Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Quân Nhân Trong Khói Lửa - Phi Sách

Lời tác giả : 1. HE, sủng sủng sủng, sảng sảng sảng. 2. Không ngược không thảm, quá trình ngọt vô cùng.  Vốn đề tài quân nhân đã không còn quá mới lạ đối với các "mọt ngôn tình" rồi. Nhưng tất nhiên đây cũng là một đề tài có sức hút nhất định khiến người người nhà nhà thích thú khi đọc. "Quân Nhân Trong Khói Lửa" cũng vậy, điều đặc biệt là bối cảnh truyện ở Myanmar lại càng khiến một đứa thích bối cảnh ở nước ngoài như mình tò mò và quyết định nhảy hố khi nhìn thấy văn án !!! Nữ chính Du Tại Tư vốn là phóng viên chiến trường, trong lần đi theo đoàn bác sĩ tình nguyện đến Myanmar làm việc thì tình cờ chứng kiến được cảnh nổ thôn trại nên đã bị bắt cóc. May mắn nhờ chiếc áo blouse mang quốc kỳ Trung Quốc của bạn chung đoàn nên cô không gặp phải nguy hiểm. Cô được Chu Giác Sơn cứu, mang về nhà mình trong quân trại.  Nam chính Chu Giác Sơn là một quân nhân người Myanmar. Lúc đầu mình còn tưởng anh là người Trung Quốc cơ vì ngũ quan của anh trông không giống người Myanmar, với lại anh nói được tiếng Trung chuẩn phổ thông. Anh tinh thông 6 loại ngôn ngữ, thủ đoạn tàn nhẫn, hành sự quyết đoán. Nói chung là anh rất xịn :3 Xịn vậy thôi chứ anh có máu thê nô ngầm, sau này quen nữ chính rồi thì dỗ chị rất ngọt luôn =)))) "Tại Tư, đừng tức giận." Chu Giác Sơn đuổi theo. "Em không giận." "Vậy em đi giày vào trước đi." "Em không đi giày của anh." "Vậy em đi cái này vào." Chu Giác Sơn chỉ đôi ủng dưới chân mình. Tại Tư dừng lại, bàn tay siết chặt thành quả đấm nhỏ, không cho là đúng, "Đó cũng là giày của anh." Lúc đầu thì Du Tại Tư tìm quá trời cách để bỏ trốn, nhưng mà đều bị Chu Giác Sơn chính xác xách trở về lại bên mình. Ai kêu ông trời đã sắp đặt sẵn chị phải là người của anh làm chi =)))). Đọc về sau thì mình mới biết thì ra Chu Giác Sơn và Du Tại Tư quen biết nhau từ nhỏ rồi. Vì ba Tại Tư - Triệu Tuấn là cảnh sát chống ma túy khu vực biên giới Trung Quốc - Myanmar, trong một lần đi công tác thì cứu Chu Giác Sơn về. Nam chính lúc này 12 tuổi, còn nữ chính 6 tuổi. Chu Giác Sơn bị thương nên đã dưỡng thương khoảng nửa năm ở nhà nữ chính. Nữ chính là người dạy tiếng Trung cho anh, nhưng cũng chỉ dạy nửa vời thôi vì cô lúc đó cũng chưa rành chữ, dạy thì loạn xì ngầu cả lên. “Một.” Tại Tư kiên nhẫn dịch chuyển qua chỗ anh. Chu Giác Sơn không còn cách nào khác, giọng điệu không kiên nhẫn nói, “Một.” “Hai.” Cô cười cười chỉ vào hai gạch ngang ở trong sách. “Đói [].”* [] Ở trong tiếng Trung số hai (二) phát âm là [èr], đói (饿) phát âm là [è]. Khi phát âm khá giống nhau nên dễ nhầm lẫn.* “Không đúng, là… hai.” Tại Tư lại mở miệng to hơn một chút. “Hai?” “Đúng đúng đúng, ba.” Cô giáo nhỏ dạy rất nhanh. Chu Giác Sơn qua loa trả lời, “Ba.” “Bốn.” “Bốn.” … Sau này khi Tại Tư biết Chu Giác Sơn là người anh mà cô luôn thương nhớ thì cô không chạy trốn nữa, ở lại bên anh. Khi anh đi làm một nhiệm vụ không cho cô theo, cô còn gắn máy nghe lén trên người anh để theo dõi tình hình của anh nữa cơ :v  Một nhân vật khác cũng quan trọng không kém trong truyện đó là ba của Du Tại Tư - Triệu Tuấn. Ông là cảnh sát chống ma túy, vốn đã chết trong một lần làm nhiệm vụ ở Myanmar. Nhưng Chu Giác Sơn đã phát hiện ra ông, hóa ra ông vẫn còn sống, và ông chuyển thành làm cảnh sát ngầm ở Myanmar. Đọc tới đây thì mình khá thắc mắc thân phận nam chính liệu có phải là cảnh sát nằm vùng không? Đáp án là CÓ nhaaa. Thực ra cũng không quá khó đoán về thân phận của nam chính mấy. Nhưng ở gần cuối truyện có một cú plot twist làm mình hoảng hồn luôn, không thể nghĩ tới nổi, đọc xong tới tận bây giờ rồi mà mình vẫn còn cảm thấy hoang mang [nổi da gà - ing] Nhân vật chính ngọt ngào là vậy. Nhưng số phận của các nhân vật phụ lại không được tốt đẹp như thế, như Khang tẩu - người giúp việc của nam chính, sau này chăm sóc nữ chính như con gái mình, hay Bạch Tĩnh, Triệu Tuấn. Họ đã định sẵn là có một cái kết buồn... Tuy nhiên thì cái kết cũng khá ổn rồi vì nam nữ chính hạnh phúc với nhau, trở về Trung Quốc để có một cuộc sống yên bình, không lo chiến tranh, hiểm nguy nữa. "… Nếu như trên đời này thật sự có thiên đường vĩnh cửu, vậy thì những người từng trải qua gian khổ trong cuộc sống, có phải sẽ không cảm giác tuyệt vọng sâu sắc như vậy không? … Lại nếu như trên đời này thật sự có âm tào địa phủ, vậy những người vì muốn sống sót mà giẫm đạp lên sinh mệnh của người khác, tội ác của bọn họ, vào mấy chục năm sau, đến cuối cùng liệu có thể có được xét xử công chính vô tư hay không?"  Truyện nói nhiều về vấn đề nội chiến của Myanmar, tranh chấp lãnh thổ giữa quân đội chính phủ và quân đội dân tộc thiểu sổ. Khi đọc, mình khá bất ngờ vì Myanmar còn lạc hậu, phụ nữ còn chưa được đối xử công bằng, người dân không quá coi trọng luật pháp. Mình thấy may mắn vì Việt Nam là một đất nước hòa bình, có luật pháp. Thực ra mình cảm thấy nữ chính có đôi lúc còn hơi bộp chộp, không suy tính kỹ càng, nhiều khi hơi tin người quá (vụ tin người này là chung với plot twist cuối truyện nè). Vì mình thấy phóng viên chiến trường thì họ thường sẽ trầm tĩnh, suy nghĩ thấu đáo hơn. Nhưng chung quy những lần đó là do nữ chính Tại Tư quá lo lắng cho anh nam chính thôi. Điểm này cũng không quá vấn đề gì cả, nó dường như tạo thành một điểm đặc biệt trong truyện vậy. Tính cách nam nữ chính dung hòa cho nhau. Anh trầm tĩnh, bản lĩnh, suy nghĩ thấu đáo nhưng không quá giỏi ở khoản giao tiếp; khi đó chị sẽ là người giúp đỡ cho anh.  Với mình thì đây không phải là câu chuyện về quân nhân xuất sắc nhất, nhưng rất đáng để đọc, vì có rất nhiều điều ý nghĩa mình có thể nghiệm ra sau khi đọc truyện. *** Mưa rơi càng lúc càng lớn, sấm chớp ầm ầm, từng cơn gió đến nối tiếp, giữa màn trời mưa như trút nước đổ xuống. Toàn bộ người của thôn trại đều đang gióng trống khua chiêng [1] bận rộn, xử lý bốn xe bồn cỡ lớn, Hồ Nhất Đức trước đó dặn dò bọn họ, súng ống phải tháo rời linh kiện giấu ở gầm xe và trong khe hở của bánh xe, ma túy đá nhất định phải chú ý chống ẩm, 100 kg ma túy đá chia ra làm một nghìn phần, mỗi một phần lại thêm một bước bỏ vào trong túi nylon nhỏ trong suốt rồi đóng gói vào thùng hàng độc lập. [1] Gióng trống khua chiêng (紧锣密鼓): miêu tả công việc tiến hành gấp gáp. Tiếng gió thổi, tiếng mưa rơi, một mảnh huyên náo. Tại Tư ở giữa một mảnh mơ hồ tỉnh lại, lúc cô mở mắt, đầu óc nặng nề, thần trí cũng chưa thanh tỉnh rõ ràng, trong lúc cô mơ hồ, hình như có thể nghe được tiếng Chu Giác Sơn nói chuyện. Chu Giác Sơn đứng ở trong sân, đã ngụy trang thành hình dáng tài xế xe tải. Anh mặc một bộ quần áo lao động cũ bẩn màu xanh da trời, trên tai có đeo khẩu trang, đang cúi đầu đi một đôi găng tay vải thô màu trắng, "Buổi chiều tôi sẽ đi, năm rưỡi qua biên giới, lúc nào thì ông thả người." "Không vội, cậu yên tâm, chúng ta là đồng bạn hợp tác. Đợi đến khi hàng hóa an toàn đến được Quảng Châu, lại phân chia đến tay người buôn bán ma túy ở nơi đó, nhận được khoản thanh toán đầu tiên, tôi nhất định lập tức thả người." Chu Giác Sơn không đồng ý, lạnh lùng nhìn lướt qua phía sau, "Là hàng của ông quan trọng hay là người của tôi quan trọng?" "Đương nhiên là người của cậu quan trọng." Hồ Nhất Đức nhướng mày mỉm cười, hàng mất có thể làm tiếp, nhưng nếu như không có người, đó cũng là một mạng người. Chu Giác Sơn cười nhạo một tiếng, kéo vành mũ lưỡi trai màu đen trên đầu xuống thật thấp, che khuất sống mũi anh tuấn và đôi mắt thâm sâu. Anh biết rõ Hồ Nhất Đức đây là tự cho rằng tìm ra được điểm yếu của anh, không sao, dù cho nhóm hàng này bị mất đi cũng còn có nhóm hàng sau, điều kiện tiên quyết để cảnh sát phá án là phải bảo đảm an toàn cá nhân của con tin trong mọi hoàn cảnh, chỉ cần có thể bảo đảm Tại Tư an toàn, anh có thể chấp nhận ở Nam Shan tiếp tục ẩn náu thêm một đoạn thời gian. ... Mời các bạn đón đọc Quân Nhân Trong Khói Lửa của tác giả Phi Sách.

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

Chàng Giảng Viên Cầm Thú Của Tôi - Tát Không Không
Tên ebook: Chàng Giảng Viên Cầm Thú của Tôi (full prc) Tác giả: Tát Không Không   Thể loại: Hiện đại, Ngôn tình, Tình cảm, Văn học phương Đông   Chuyển ngữ: Sâu a.k.a Pink Lady   Beta: anhnguyen   Nguồn: thanhdaocac.wordpress.com   Ebook: Đào Tiểu Vũ eBook - www.dtv-ebook.com Bìa Chàng Giảng Viên Cầm Thú Của Tôi - Tát Không Không   Giới thiệu:     Chàng giảng viên môi hồng răng trắng, phong độ ngời ngời, nhã nhặn tuấn tú, đẹp trai số một, khí chất bất phàm, hào hoa phong nhã, tiền đồ sáng lạn của tôi ơi, vì sao ngài có thể xấu bụng, hung ác, tàn nhẫn mà hành hạ tôi như vậy, rốt cuộc là vì sao?       Bạn Sâu đang cố để lợi hại hơn đây )   Truyện của Tát Không Không chắc mọi người cũng chẳng lạ nữa, từ ngày đọc “Láng giềng hắc ám” do ss Jini dịch, bạn Sâu rình truyện của tác giả này từ lâu lắm rồi. Lần trước bạn đọc “Bán tương thân”, khá hay nhưng bạn lại không thích tính cách nữ chính.   Lần trước đọc được truyện này, bạn liền fall in love với nó luôn. Bạn bị yêu bạn nữ chính vô cùng, còn về những nhân vật khác, bạn xin nhận xét như sau:   Nam chính:  Đen tối! Cảm xúc cho bạn này từ yêu sang ghét, rồi lại từ ghét sang thông cảm   Nam phụ 1 (anh trai nữ chính): Bố thằng biến thái, bệnh hoạn!!!!   Nam phụ 2: Tội nghiệp thằng bé!   Bạn thân nữ chính:  gái Diệp đáng yêu :X~ …   Truyện này vốn đã có blog khác edit rồi, nhưng vì tình yêu với bạn nữ chính, bạn Sâu cắn răng edit lại, 2 bản edit hoàn toàn khác nhau, không có liên quan gì cả nhé    Mọi người hãy đọc để biết được độ “bựa” và biến thái của tác giả Tát Không Không.
Xin Lỗi Em Chỉ Là Con Đĩ - Tào Đình
Tên Ebook: Xin Lỗi Em Chỉ là con đĩ (full prc, pdf, epub) Tác Giả: Tào Đình   Thể Loại: Ngôn Tình, Tình Cảm, Văn học phương Đông   Dịch Giả: Trang Hạ   Nguồn: Internet   Ebook: www.dtv-ebook.com Ebook Xin Lỗi Em Chỉ Là Con Đĩ - Tào Đình full prc pdf epub   Giới Thiệu: Xin Lỗi Em Chỉ là con đĩ không phải tiểu thuyết dâm loạn, đây chỉ là một câu chuyện xúc động lòng người sâu sắc. Xin Lỗi Em Chỉ là con đĩ nói về cái đẹp, và bày tỏ về nỗi đau, của Hạ Âu - một cô gái mang tiếng là đĩ, và người bạn trai Hà Niệm Bân. Những trắc trở trong đời cô thuật lại một chuyện tình đau xót. Truyện Xin Lỗi Em Chỉ là con đĩ được đăng trên mạng này (sau đã in ra sách ở Trung Quốc và Hồng Công) tiêu biểu cho một sáng tác xuất bản “ngược”, xuất bản từ mạng rồi mới in thành sách, và những người mua sách là những người đã đọc đến thuộc lòng truyện free trên mạng, điều này đi ngược lại toàn bộ những bước xuất bản sách truyền thống và đánh dấu một thành công của các cây bút vô danh. Bản dịch tiếng Việt của Xin Lỗi Em Chỉ là con đĩ được đăng trên weblog Trang Hạ trong thời gian đầu tiên đã thu hút hơn 2.000 lượt người xem mỗi ngày, đưa tổng số lượt truy cập weblog Trang Hạ hiện nay đã tăng vọt lên gần nửa triệu lượt . Nếu tính cả hàng chục forum và website tại Việt Nam đồng thời chuyển đăng bản dịch của tôi trong ba tháng cuối năm 2006, lượt độc giả của bản dịch tiếng Việt “Xin lỗi, em chỉ là con đĩ” đã lên tới hàng trăm nghìn người. Trong hai tháng 9 và 10 năm 2006, sau khi tôi công bố e-book của bản dịch này, riêng số lần download bản dịch này dưới dạng sách điện tử từ ba host khác nhau đã vượt ngưỡng một vạn bản. Và “Xin lỗi, em chỉ là con đĩ” đã thực sự gây ra một cơn sốt trong giới blogger Việt Nam cũng như trên các diễn đàn điện tử. Internet và hình thức nhật chí (weblog – ghi chép hàng ngày) mở ra một cuộc chơi văn mới mẻ. Với bạn đọc, được sự trợ giúp bởi công cụ tìm kiếm hoặc các công cụ tách tin tổng hợp tin, blog cũng như diễn đàn đánh dấu sự phản hồi và giao tiếp nhà văn - bạn đọc ở mức độ tích cực và trực tiếp nhất. Với văn học, nhà văn không còn tạo ra một lứa bạn đọc mà bạn đọc là người quyết định sự ra đời của một nhà văn. Vì có công chúng, người viết trên mạng trở thành nhà văn được đón nhận như thế. Còn đơn giản tại Việt Nam, nó chứng tỏ bạn đọc vẫn còn thiếu ghê gớm những "chất liệu đọc" để làm thỏa mãn nhu cầu đọc giải trí đơn thuần, để xây dựng một cái nhìn đa chiều về giải trí, nhất là khi có nhiều người quen áp đặt những tiêu chí cổ điển để đánh giá một hình thức văn học mới mẻ. Mời các bạn đón đọc Xin Lỗi Em Chỉ là con đĩ của tác giả Tào Đình.
Hãy nhắm mắt khi Anh đến tập 2 - Đinh Mặc
AudioBook Hãy nhắm mắt khi Anh đến   Tên Ebook: Hãy nhắm mắt khi anh đến Tập 2 (full prc, pdf, epub) Tác giả : Đinh Mặc    Thể loại: Ngôn tình, Tình cảm, Văn học phương Đông   Dịch giả: Greenrosetq   Kích thước: 14.5 x 20.5 cm   Số trang: 496   Ngày xuất bản: 01/02/2014   Giá bìa: 119.000 ₫   Công ty phát hành: Đinh Tị   Nhà xuất bản: NXB Văn Học   Chụp pic: dangelpiglet   Type: intheend, cielciel, tieunhientu, cunxinh, intheend   Beta: darling545   Làm ebook: Dâu Lê   Nguồn: luv-ebook.com   Ebook: daotieuvu.blogspot.com Ebook Hãy nhắm mắt khi Anh đến tập 2 Giới thiệu: Làm việc với một thần thám thông minh, cao ngạo, không hiểu nhân tình thế thái, lúc nào cũng cho mình là nhất… Khi muốn cô làm trợ lý cho mình, anh nói: “Nếu tôi là cô, tôi sẽ không bày ra chuyện suy nghĩ vô vị mà sẽ đến ngôi biệt thự đúng tám giờ sáng mai.” Khi khen ngợi cô, anh nói: “Đầu óc em cũng không đến nỗi chậm chạp…” Khi muốn giữ cô lại, anh nói: “Hiện tại cô ấy là người của tôi.” Khi định tỏ tình, anh nói: “Tôi có lời muốn nói với em.” khiến cô hiểu rằng: “Tôi có phát hiện mới về vụ án nên muốn nói với em”, hay “Hôm nay tôi ở nhà một mình nên rất buồn chán, tôi có chuyện muốn nói với em”.  Dù đôi khi cũng “cười ra nước mắt” nhưng cứ như thế… cô trở thành cầu nối giữa anh và thế giới sôi động ngoài kia. Còn anh dẫn cô bước vào một thế giới mới đầy đam mê và cuốn hút.   Bộ sách Hãy nhắm mắt khi Anh đến Tác giả:  Đinh Mặc - Quê ở Vũ Hán, Hồ Bắc, hiện đang sống ở Bắc Kinh. - Một trong những tác giả được yêu thích nhất trên mạng Tấn Giang với thể loại truyện rất đa dạng: cổ trang, viễn tưởng, tội phạm, thương trường... “ Độc quyền chiếm hữu” là tác phẩm mới nhất của cô, đánh dấu sự trở lại với thể loại viễn tưởng, thể loại giúp Đinh Mặc trở thành tác giả được yêu thích hàng đầu trên trang Tấn Giang. Các tác phẩm của Đinh Mặc đã được dịch: - Anh Hùng Thời Loạn - Độc Quyền Chiếm Hữu - Hãy nhắm mắt khi anh đến. - Kiêu sủng - Dục vọng của người chinh phục - Nếu Ốc sên có tình yêu Mời các bạn đón đọc Hãy nhắm mắt khi Anh đến tập 2 của tác giả  Đinh Mặc.  
Ba nụ hôn đổi lấy một đời chồng - Hiểu Đơn Đinh Đông
Tên ebook: Ba nụ hôn đổi lấy một đời chồng (full prc, pdf, epub) Tác giả: Hiểu Đơn Đinh Đông Thể loại: Lãng mạn, Ngôn tình, Tình cảm, Văn học phương Đông Người dịch: Hương Ly Kích thước: 14.5 x 20.5 cm Số trang: 549 Ngày xuất bản: 01/12/2013 Giá bìa: 129.000 ₫ Công ty phát hành: Cổ Nguyệt Books Nhà xuất bản: NXB Văn Học Chụp pic: rrrrrun Type: Con Ong, ha vong, jungnybi, serry1410, pcy1127 Beta: pychan Làm ebook: Dâu Lê Nguồn: luv- ebook.com Ebook: Đào Tiểu Vũ eBook - www.dtv-ebook.com   Ba nụ hôn đổi lấy một đời chồng - Hiểu Đơn Đinh Đông Giới thiệu: Ba nụ hôn đổi lấy một đời chồng  là câu chuyện về một nàng công sở, với khát vọng vươn lên trở thành người thành đạt trong xã hội và sở hữu được người đàn ông mình vẫn thầm mơ ước nhưng luôn gặp những trắc trở trong công việc và tình yêu. Ngoài câu chuyện tình yêu giữa các nhân vật,Ba nụ hôn đổi lấy một đời chồng  còn là cái nhìn khá tổng quan về đời sống nhiều áp lực của các cô gái trẻ Trung Quốc. Ở đó, có những cô gái cổ hủ xưa cũ, luôn nhẫn nhịn chịu đựng dù bị người đàn ông của mình dày xéo. Ở đó, lại có những cô gái tân tiến, nhiều hoài bão, giàu tham vọng nhưng cuộc sống cũng chẳng dễ dàng hơn. Những cô gái ra trường, sẽ phải đấu tranh như thế nào trong môi trường công sở để vươn lên? Một cô gái công sở, với khát vọng vươn lên trở thành người thành đạt trong xã hội, với ước muốn sở hữu được người đàn ông mình vẫn thầm mơ ước nhưng luôn gặp những trắc trở trong công việc và tình yêu. Họ sẽ giải quyết những mâu thuẫn ấy ra sao để đạt được mục đích cuối cùng của mình: được yêu và được sống một cách mạnh mẽ? Mạch Khiết lớn lên trong một gia đình nghèo khó, thường xuyên bị người cha cổ hủ đánh đập dù cô luôn cố gắng là một học trò tốt. Năm 10 tuổi, trong một lần bị cha bạo hành, cô đã định bỏ nhà ra đi nếu như không gặp được Tiêu Ly – anh chàng hàng xóm hơn cô 6 tuổi với những lời an ủi và sự quan tâm chăm sóc của anh. Nhưng rồi Tiêu Ly cũng theo gia đình đi xa để lại cho Mạch Khiết nỗi buồn và 13 năm ôm bóng hình anh chờ đợi. Mạch Khiết – một cô gái xinh đẹp, thông minh và cầu tiến quyết không đến một người đàn ông nào, thậm chí còn có ý nghĩ xuống tóc thành ni cô nếu không gặp lại người hàng xóm mình thầm yêu. Cô bé Mạch Khiết ôm mối tình thầm lặng suốt 13 năm và luôn mong chờ một ngày được gặp lại chàng trai Tiêu Ly của mình. 13 năm sau, tình cờ Mạch Khiết đã gặp lại Tiêu Ly cũng là khi cô xót xa nhận ra rằng anh đã có một người phụ nữ bên cạnh. Nhưng cô gái mạnh mẽ và tham vọng như Mạch Khiết, liệu có chấp nhận để người đàn ông mình chờ đợi cả tuổi xuân an phận gia đình với một người phụ nữ kém cô về nhiều mặt? Cô sẽ làm gì để đánh bại những "vệ tinh" xung quanh Tiêu Ly và cả người phụ nữ 10 năm gắn bó với anh hàng xóm tốt bụng? Bên cạnh Mạch Khiết trong chuỗi ngày khó khăn để đấu tranh giành giật người đàn ông của còn có một nhân viên thân cận của cô là Lý Mộng Long. Từ một người đàn ông vô tình trở thành "người yêu hờ" của cô nhằm cắt đuôi những anh chàng si tình mê dại, Lý Mộng Long dần trở thành một trợ lý đắc lực cho Mạch Khiết ở tòa soạn của một tạp chí tôn vinh nữ quyền. Ăn ý trong công việc nhưng giữa họ không bao giờ tìm thấy sự hòa hợp về mặt tình cảm bởi Lý Mộng Long thuộc tuýp người đàn ông trăng hoa, miệng lưỡi hay nói lời cay độc trong khi Tiểu Khiết chỉ như một cỗ máy trong công việc, hoàn toàn lạnh lùng, thậm chí vô ơn với Lý Mộng Long dù anh chàng này đã nhiều lần ra tay cứu nguy cho cô. Và rồi một người đàn ông thủ đoạn, mưu mẹo như Lý Mộng Long sẽ ra sao khi dần dần nắm bắt được những bí mật cả trong công việc lẫn đời tư của cô chủ Mạch khó ưa? Chân dung người đàn ông này sẽ lộ diện thế nào ở vào giây phút cuối, khi Mạch Khiết chợt nhận ra cô không còn yêu Tiêu Ly mà đã động lòng trước chàng trai họ Lý? Những bí mật sẽ được bật mí trong Ba nụ hôn đổi lấy một đời chồng  của tác giả Hiểu Đơn Đinh Đông. Tác giả: Hiểu Đơn Đinh Đông là hội viên Hiệp hội Tác giả tỉnh Hồ Nam, Trung Quốc, là nhà văn chuyên viết cho những tập san nổi tiếng. Các bài viết được đăng trên các tập san “Tri âm nữ nhi”, “Gia đình”, “Hạnh phúc”, “Cây ước nguyện”,… được các tập chí chuyên về văn học như “Độc giả”, “Thanh niên”, “Ý lâm” chuyển tải. Cô ấy đã xuất bản được mười tác phẩm: “Nhất định không cưới anh”, “Trước khi hôn em”, “Thần trộm tuyệt sắc xuyên thời gian”, “Quyết không nói lời yêu”,…