 7 giờ sáng và viết ít nhất trong tám giờ. Ông có một quy tắc vàng: không kéo dài quá ba năm khi viết một tác phẩm. “Tôi phải tự tạo áp lực cho mình để truyền nó lại cho độc giả!”. Mời các bạn đón đọc The Hammer of Eden (Búa Thiên Lôi) của tác giả Ken Follet.  
Chuyện xảy ra ở London - Julia Quinn
Tên Ebook: Chuyện xảy ra ở London (full prc, pdf, epub) Tác giả: Julia Quinn    Thể Loại: Best Seller, Hài Hước, Lãng Mạn, Tiểu Thuyết, Văn học phương Tây   Dịch giả: Dạ Thảo    Kíchthước: 14 x 20.5 cm    Số trang: 436    Ngày xuất bản: 14-12-2013    Giá bìa: 98.000 ₫    Công ty phát hành: Nhã Nam    Nhà xuất bản: NXB Hội Nhà Văn    Type: Ginny Võ, Tina, Quyên Trần, Ly Ngo, Ngọc Thanh, Tùy Tâm, Trần Thảo, Đánhboss, Sou Tran    Làm ebook:  Tiểu Miêu   Nguồn: Hội ebook free     Ebook: www.dtv-ebook.com Ebook Chuyện xảy ra ở London full prc, pdf, epub      Giới thiệu: “Hai nhân vật chính của Julia Quinn được khắc họa vô cùng sống động trong một cuốn tiểu thuyết vừa lãng mạn cuốn hút, vừa dí dỏm độc đáo. Từng trang từng trang sách đều hấp dẫn người đọc với một tiết tấu kể chuyện nhanh. Độc giả … sẽ yêu mến sự thông minh sắc sảo của Harry và Olivia và sẽ ngẩn ngơ với câu chuyện tình lãng mạn của họ.” – armchairinterviews.com “Mềm dịu quá chừng, dù vẫn biết truyện của Quinn luôn thế. Nhưng là cái mềm dịu của một cây kẹo bông tuyệt ngon. Ban đầu giống như một câu chuyện hài, rồi chất hài hước dần nhường chỗ cho lãng mạn.” – goodreads.com ---------------------------- London thì nhiều lời đồn đại… Họ đồn anh là kẻ đã giết chết vị hôn thê. Và nàng theo dõi anh, vì tò mò. Họ đồn nàng sẽ ngã vào vòng tay hoàng tử Nga. Và anh theo dõi nàng, vì vận mệnh quốc gia. Nàng không biết anh chưa từng đính hôn, cũng chưa từng trải qua một mối tình si. Anh không biết nàng rồi cũng sẽ khước từ hoàng tử như bao nhiêu gã trai khác, bởi họ chỉ say mê nhan sắc của nàng mà không thấy nàng là một cô gái thật thông minh. Duyên cớ ấy đã đưa hai người đến trước mặt nhau trong màn tung hứng những hoài nghi, khinh mạn, châm chọc. Đâu ngờ một cảm giác khác lạ đã nảy lên từ những hoài nghi, khinh mạn, châm chọc ấy. Đó không phải lời đồn, đó là  Chuyện xảy ra ở London. Chuyện được Julia Quinn kể lại với lối kể duyên dáng khiến người ta dù có thể đoán biết kết thúc mà vẫn không muốn buông sách bởi những tình tiết truyện vừa thú vị vừa lạ lẫm, lãng mạn nhưng thấm đẫm khôi hài. “Cầm cuốn sách lên là bạn sắp ngập vào giữa những màn đối đáp thông minh hóm hỉnh. Văn phong của Quinn khiến người ta phải cười ngay cả khi mặt nhăn lại vì những chi tiết điên rồ nổi loạn.” – theromancereader.com Tặng Gloria, Stan, Katie, Rafa và Matt. Tôi không có anh chị em dâu rể. Thứ tôi có là gia đình.   Tặng Paul,   dù anh đã có tất cả các gien trội. Lời cảm ơn Xin gửi lời cảm ơn tới Mitch Mitchell, Boris Skyar, Molly Skyar và Sarah Wigglesworth vì những hiểu biết của họ về tất cả những gì liên quan tới nước Nga. Tác giả: Julia Quinn Julia Quinn (tên thật Julie Pottinger) là nhà văn Mỹ nổi tiếng trên khắp thế giới với các tác phẩm lãng mạn, lịch sử. Các tác phẩm của bà đã được dịch ra 24 thứ tiếng, 16 lần được đứng trong danh sách New York Times Bestseller, ba lần đoạt giải RITA và Chuyện xảy ra ở London đã mang lại cho Quinn giải RITA năm 2010. Julia Quinn đã tốt nghiệp trường Harvard chuyên ngành Lịch sử Nghệ thuật và từng học y tại Yale trước khi quyết định dành toàn thời gian cho viết lách. Bà bắt đầu sáng tác khi vừa rời trường trung học, và thành công ngay từ các tác phẩm đầu tay. Năm 2010, bà đã được ghi danh tại Bảo tàng Danh vọng các Nhà văn Lãng mạn Mỹ. Những tác phẩm của Julia Quinn đã được xuất bản: - Chuyện xảy ra ở London - Rồi Cũng Khép Những tháng ngày đơn độc - Rạng Rõ hơn Ánh Mặt Trời -  Hẹn ước dưới vầng trăng - Công tước và em - Tử tước và em - Lãng quên em sau mùa vũ hội - Nhật ký bí mật của tiểu thư Miranda Mời các bạn đón đọc  Chuyện xảy ra ở London  của tác giả Julia Quinn.
Rạng rõ hơn Ánh Mặt Trời - Julia Quinn
Tên Ebook: Rạng Rỡ hơn Ánh Mặt Trời (full prc, pdf, epub) Tên gốc: Brighier Than The Sun   Tác giả: Julia Quinn    Thể Loại: Best Seller, Lãng Mạn, Tiểu Thuyết, Văn học phương tây   Dịch giả: Lộc Diệu Linh    Kíchthước: 14 x 20.5 cm    Ngày xuất bản: 27/07/2013    Công ty phát hành: Bách Việt    Nhà xuất bản: NXB Thời Đại    Chủ dự án: Tuyền mama    Nguồn sách: Hana Lee    Beta:  Không Chỉ Mình Tôi, Quyết Sửa Chữa Laptopnb, Edaine Nguyen, Haiau Thuy, Khánh Linh Tô   Hiệu chỉnh: Dung Nguyen    Tạo prc: HeoBoo   Nguồn:  Hội ebook free   Ebook: www.dtv-ebook.com Ebook Rạng Rỡ hơn Ánh Mặt Trời Giới thiệu: Charles Wycombe, Bá tước xứ Billington quyến rũ và bất trị, cần một cô dâu trước sinh nhật lần thứ ba mươi sắp đến nếu anh muốn giữ lại tài sản thừa kế. Eleanor Lyndon, con gái của một mục sư tính tình sôi nổi và quyết đoán, cần một ngôi nhà mới vì người vợ sắp cưới kinh khủng của cha cô đang làm cho ngôi nhà cũ trở nên không thể chịu đựng nổi. Định mệnh đã mang Charles và Ellie lại với nhau, mặc dù cuộc hôn nhân của họ dường như đã khởi đầu ở điểm nào đó còn ấm áp hơn cả thiên đường. Cuộc gặp gỡ đầu tiên của họ chẳng phải là một xuất phát điểm thuận lợi, khi mà Charles say ngất ngưởng đã ngã xuống từ một cái cây và rơi vào chân Ellie. Trong khi họ đồng ý kết hôn vì những lợi ích chung, Charles không chuẩn bị tinh thần để một người phụ nữ kiểm soát cuộc sống trong gia đình. Và tất nhiên Ellie mạnh mẽ cũng không chịu để một tên phóng đãng điều khiển cuộc đời mình. Nhưng vị bá tước trác táng có thể trở nên rất quyến rũ và thậm chí ngọt ngào, khi anh dồn tâm trí làm thế. Và tất nhiên anh không thể phớt lờ sức cuốn hút của người vợ ngây thơ nhưng vô cùng ngang bướng của mình. Ngay cả khi những âm mưu điên rồ và những hiểm họa thực sự đe dọa mối liên kết mong manh đó, họ vẫn phải tuân theo sự dẫn lối của đam mê: đến với những tình cảm mãnh liệt và sự rạng ngời của tình yêu.  Nhận xét: Đây là một trong những cuốn sách mà tôi rất thích của Julia Quinn. Khi đọc chúng, tôi đã phải phá lên cười vì những tình tiết vui nhộn. Một cuốn sách hay.   - Ms. Hamdan- Nếu bạn đang có tâm trạng để đọc sách, hãy dành một buổi tối để đọc các tác phẩm của Julia Quinn. Chúng chứa đựng những tình tiết thú vị, hài hước cùng những con người kì quặc. Rạng rỡ hơn ánh mặt trời” là một cuốn sách “rạng rỡ” hơn hầu hết những cuốn sách khác.   - Suzy - Tôi yêu tất cả những cuốn sách của Julia Quinn. Tôi không thể ngừng đọc và tôi đã đọc nó hết đêm.   - Anna Gray – Tác giả: Julia Quinn Julia Quinn (tên thật Julie Pottinger) là nhà văn Mỹ nổi tiếng trên khắp thế giới với các tác phẩm lãng mạn, lịch sử. Các tác phẩm của bà đã được dịch ra 24 thứ tiếng, 16 lần được đứng trong danh sách New York Times Bestseller, ba lần đoạt giải RITA và Chuyện xảy ra ở London đã mang lại cho Quinn giải RITA năm 2010. Julia Quinn đã tốt nghiệp trường Harvard chuyên ngành Lịch sử Nghệ thuật và từng học y tại Yale trước khi quyết định dành toàn thời gian cho viết lách. Bà bắt đầu sáng tác khi vừa rời trường trung học, và thành công ngay từ các tác phẩm đầu tay. Năm 2010, bà đã được ghi danh tại Bảo tàng Danh vọng các Nhà văn Lãng mạn Mỹ. Những tác phẩm của Julia Quinn đã được xuất bản: - Chuyện xảy ra ở London - Rồi Cũng Khép Những tháng ngày đơn độc -  Rạng Rõ hơn Ánh Mặt Trời - Hẹn ước dưới vầng trăng -Công tước và em -Tử tước và em -Lãng quên em sau mùa vũ hội -Nhật ký bí mật của tiểu thư Miranda Mời các bạn đón đọc  Rạng Rõ hơn Ánh Mặt Trời của tác giả Julia Quinn.
Điện thoại này dùng chung nhé - Sophie Kinsella
Tên Ebook: Điện Thoại này dùng chung nhé (full prc, pdf, epub) Tác giả: Sophie Kinsella    Dịch giả:  Trần Lam Giang   Thể Loại: Tiểu Thuyết, Hài Hước, Văn Học Phương Tây   Công ty phát hành: Nhã Nam   Nhà xuất bản: NXB Hội Nhà Văn   Nguồn sách: Ginny Võ    Chụp sách & tách pic: Tiểu Miêu    Beta: Marie Hoang, Song Mẫn Thanh Xà, Boom Boom Boom, Hắc Lão Miêu Miêu    Hiệu chỉnh: Tina & Tiểu Yêu Nữ    Làm Ebook: Devil     Nguồn: Hội làm ebook free   Ebook: www.dtv-ebook.com Ebook Điện Thoại này dùng chung nhé full prc, pdf, epub Giới thiệu: Trở lại lần này, tác giả của series Tín đồ shopping lại mang đến một câu chuyện dí dỏm, buồn cười, nhưng cũng vô cùng lãng mạn và hàm chứa nhiều bài học thú vị về cách sống!   Bạn Có Tin Một Chiếc Điện Thoại Sẽ Thay Đổi Cuộc Đời Mình?   Poppy Wyatt thì chắc chắn là không. Học vấn bình thường, ngoại hình không mấy xuất sắc, tính cách bốc đồng, thiếu tự tin, tương lai trước mắt giống như một phép màu mà cô phải tự thấy mình thật may mắn: công việc ổn định, vị hôn phu đẹp trai, thành đạt. Tất cả những gì cô cần làm là cẩn thận ghép những mảnh hoàn hảo ấy để có một cuộc đời hoàn hảo. Và, công dụng của một chiếc điện thoại, nếu Poppy từng nghĩ đến, cũng chưa bao giờ đi xa hơn chức năng nhắn tin, nghe, gọi. Nếu không có một ngày, điện thoại của cô bị giật mất ngay trên phố. May mắn là, cô nhặt được một chiếc điện thoại khác Không may là, điện thoại đó thuộc về một người đàn ông độc đoán và đầy ngạo mạn. Sau nhiều màn đàm phán, họ đi đến quyết định DÙNG CHUNG. Hai kẻ trái tính nhau như nước với lửa, dùng chung một chiếc điện thoại, nhận giùm người kia cả thư từ, tin nhắn, cuộc gọi. Liệu có bao nhiêu người từng trải qua tình huống éo le này? Tác giả: Sophie Kinsella Sophie Kinsella, tên thật là Madeleine Wickham đang sống tại London cùng chồng và ba con. Cô từng là giáo viên và phóng viên tài chính. Cô cũng từng viết nhiều tác phẩm dưới tên thật của mình, nhưng phải đợi đến khi loạt truyện về Tín đồ Shopping được xuất bản, tên tuổi của cô mới lọt vào danh sách các tác giả có sách bán chạy hàng đầu thế giới. - Bộ 5 tập Tín đồ Shopping - Điện Thoại này dùng chung nhé - Hồn Ma Sành Điệu -  Em còn nhớ Anh Mời các bạn đón đọc  Điện Thoại này dùng chung nhé của tác giả Sophie Kinsella.