Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Người Khuyết Tật - Barabbas

Barabbas (1950) là một tiểu thuyết của văn hào Pär Lagerkvist, người đoạt Giải Nobel Văn chương năm 1951. Tác phẩm thuật lại câu chuyện về cuộc đời của Barabbas, người mà Thánh Kinh cho biết đã được tha thay vì Chúa Giê-xu. Barabbas đã dùng suốt cuộc đời còn lại của mình để tìm hiểu lý do vì sao mình được chọn để sống. Chúa Giê-xu bị đóng đinh trên đồi Golgotha. Bên lề đám đông, Barabbas đứng đó. Vốn là một người bạo lực, sống ngoài vòng luật pháp và nổi loạn, Barabbas không thể nào có chút kính trọng với một người không biết phản kháng, dầu người đó đã chết thay chỗ của mình. Barabbas cũng hoài nghi về thần tánh của Chúa Giê-xu. Dầu vậy, ông cũng bị lôi cuốn về sự hy sinh của Chúa. Ông tìm gặp nhiều môn đệ khác nhau của Chúa để tìm hiểu. Tuy nhiên, những quan điểm tôn cao Chúa của họ không phù hợp với sự quan sát cụ thể của ông về Chúa. Quan trọng hơn nữa, vì Barabbas chưa bao giờ kinh nghiệm được tình yêu - vốn là nền tảng của niềm tin Cơ-đốc - nên Barabbas thấy rằng ông không thể nào hiểu được tình yêu, và do đó không thể nào hiểu được đức tin Cơ-đốc. Barabbas nói rằng ông "muốn tin," nhưng đối với Barabbas, hiểu biết là điều kiện tiên quyết để tin, do đó ông không thể tin. Sau nhiều thử thách gian truân, cuối cùng Barabbas đến Rome, nơi ông hiểu lầm cuộc hỏa hoạn tại Rome là khởi đầu của Thiên Đàng mới, do đó ông hăng hái giúp đám cháy lan rộng. Kết quả, ông bị bắt và bị đóng đinh cùng với những Cơ-đốc nhân khác như là những người tử đạo về một đức tin mà ông vẫn chưa hiểu. *** Pär Lagerkvist được trao giải vì những tác phẩm mang sức mạnh nghệ thuật và sự tìm kiếm câu trả lời cho những câu hỏi muôn đời vẫn đặt ra trước loài người. Tiểu thuyết Barabbas là tuyệt tác của P. Lagerkvist về nỗ lực của con người tìm kiếm đức tin, đề cập đến những vấn đề cấp thiết nhất của tồn tại con người một cách hết sức xác thực và dũng cảm.   PÄR LAGERKVIST (23/5/1891 - 11/7/1974) Giải Nobel Văn chương 1951 * Nhà văn, nhà thơ, nhà viết kịch Thụy Điển * Nơi sinh: Vaxjo (Thụy Điển) * Nơi mất: Stockholm (Thụy Điển) Pär Lagerkvist là con một công nhân đường sắt. Ông học ngữ văn và lịch sử nghệ thuật, yêu thích văn chương và có định hướng trở thành nhà văn ngay từ thời niên thiếu. Năm 1912 P. Lagerkvist bắt đầu in thơ và truyện dài Những con người, viết báo và phê bình sân khấu. Năm 1913 ông đến Paris và chịu ảnh hưởng rất nhiều của trường phái ấn tượng, đặc biệt trong hội họa. Do ảnh hưởng của Thế chiến I nên các sáng tác thời kì đầu của P. Lagerkvist phản ánh tâm trạng lo âu, hoang mang, cô đơn và bất lực của con người trong thời kì đế quốc chủ nghĩa (Nỗi buồn, 1916). Những năm sau đó ông viết thơ, kịch, truyện, phê bình sân khấu. Năm 1925, ông cho ra đời cuốn tự truyện Vị khách của thực tại mang quan điểm nhân đạo, có tính chiến đấu, được viết bằng ngôn ngữ giản dị nhưng mang tính nghệ thuật rất cao. Cho tới năm 1930 P. Lagerkvist định cư chủ yếu tại Pháp và Ý, và sau khi trở về Thụy Điển, ông vẫn thường xuyên trở lại vùng Địa Trung Hải này. Năm 1940 ông được bầu vào Viện Hàn lâm Thụy Điển. Tiểu thuyết Barabbas (1950) là đỉnh cao sáng tác của P. Lagerkvist, kể lại cốt truyện của kinh Phúc Âm một cách chân thực và đầy sức thuyết phục, ngay lập tức được dịch sang 9 thứ tiếng và dựng thành phim. Năm sau, nhà văn nhận giải Nobel. Cho đến cuối đời ông tiếp tục viết thơ, sáng tác 5 cuốn tiểu thuyết. P. Lagerkvist có hai đời vợ. Ông mất năm 1974, thọ 83 tuổi. * Tác phẩm: - Những con người (Manniskor, 1912), truyện dài. - Nghệ thuật ngôn từ và nghệ thuật họa hình (Ordkonst och bildkonst, 1913), tùy bút [Verbal art and pictorial art]. - Sắt và người (Jam och manniskor, 1915), tập truyện. - Nỗi buồn (Angest, 1916), thơ [Anguish]. - Người cuối cùng (Den sista manniskan, 1917), kịch. - Sân khấu (Teater, 1918), tiểu luận. - Hỗn loạn (Kaos, 1919), tập thơ. - Thời khắc khó khăn I, II, III (Den svara stunden, 1918), kịch [The difficult hour I,II,III]. - Bí mật thiên đường (Himlens hemlighet, 1919), kịch [The secret of heaven]. - Những motiv (Motivs, 1919), thơ và văn xuôi. - Nụ cười vĩnh cửu (Det eviga bendet, 1920), truyện dài. - Con đường của người hạnh phúc (Den lyckliges vag, 1921), thơ. - Người vô hình (Den osynlige, 1923), kịch. - Những truyền thuyết anh hùng đáng sợ (Onda sagor, 1924), tập truyện ngắn. - Vị khách của thực tại (Gaest hos verkligheten, 1925), tự truyện [Guest of reality]. - Bài ca trái tim (Hjartats sanger, 1926), thơ [Songs from the heart]. - Cuộc sống bị chinh phục (Det besegrade livet, 1927), tự truyện [The conquered life]. - Người đã sống hết cuộc đời (Han som fick leva om sitt liv, 1928), kịch [He who lived his life over again]. - Huyền thoại loài người (Myten on manniskorna, khoảng 1930, chơa in). - Bên đống lửa (Vid legeraldem, 1932), tập thơ. - Vua (Konungen, 1932), kịch. - Tên đao phủ (Bödeln, 1933), kịch [The hangman]. - Người không có tâm hồn (Mannen utan sjal, 1936), kịch [The man without a soul]. - Chiến thắng trong bóng tối (Seger i mörker, 1939), kịch [The victory in the darkness]. - Thơ và cuộc chiến (Song och strid, 1940), tập thơ. - Thằng lùn (Dvọrgen, 1944), tiểu thuyết. - Hãy để mọi người được sống (Lat manniskam leva, 1949), kịch. - Barabbas (1950), tiểu thuyết. - Đất hoàng hôn (Aftonland, 1953), tập thơ. - Sibyllan (1956), tiểu thuyết. - Cái chết của Ahasverus (Ahasverus dod, 1960), tiểu thuyết. - Người hành hương trên biển (Pilgrim pa havet, 1962), tiểu thuyết. - Mariamne (1967), tiểu thuyết.   * Tác phẩm đã dịch ra tiếng Việt : - Người khuyết tật, gồm 2 tiểu thuyết Người khuyết tật (Dvọrgen), Nguyễn Thái Hà dịch và Barabbas, Dương Cầm dịch, NXB Hội Nhà Văn, 2002. - Bố và tôi, Chiếc thang máy xuống địa ngục, Nhật Chiêu dịch, in trong Tuyển tập truyện ngắn các tác giả đoạt giải Nobel, NXB Văn Học, 1997. - Cha và tôi, Hàn Thủy Giang dịch, in trong Tập truyện ngắn nước ngoài chọn lọc, NXB Quân Đội Nhân Dân, 1998. - Chiếc thang máy xuống địa ngục, Ngô Bích Thu dịch, in trong Đôi mắt lụa, NXB Văn Học, 1998; Truyện ngắn tình yêu hiện đại thế giới, NXB Văn hóa - Thông tin, 2003. - Cuộc phiêu lưu, Cốt thiêng, Tình yêu và cái chết, Chợ đồ cũ, Hà Việt Anh dịch, in trong tập Tọa độ tình yêu, NXB Hội Nhà Văn, 2004. ©  Trung tâm Văn hóa Ngôn ngữ Đông Tây

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

Lời Thì Thầm Trong Đêm
Tên eBook: Lời thì thầm trong đêm (full prc, pdf, epub) Tác giả: Maya Banks Thể loại: 18+, Tiểu thuyết, Lãng mạn, Văn học phương Tây Tên gốc: Whispers In The Dark  Công ty phát hành: Bách Việt  Nhà xuất bản: NXB Lao Động  Dịch giả: MOKONA  Kích thước: 14.5 x 20.5 cm  Số trang: 532  Thời gian xuất bản: 05/2015  Giá bìa: 119.000 đ   Nguồn sách: Lam Vy  Chụp pic: Bell Jingle  Type: P1: Anh Thư P2: Trinh Nguyên P3: Clover Nguyễn P4: Thanh Thanh Tử Khâm P5: Tiep Dao Ngoc P6: Lan Anh Nguyen  Beta & Tạo prc: Annabelle Tran  Nguồn: Hội Chăm Chỉ Làm Ebook Free  Ebook: Đào Tiểu Vũ - www.dtv-ebook.com  Giới thiệu:  Cô đến với anh khi anh ở trong tình trạng tuyệt vọng nhất. Giọng nói của một thiên thần, của một lời thì thầm trong bóng tối. Cô là điều duy nhất mà Nathan Kelly nhận được suốt quá trình bị giam cầm, những ngày bị tra tấn kéo dài bất tận và nỗi sợ hãi rằng anh sẽ chẳng bao giờ có thể trở về với gia đình của mình nữa. Với sự giúp đỡ của Shea, anh đã thoát khỏi chốn địa ngục kia. Nhưng anh không thực sự được tự do, bởi giờ đây cô đã biến mất và để lại trong anh một sự trống rỗng đến ám ảnh khi phải đấu tranh nhặt nhạnh từng mảnh ghép cuộc đời. Anh đã tự tưởng tượng ra thiên thần của mình sao? Hay cô đang cần sự giúp đỡ của anh như anh từng cần cô? Giờ thì anh chạy đến cứu cô trước khi quá muộn. Shea vẫn đang tiếp tục chạy trốn khỏi những người sẽ không ngừng khai thác khả năng độc đáo của mình. Cô không bao giờ muốn kéo Nathan - người đã phải chịu đựng quá nhiều đau đớn vào nguy hiểm, nhưng cô không có sự lựa chọn nào khác ngoài sự trợ giúp của anh. Cuối cùng hai người cũng gặp mặt nhau sau khi đã hình thành mối giao cảm sâu sắc trong cơn cùng cực, sợi dây kết nối cảm xúc của hai người thậm chí còn mạnh hơn khả năng ngoại cảm của họ. Nathan từ chối để cho cô đi xa anh một lần nữa, nhưng cô lại lo ngại rằng họ sẽ chẳng bao giờ có cuộc sống tự do khi mà những mối hiểm nguy luôn rình rập từng bước đi. Anh sẽ bảo vệ cô đến từng hơi thở, nhưng liệu anh có thể thuyết phục cô rằng: họ sinh ra là để cùng nhau đối mặt với những mối đe dọa này? MAYA BANKS Nơi sinh: Mỹ Trang web: www.mayabanks.com Twitter username: maya_banks Thể loại: Tiểu thuyết lãng mạn Maya Banks là tác giả ăn khách nhất New York Times và USA Today với trên 50 cuốn tiểu thuyết đã được xuất bản. Hiện bà sống ở Texas với chồng, ba người con cùng các thú cưng. “Lời thì thầm trong đêm” là cuốn sách thuộc series về tổ chức KGI (Kelly Group International) – một trong những bộ truyện được độc giả quan tâm và yêu thích trên Amazon cũng như Goodreads. Các cuốn đã được BachvietBooks giới thiệu tới độc giả: - Trốn chạy và yêu thương (XB 2014) - Lời thì thầm trong đêm (XB 2015) Maya thực sự làm cho bạn thấy mình như là một phần của tình yêu tuyệt vời này. Hai nhân vật chính được kết nối ở cấp độ hoàn toàn khác biệt và đặc biệt. Đó là một mối liên kết mà tất cả chúng ta đều mong muốn có được – nơi mà lời nói là điều không cần thiết. Câu chuyện vừa tình cảm vừa phiêu lưu pha chút hành động đã mang đến nhiều giá trị về nghệ thuật lẫn tính nhân văn. Mời các bạn đón đọc Lời Thì Thầm Trong Đêm của tác giả Maya Banks.
Đam Mê và Thù Hận
Tên eBook: Đam mê và thù hận (full prc, pdf, epub) Tác giả: Sarah MacLean Thể loại: Tiểu thuyết, Lãng mạn, Văn học phương Tây Tên gốc: No Good Duke Goes Unpunished Công ty phát hành: Bách Việt Nhà xuất bản: NXB Lao Động Dịch giả: Hồng Nhung Kích thước: 16 x 24 cm Số trang: 504 Ngày xuất bản: 05/2015 Giá bìa: 125.000 đ Nguồn sách: Lam Vy Chụp pic: Bell Jingle Type: P1: Prince Ashitaka P2: Sunflower P3: Yến Thanh P4: XhiXhi P5: Thanh Thảo - Thảo Trần - Bell Jingle P6: Hoang Ha Beta & Tạo prc: Annabelle Tran Nguồn: Hội Chăm Chỉ Làm Ebook Free Ebook: Đào Tiểu Vũ eBook - www.dtv-ebook.com Giới thiệu: Một tên vô lại bại trận… Anh là Công tước Sát nhân và bị buộc tội có âm mưu sát hại Mara Lowe vào đêm trước hôn lễ của cô. Quên đi ký ức đau đớn về cái đêm định mệnh ấy, Temple rời khỏi xã hội thượng lưu để trở thành kẻ trị vì những góc khuất tăm tối nhất London trong suốt mười hai năm. Giàu có và quyền lực, nhưng anh vẫn mang bản án giết người. Cho tới một đêm, Mara bỗng xuất hiện và trao cho anh thứ mình vẫn hằng mơ ước… sự ân xá.   Một quý cô quay trở lại… Mara chạy trốn khỏi thế giới thượng lưu và dự định sẽ chẳng bao giờ trở lại nơi đó, nhưng khi em trai cô rơi vào nợ nần tại sòng bạc trứ danh nhất London - sòng bạc do Temple sở hữu, cô chẳng còn lựa chọn nào khác ngoài thực hiện một cuộc giao dịch với anh: Chứng minh với cả thế giới bí mật chỉ riêng cô biết, rằng… anh không phải kẻ sát nhân.   Một vụ scandal được tiết lộ… Một giao dịch ổn thỏa, cho tới khi Temple khám ra rằng tiểu thư Mara cùng quá khứ của cô không đơn giản chỉ như vẻ bề ngoài.  Anh đã khá tổn hao sức lực vì phải cố gắng chống lại sức hút của người phụ nữ đầy bí ẩn khiến người khác phải phát điên ấy, người dường như luôn sẵn lòng mạo hiểm tất cả để đối lấy thanh danh… và cố kiềm chế để không rơi vào lưới tình với cô... Tác giả: Sarah MacLean sinh ngày 17 tháng 12 năm 1978 tại Rhode Island, nước Mỹ. Bà là một cây bút đầy tài hoa chuyên về tiểu thuyết lãng mạn lịch sử, đồng thời cũng là một trong các tác giả của những cuốn sách ăn khách nhất do New York Times và Romantic Times bình chọn. Các tác phẩm đã và sẽ được BachvietBooks giới thiệu tới độc giả: - 9 tuyệt chiêu tóm kẻ phóng đãng (2013) - 10 bí quyết chinh phục trái tim (2013) - 11 tai tiếng hạ gục công tước (2013) - Canh bạc hôn nhân (2014) - Chàng có thể hủy hoại em không? (2014) - Đam mê và thù hận (Quý II/2015) - Never Judge a Lady by her Cover Mời các bạn đón đọc Đam Mê và Thù Hận của tác giả Sarah MacLean.
Hoan Lạc
Tên eBook: Hoan Lạc (full prc, pdf, epub) Tác giả: Mạc Ngôn Thể loại: Bút ký, Tiểu thuyết, Văn học phương Đông Dịch giả: Trần Trung Hỉ Nhà Xuất Bản: Nxb văn học Công ty phát hành: Phương Nam Ngày xuất bản: 01/2009 Số trang: 188 Kích thước: 13x21 cm Trọng lượng: 240(gr) Hình thức bìa: Bìa mềm Giá bìa: 30.000 Ebook: Đào Tiểu Vũ eBook - www.dtv-ebook.com Giới thiệu:   7 tác phẩm mới của Mạc Ngôn được dịch sang tiếng Việt   Bộ tác phẩm của nhà văn Mạc Ngôn gồm: - Châu Chấu Đỏ, - Bạch Miên Hoa, - Trâu Thiến, - Con Đường Nước Mắt, - Ma Chiến Hữu, - Hoan Lạc, - Người tỉnh nói chuyện mộng du 6 cuốn truyện vừa pha bút ký của Mạc Ngôn có số trang không nhiều, nhưng cho thấy bút lực dồi dào và tài năng của nhà văn Trung Quốc này khi khai thác tối đa từng mảng nhỏ của đời sống.   Một tác phẩm viết về những niềm hoan lạc điên cuồng vào những năm 1987, viết về con đường rời khỏi gia đình không trở lại của một thanh niên. Trong khu rừng rậm rịt, vòng vo, mơ hồ hỗn độn của từ ngữ này, bất cứ lúc nào cũng có thể nghe thấy tiếng gõ cửa của số phận con người.... Hoan lạc - cái nhan đề dễ khơi gợi người ta nghĩ đến vấn đề sex - tình dục, nhưng nhân vật chính của thiên truyện - Vĩnh Lạc, chàng “sinh viên hụt”, cho đến lúc uống thuốc sâu tự tử, chỉ duy nhất một lần được sờ vú cô láng giềng lớn tuổi Tiểu Thuý và khi đã sang “cõi khác”, mặc dù “cảm thấy mình thanh thản tự do”, “không ham muốn, không suy nghĩ”, “không phải ngửi thấy cái mùi xác chết thối và mùi tanh tưởi của những đồng tiền”, nhưng rồi anh chàng đã phải thốt lên: “Hoan lạc là gì? Ở đâu có hoan lạc? Cội nguồn của hoan lạc là từ đâu?...”. Cuộc đời ngắn ngủi và bi thảm của Vĩnh Lạc với “ba điều ước” giản dị bất thành - một miếng ăn ngon, một chỗ ngồi trong trường đại học và một tình yêu - là những vấn đề muôn thuở của con người nhưng không chỉ có thế. Hoan lạc cho chúng ta thấy tình cảnh khốn khó của nông dân và sự bất công đã làm con người tha hóa như thế nào - thậm chí phải tìm đến cái chết. Những nhân vật quanh Vĩnh Lạc, có kẻ chỉ thoáng xuất hiện nhưng cũng kịp để lại dư âm xót xa về số phận con người. Hãy nghe một “cựu phó bí thư” nói với bí thư thôn: “…Tấm thẻ Đảng của lão là đem tính mạng ra mà đổi, còn thẻ Đảng của ông là do mẹ ông cởi dây lưng quần mà đổi lấy!”. Chị dâu của Vĩnh Lạc thì ngay khi biết tin Tiểu Thúy nhảy xuống sông tự tử vẫn quắc mắt chửi mẹ chồng chỉ vì mẹ hái cho Tiểu Thúy quả dưa chuột: “Bà ăn dưa chuột của tôi, bụng bà sẽ mọc đầy nhọt độc!”. Người mẹ già nua không làm được gì nữa thì đành xách bọc đi ăn xin để có tiền cho con nạp vào “lò luyện thi”. Rồi cả một anh bộ đội phục viên kiêm đảng viên cộng sản bị bệnh tâm thần, độc thoại với những “kẻ thù” của anh: “…Các người không đối xử với ông đây như con người… các người đều chê cười ông đây không có vợ. Ông đây đã từng có vợ, nó ngủ với người ta bị ông đây bắt tại trận. Dùng dây thừng trói chặt nó lại, dùng gậy đánh, dùng kềm lửa kẹp thịt nó, dùng bàn là để đốt da nó, nhúng đầu nó vào trong thùng tương ớt… nhưng nó thà chết chứ không chịu khuất phục! Nó mới là một đảng viên cộng sản chân chính!... Mày chuyên dùng quyền thế để chiếm đoạt vợ người khác! Chúng mày chỉ là những con khỉ mặc áo quần mới, đội mũ mới mà thôi!...”.   Mời các bạn đón đọc Hoan Lạc của tác giả Mạc Ngôn.