Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Mạng Sống Mong Manh - Tess Gerritsen

Tess Gerritsen (12/7/1953): là một bác sĩ điều trị và một tác giả nổi tiếng thế giới.    Tác phẩm tiểu thuyết đầu tay của bà về sự trì hoãn trong y học đã dành được rất nhiều lời khen ngợi. Harvest là cuốn sách bán chạy nhất theo tờ Thời báo New York.    Bà cũng là tác giả của nhiều cuốn sách bán chạy khác như The Mephisto Club, Vanish, Body Double, The Sinner, The Apprentice, The Surgeon, Life Support, Bloodstream và Gravity.    Tess Gerritsen sống tại Maine cùng chồng và hai con trai. Có thể ghé thăm website của bà tại địa chỉ: www.tessgerritsen.com *** Dao mổ là một vật đẹp. Bác sĩ Stanley Mackie trước giờ chưa nhận ra được điều đó, nhưng lúc ông đứng cúi đầu, bên dưới những ngọn đèn phòng mổ, ông chợt tự hỏi bằng cách nào ánh phản chiếu từ lưỡi dao giống như ánh sáng do những viên kim cương phát ra. Đó là một tác phẩm nghệ thuật, cái vật hình trăng lưỡi liềm sắc như dao cạo bằng thép không gỉ ấy. Thực vậy, nó đẹp đến nỗi ông chỉ hơi dám nhấc nó lên vì sợ, bằng cách nào đó, sẽ làm cho vật có đầy ma lực lôi cuốn ấy bị mờ xỉn đi. Trên bề mặt nó, những màu sắc cầu vồng, các thành phần tinh khiết tạo thành do sự khúc xạ ánh sáng. - Bác sĩ Mackie? Có chuyện gì sai không? Ông ta nhìn lên và thấy cô y tá, đang rửa tay, cau mày nhìn ông, phía trên chiếc khẩu trang phẫu thuật. Trước giờ ông chưa từng thấy hai mắt cô ấy xanh như thế. Hình như ông đang nhìn thấy, thực sự nhìn thấy quá nhiều việc lần đầu tiên. Màu kem nước da cô y tá. Sợi gân máu chạy dọc theo thái dương. Nốt ruồi ngay phía trên chân mày cô. Hay nó có phải là một nốt ruồi không? Ông nhìn chăm chú. Nó đang cử động, bò như một con sâu về phía cuối mắt cô… - Stan? – Bác sĩ Rudman, chuyên viên gây mê, đang gọi ông, giọng ông ta cắt ngang sự suy nghĩ điên khùng của bác sĩ Mackie. – Anh có ổn không? Mackie lắc đầu. Con côn trùng biến mất. Nó lại trở thành một chiếc nốt ruồi, một đốm nhỏ sắc tố đen trên làn da nhợt nhạt của cô y tá. Ông thở thật sâu vào và nhặt con dao mổ trên khay dụng cụ lên. Ông nhìn xuống người đàn bà nằm dài phía dưới. Chùm ánh sáng phía trên đầu đã được chiếu tập trung xuống vùng bụng dưới của bà ta. Những tấm đắp xanh phẫu thuật, được xếp vào vị trí, làm thành một vùng da trần hình chữ nhật. Đó là một chiếc bụng thon nhỏ dễ thương, có vết sạm nắng do chiếc quần tắm bikini để lại, nối liền hai bờ mông lại – một hình ảnh đáng ngạc nhiên ở giữa mùa bão tuyết này, với những hình ảnh nhợt nhạt mùa đông. Thật xấu hổ cho ông phải dùng dao cắt vào chỗ đó. Một vết sẹo do thủ thuật cắt bỏ ruột thừa để lại, chắc chắn sẽ làm hỏng bất cứ làn da rám nắng nào của vùng biển Caribe. Ông đặt mũi dao lên làn da, tập trung mũi cắt của ông vào điểm McBurney, giữa rốn và chỗ xương hông nhô ra. Vị trí gần đúng của ruột thừa. Với con dao mổ đang ở trong tư thế sẵn sàng để cắt, ông đột nhiên dừng lại. Hai bàn tay ông run lên. Ông không hiểu được điều đó. Việc ấy trước giờ chưa hề xảy ra. Stanley Mackie thường có hai bàn tay vững chắc như đá. Bây giờ ông cần phải nỗ lực thật nhiều để giữ chặt cán dao. Ông nuốt nước bọt và nhấc lưỡi dao lên khỏi làn da. Dễ mà. Hãy thở thật sâu vào vài lần. Việc này sẽ qua thôi. - Stan? Mackie nhìn lên và thấy Bác sĩ Rudman đang cau mày. Cả hai cô y tá cũng thế. Mackie có thể đọc được câu hỏi trong ánh mắt họ, như câu hỏi người ta đã thì thầm về ông mấy tuần nay. Liệu Bác sĩ Mackie già có còn đủ khả năng không? Ở vào cái tuổi bảy mươi tư, ông ta có còn được phép hành nghề bác sĩ phẫu thuật không? Ông không để ý đến cái nhìn của họ. Ông đã tự bảo vệ mình trước Ủy ban Bảo đảm Chất lượng, đã giải thích, trước sự hài lòng của họ, trường hợp cái chết của bệnh nhân vừa rồi của ông. Phẫu thuật, nói cho cùng, không phải là một việc làm không có rủi ro. Khi máu chảy ra quá nhiều trong bụng, rất dễ nhầm lẫn vùng đã được đánh dấu, để cắt một nhát cắt sai lầm. Ủy ban, với sự sáng suốt của họ, đã miễn trách nhiệm cho ông. Tuy vậy, sự nghi ngờ bắt đầu lan truyền trong đầu các nhân viên bệnh viện. Ông có thể nhìn thấy điều đó qua thái độ của các nhân viên y tá, qua sự cau mày của bác sĩ Rudman. Tất cả mọi ánh mắt đều đổ dồn về phía ông. Đột nhiên, ông cũng cảm nhận được những ánh mắt khác, chúng đang nhìn chằm chằm vào ông, cả tá con mắt lơ lửng trong không khí, chúng thảy đều đang nhìn ông chằm chằm. Ông chớp mắt, và cái nhìn ghê rợn ấy biến mất. Mắt kính tôi, ông nghĩ, tôi sẽ đi kiểm tra mắt kính lại. Một giọt mồ hôi chảy dài trên má ông. Ông nắm chặt cán dao mổ lại. Đây không phải chỉ là việc mổ ruột thừa đơn giản, công việc mà một bác sĩ nội trú cấp thấp có thể thực hiện được. Chắc chắn ông sẽ làm được việc ấy, ngay cả với đôi bàn tay đang run rẩy. Ông tập trung nhìn vào vùng bụng của bệnh nhân, trên chiếc bụng với một vùng da sạm nắng. Jennifer Halsey, ba mươi sáu tuổi. Một du khách ở ngoài tiểu bang, sáng nay bà đã thức giấc trong quán trọ lữ hành Boston, thấy đau ở góc bụng dưới phía bên tay phải. Cơn đau càng lúc càng trở nên tệ hại, bà đã lái xe đi qua vùng bão tuyết tối tăm để đến phòng cấp cứu bệnh viện Wicklin, và đã được chuyển đến cho bác sĩ trực giải phẫu ngày hôm ấy: Mackie. Bà ta không hề biết gì đến những lời đồn đại về năng lực của ông, không biết gì về những lời nói dối và thì thầm đang từ từ phá hủy năng lực chuyên môn của ông. Bà ta chỉ là một phụ nữ đau đớn đang rất mong khối ruột thừa bị viêm của mình được cắt bỏ đi. Ông ấn lưỡi dao vào làn da của Jennifer. Hai bàn tay ông đã hết run. Ông có thể mổ được. Ông cắt một đường thật ngọt. Cô y tá phụ trách việc lau chùi, lấy bông thấm máu chảy ra, đưa cho ông cái kẹp cầm máu. Ông cắt xuống sâu hơn, qua lớp mỡ vàng dưới da, thỉnh thoảng nghỉ để đốt bỏ một vùng bị chảy máu quá nhiều. Không có vấn đề. Mọi việc rồi sẽ tốt đẹp. Ông vào sâu hơn, để cắt bỏ khúc ruột thừa, và sau đó kéo nó ra. Rồi ông có thể về nhà nghỉ trưa. Có thể nghỉ ngơi một chút là những gì ông cần để cho đầu óc sáng suốt trở lại. Ông rạch dao qua màng bụng, vào vùng bên trong bụng. - Kẹp vào! – Ông nói. Cô y tá phụ tá đưa tay cầm cái banh miệng vết mổ bằng thép không gỉ và nhẹ nhàng kéo vết mổ ra. Mackie đi sâu vào trong vết cắt và cảm thấy được ruột, ấm và trơn, bò ngoằn ngoèo quanh bàn tay đeo găng của ông. Cảm giác thật là kỳ lạ, đặt tay vào bên trong cơ thể ấm nóng của một con người. Nó giống như được quay trở lại vào bên trong dạ con. Ông vạch trần khúc ruột thừa ra. Một cái liếc mắt vào lớp mô sưng đỏ cho biết ông đã chẩn đoán bệnh chính xác; cái khúc ruột thừa phải được đem ra ngoài. Ông với tay lấy con dao mổ. Chỉ lúc ông tập trung nhìn lại lần nữa vào cái vết cắt ông vừa thực hiện là có một cái gì đó không chính xác. Có quá nhiều khúc ruột trong vùng bụng, gấp hai lần số chúng cần phải có. Quá nhiều hơn số bà bệnh nhân cần có. Không thể như thế được. Ông kéo mạnh một cuộn ruột nhỏ, cảm thấy nó bị tuột đi, ấm và trơn trượt, qua cặp tay đeo găng của ông. Dùng con dao mổ, ông cắt bỏ cuộn ruột dư thừa ấy đi và đặt cái vòng ướt sũng ấy lên khay. Đấy, ông nghĩ. Như thế sẽ gọn hơn. Cô y tá phụ tá nhìn ông chằm chằm, hai mắt cô ta trợn to lên trên chiếc khẩu trang phẫu thuật. - Bác sĩ đang làm gì thế? – Cô ta la lên. - Quá nhiều ruột. – Ông ta bình thản đáp. – Không thể như thế được. – Ông lại đặt tay vào bên trong bụng và nắm thêm một cuộn ruột nữa. Không cần phải có quá nhiều đoạn ruột dư thừa như thế. Nó chỉ che khuất tầm nhìn của ông ta. - Bác sĩ Mackie, không! Ông ta cắt bỏ. Máu nóng phun ra có vòi từ cái cuộn ruột xấu xa đó. Cô y tá nắm lấy bàn tay đeo găng của ông lại. Ông hất tay cô ra, giận điên lên vì một y tá xoàng dám ngăn hành động của ông lại. - Tìm cho tôi một nhân viên y tá phụ tá khác. – Ông ta ra lệnh. – Tôi cần cái ống hút máu. Phải dọn sạch lớp máu này đi. - Dừng tay ông ta lại! Giúp tôi dừng tay ông ta lại. Dùng tay còn lại, Mackie với tay lấy cái ống hút máu và nhấn đầu nó vào trong vùng bụng. Máu chảy ùng ục trong cái ống và đổ vào bên trong thùng chứa. Một bàn tay khác nắm áo choàng và lôi ông ta ra khỏi bàn mổ. Đó là bác sĩ Rudman. Mackie cố vùng vẫy để thoát ra, nhưng Rudman không thể để cho ông ta đi. - Đặt con dao mổ xuống, Stan. - Bà ta cần phải được dọn sạch. Có quá nhiều ruột trong ấy. - Đặt dao xuống! Vùng vẫy để thoát ra, Mackie lách người để đối diện với Rudman. Ông ta đã quên là ông vẫn còn nắm trong tay con dao mổ. Con dao rạch ngang qua cổ người đàn ông kia. Rudman hét lên và đưa tay lên bịt lấy cổ họng lại. Mackie lùi ra sau và nhìn chằm chằm vào máu đang ứa ra giữa những ngón tay của Rudman. - Đó không phải là lỗi của tôi. – Ông ta nói. – Đó không phải là lỗi của tôi! Một cô y tá la lên vào máy nội đàm: - Cho bảo vệ đến ngay! Ông ta đang nổi điên lên trong này! Chúng tôi cần bảo vệ CHUYÊN NGHIỆP! Mackie trượt chân trên vũng máu lầy lội ngã ra sau. Máu của Rudman? Máu của Jennifer Halsey? Máu chảy thành vũng. Ông quay lại và chạy ra khỏi phòng. Họ đang đuổi theo ông. Tại sao không có gì có vẻ quen thuộc cả? Rồi, thẳng ở phía trước, ông nhìn thấy khung cửa sổ; và phía sau nó, tuyết đang rơi xoáy tròn. Tuyết. Cái dải buộc trắng lạnh ấy sẽ lọc ông sạch lại, sẽ tẩy sạch những vết máu trên bàn tay ông. Phía sau ông, tiếng bước chân chạy rầm rập đến gần. Ai đó la lên: - Đứng lại! Mackie chạy tiếp vài ba bước và nhảy qua khung cửa sổ. Kính vỡ toang ra thành vô số hạt giống như kim cương. Và gió lạnh thổi ngang qua người ông và mọi thứ đều trở nên trắng xóa, một màu trắng pha lê. Và ông ngã xuống. Mời các bạn đón đọc Mạng Sống Mong Manh của tác giả Tess Gerritsen.

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

Người Lang Thang
Tóm tắt & Review (Đánh Giá) sách Người Lang Thang của tác giả Georges Simenon. Nguyên tác: Maigret Et Le Clochard Tóm tắt Một ngày nọ, tại một quán rượu ở Paris, cảnh sát trưởng Maigret gặp một người lang thang tên là Joseph. Joseph kể cho Maigret nghe về một vụ giết người mà anh ta đã chứng kiến. Nạn nhân là một người đàn ông tên là Louis, bị đâm chết bằng một con dao. Maigret bắt đầu điều tra vụ án. Anh ta tìm gặp những người quen biết của Louis, nhưng không ai có thể cung cấp cho anh ta bất kỳ thông tin nào hữu ích. Cuối cùng, Maigret tìm đến Joseph để hỏi thêm thông tin. Joseph kể cho Maigret nghe về những gì anh ta đã nhìn thấy vào đêm xảy ra vụ án. Anh ta nói rằng đã nhìn thấy một người đàn ông mặc áo khoác dài màu đen chạy trốn khỏi hiện trường. Maigret nhận ra rằng người đàn ông mà Joseph nhìn thấy rất giống với một người đàn ông mà anh ta đã gặp trước đây. Người đàn ông đó tên là Emile, và anh ta là một kẻ tội phạm khét tiếng. Maigret bắt đầu theo dõi Emile. Anh ta sớm phát hiện ra rằng Emile đang lên kế hoạch thực hiện một vụ cướp ngân hàng. Maigret ngăn chặn vụ cướp, và bắt giữ Emile. Emile khai nhận rằng anh ta là kẻ đã giết Louis. Anh ta nói rằng đã giết Louis vì Louis đã nhìn thấy anh ta đang thực hiện vụ cướp. Review "Người Lang Thang" là một câu chuyện trinh thám kinh điển của nhà văn Georges Simenon. Tác phẩm kể về một vụ giết người bí ẩn, được giải quyết bởi cảnh sát trưởng Maigret. Câu chuyện có cốt truyện chặt chẽ, hấp dẫn. Maigret là một nhân vật được xây dựng rất thành công. Ông là một cảnh sát trưởng tài ba, luôn kiên nhẫn và tỉ mỉ trong công việc. Ngoài ra, tác phẩm còn mang đến cho người đọc những suy ngẫm về bản chất con người. Vụ giết người trong truyện là một sự kiện đau lòng, nhưng nó cũng cho thấy rằng ngay cả những người bình thường cũng có thể trở nên tàn ác khi bị đẩy vào tình huống khó khăn. Đánh giá chung "Người Lang Thang" là một câu chuyện trinh thám kinh điển, rất đáng để đọc. Tác phẩm có cốt truyện hấp dẫn, nhân vật được xây dựng thành công và mang đến cho người đọc những suy ngẫm về bản chất con người. Những điểm nổi bật Cốt truyện chặt chẽ, hấp dẫn Nhân vật Maigret được xây dựng thành công Mang đến cho người đọc những suy ngẫm về bản chất con người Kết luận "Người Lang Thang" là một câu chuyện trinh thám kinh điển, rất đáng để đọc. *** Georges Simenon (1903-1989) là nhà văn người Bỉ viết tiếng Pháp có sách bán chạy thứ 3 mọi thời đại chỉ sau Jules Verne và Alexandre Dumas. Con số tác phẩm của ông lên đến hàng ngàn, bao gồm tiểu thuyết và truyện ngắn được viết bằng tên thật hay ký dưới nhiều bút danh khác nhau. Trung bình ông có thể viết từ 60 đến 80 trang văn mỗi ngày, mất hơn một tuần để hoàn tất một tiểu thuyết. Chính tốc độ làm việc kinh khủng này, ông đã sản sinh một khối lượng tác phẩm đồ sộ. Simenon thường bị đánh giá thấp, nhiều nhà phê bình cho rằng ông chỉ là nhà văn giải trí với những tác phẩm viết nhanh. Tuy vậy, Simenon được cho là ứng cử viên của giải Nobel Văn chương trong nhiều năm liền, chính văn hào André Gide, chủ nhân Nobel năm 1947, đã gọi ông là: "Tiểu thuyết gia xác tín nhất của nền văn học ngày nay". Mời các bạn mượn đọc sách Người Lang Thang của tác giả Georges Simenon.
Bút Lục Về Các Vụ Án Nước Thái
Tóm tắt & Review (Đánh Giá) sách Bút Lục Về Các Vụ Án Nước Thái Tập 1: Hoa Hồng Thép của tác giả Trà Hựu Thanh. Hoa Hồng Thép kể về các vụ án xảy ra hàng loạt ở đất nước Thái Lan mà kể đứng đầu là "Hoa Hồng Thép" vì thế mà "Tổ Chuyên án quốc tế đặc biệt" được lập ra để phá án và đưa kẻ tội phạm nguy hiểm này ra trước ánh sáng của luật pháp để chịu tội. Hoa Hồng Thép nằm trong Bút Lục Về Các Vụ Án Nước Thái - bộ tiểu thuyết có những điểm rất khác so với các cuốn tiểu thuyết trinh thám kinh dị thông thường, nhất là những kiến thức phá án chuyên ngành, càng tạo nên nét riêng, khiến người đọc cảm thấy như mình đang tận mắt chứng kiến mỗi một vụ án đó, cảm thấy như mình đang cùng trải qua những khó khăn, nguy hiểm rình rập khi phá án và niềm vui của các nhân vật chính trong chuyện khi đưa được một kẻ ác ra trước vành móng ngựa. *** Tóm tắt Cuốn tiểu thuyết Hoa Hồng Thép của tác giả Trà Hựu Thanh xoay quanh vụ án giết người hàng loạt ở Thái Lan. Kẻ giết người được đặt biệt danh là "Hoa Hồng Thép" vì hắn chỉ giết những người phụ nữ đẹp, trẻ trung và giàu có. Trước tình hình đó, "Tổ Chuyên án quốc tế đặc biệt" được thành lập để phá án. Tổ chuyên án gồm có các thành viên xuất sắc nhất của lực lượng cảnh sát Thái Lan và Việt Nam. Dưới sự chỉ huy của Đại tá Nguyễn Văn Thành, tổ chuyên án đã truy đuổi "Hoa Hồng Thép" qua nhiều tình tiết ly kỳ, hấp dẫn. Cuối cùng, họ cũng đã bắt được kẻ giết người hàng loạt và đưa hắn ra trước ánh sáng của pháp luật. Đánh giá Cuốn tiểu thuyết Hoa Hồng Thép được đánh giá cao về nội dung và cách viết. Về nội dung, cuốn tiểu thuyết có những tình tiết ly kỳ, hấp dẫn, khiến người đọc không thể rời mắt. Kẻ giết người hàng loạt "Hoa Hồng Thép" là một nhân vật vô cùng bí ẩn và nguy hiểm. Hắn đã gây ra nhiều vụ án kinh hoàng, khiến dư luận hoang mang lo sợ. Về cách viết, tác giả Trà Hựu Thanh đã sử dụng ngôn ngữ miêu tả sinh động, lôi cuốn. Cuốn tiểu thuyết được viết theo phong cách trinh thám, với những tình tiết được sắp xếp hợp lý, logic. Ngoài ra, cuốn tiểu thuyết còn cung cấp cho người đọc những kiến thức bổ ích về phá án. Tác giả đã khéo léo lồng ghép những kiến thức chuyên ngành vào trong câu chuyện, khiến người đọc cảm thấy như mình đang được tham gia vào quá trình phá án. Một số ý kiến ​​đánh giá của độc giả: "Cuốn tiểu thuyết rất hay và hấp dẫn, khiến tôi không thể rời mắt. Tôi rất thích cách tác giả xây dựng nhân vật và tình tiết trong truyện." "Cuốn tiểu thuyết có những kiến thức phá án rất bổ ích. Tôi đã học được rất nhiều điều từ cuốn sách này." "Cuốn tiểu thuyết có cách viết rất lôi cuốn và hấp dẫn. Tôi rất thích đọc cuốn sách này." Kết luận Cuốn tiểu thuyết Hoa Hồng Thép là một cuốn tiểu thuyết trinh thám, kinh dị rất đáng đọc. Cuốn tiểu thuyết sẽ mang đến cho bạn những phút giây giải trí tuyệt vời và những kiến thức bổ ích về phá án. *** THIÊN TÀI TỘI PHẠM Khi đi qua khu giam giữ số một khiến người ta thấy sợ, cơn ớn lạnh cứ nổi dọc sống lưng gã. Người cai ngục dẫn đường đóng cánh cửa sắt nặng nề đầu tiên lại, gã nghe thấy một tiếng sầm vang vọng cả một khu vực. Người cai ngục nói, ở khu vực này giam giữ những phạm nhân giết người hàng loạt của các vụ án lớn mà nhiều người nghe tiếng không khỏi biến sắc mặt, hơn nữa, những phạm nhân ấy phần nhiều đều mắc bệnh tâm thần ở các mức độ khác nhau. Bỗng nhiên, trong đầu gã hiện lên cảnh tượng đầu tiên ở nơi đây. Hồi đó, gã còn là một đứa trẻ hài nhi, toàn thân máu me nhớp nhúa nằm bên cạnh mẹ, rồi sau đó bị người cai ngục bế đi. Mãi cho đến tận bây giờ gã cũng không hiểu sao mình lại có thể nhớ được cảnh tượng lúc vừa mới chào đời. Hai bên hành lang có mười mấy cánh cửa sắt nặng nề, phía sau mỗi cánh cửa sắt ấy đều im lìm, dường như tất cả những con người ở phía sau nó đang chìm đắm trong suy nghĩ và toan tính cho những âm mưu động trời. Nghe người cai ngục nói, càng đi sâu vào bên trong thì càng là chỗ giam giữ những phạm phân nguy hiểm tay không có thể đánh chết cả mấy người. Mặc dù vậy, gã vẫn không nén được đưa mắt nhìn những ngăn nhà tù quen thuộc và những cánh cửa sắt có mật mã điện tử và đang khóa chặt đó. Ánh đèn trong các gian nhà tù ấy tối om, chỉ có những cánh sửa sổ bằng sắt cao tít mới hắt ra một vài luồng ánh sáng. Có khá nhiều tù nhân đầu trọc đang đi đi lại lại, người thì đang giặt quần áo, người thì đang quét dọn, người thì đang xem ti vi, nhưng tiếng ti vi thì rất bé, hầu như không nghe thấy gì. Nhà giam số một là một nhà giam đặc biệt, ở sâu trong cùng có một phòng thẩm vấn đóng kín. Lúc này, người đàn ông trẻ và người cai ngục đang đi về phía đó và dừng lại bên ngoài của cánh cửa sắt phòng thẩm vấn. “Vào đi, ông Thẩm đang chờ cậu đấy!” Sau khi mở cánh cửa sắt, người cai ngục nói với người đàn ông trẻ bên cạnh. Người đàn ông trẻ tuổi gật đầu và chầm chậm bước vào trong. Trong phòng thẩm vấn, ánh đèn sáng như ban ngày. Người mà cai ngục gọi là ông Thẩm tóc bạc phơ, đang lặng lẽ nhìn người bước vào. Người đàn ông trẻ liếc mắt nhìn chiếc huy hiệu cảnh sát của đối phương rồi kéo chiếc ghế ra xa một chút và ngồi xuống. Người cảnh sát chú ý tới động tác rất nhỏ đó và biết được rằng người đàn ông trẻ có ý đề phòng mình, song ông không để ý đến điều đó, mà ngược lại lên tiếng chào như với một người quen: “Chúng ta lại gặp nhau rồi.” Người đàn ông trẻ tuổi xé một chiếc kẹo que đưa đến miệng, liếm một cái nhưng không nói gì. “Gần đây cậu khỏe chứ? Cách lần gặp mặt trước dễ cũng một năm rồi nhỉ, mà hình như cậu gầy đi một chút đấy.” Người cảnh sát già hỏi với vẻ lịch sự. “Nói đi, ông tìm tôi có việc gì?” Người đàn ông trẻ tuổi nhíu mày với vẻ thiếu kiên nhẫn tỏ ý không muốn lãng phí thời gian vào việc nói những chuyện không đâu. Người cảnh sát già mỉm cười, nụ cười chứa đầy ẩn ý sâu sa. Dường như ông nhận thấy vẻ thận trọng của thiên tài phạm tội đã từng vào tù vì tội lỗi và lớn lên ở trong tù kia càng giúp ông xác định chắc chắn rằng đây đúng là người mà ông muốn tìm. Đúng thế, ông cũng không vòng vo nữa mà nói thẳng: “Có lẽ người quản giáo cũng đã nói với cậu rồi, mấy năm nay chúng tôi vẫn đang điều tra về vụ án “Hoa hồng thép giết người hàng loạt”. Sát thủ giết người hàng loạt đã từng giết chết một cảnh sát hình sự quốc tế tên là Linh Phong và mấy cơ sở bí mật, hiện đang tình nghi xuất hiện và phạm tội tại thành phố Chiang Uri của Thái Lan. Tôi đánh cược với cậu rằng chắc chắn cậu không thể nào biết được cách thức và tư duy phạm tội của hắn đâu!” Người đàn ông trẻ nghẹo đầu, miệng ngậm chiếc kẹo que, bàn tay phải bắt đầu gõ xuống mặt bàn, thong thả nói: “Ông Thẩm, ông quên rồi à? Tôi sinh ra ở nhà tù, hơn nữa thân còn mang tội, không ai có thể hiểu về tội phạm hơn tôi! Nhưng, tôi không phải là đứa trẻ lên ba, chiêu khích tướng của ông không có tác dụng đâu! Bye, bye!” Tiếp đó, người đàn ông trẻ đứng dậy bỏ đi, gã không có hứng với những vụ án kiểu này, gã cảm thấy cảnh sát càng này càng trở nên kém cỏi. “Tôi biết, bao nhiêu năm qua cậu luôn đi tìm cha đẻ của mình.” Câu nói trên giống như một tiếng sét đánh trúng người đàn ông trẻ tuổi. Gã đứng ngây tại chỗ, đôi vai bất chợt run lên, tiếp đó gã quay người ngồi lại đối diện với ông cảnh sát già, nhưng mắt bất giác lẩn tránh ánh nhìn của ông. Ánh đèn trên đầu chiếu xuống khuôn mặt lạnh như băng của gã, đôi mắt sâu đen toát ra vẻ lạnh lùng, gã thản nhiên nói: “Tôi không có cha. Tôi chỉ muốn biết, nếu tôi thắng ông hoặc giúp các ông phá án thành công thì tôi sẽ được gì?” Người cảnh sát già ghé sát gã, ánh mắt lộ vẻ ranh mãnh, ông biết những lời của ông đã có tác dụng, nhưng ông không trả lời ngay vào câu hỏi mà nhìn một cách nghiêm trang vào mắt của đối phương rồi hạ giọng nói: “Tôi biết thân phận của ông ta, nhưng cậu không phải lo, tôi sẽ giữ bí mật cho cậu. Có điều, có khi nào cậu nghĩ xem cậu thông minh như vậy mà sao vẫn không tìm thấy ông ta không?” “Không!” “Vậy, cậu còn muốn biết về sự thật mà cậu muốn biết không?” “Muốn!” “Rất tốt! Nhưng hiện giờ cậu chỉ có mỗi một cách, đó là không ngừng phá án.” Người cảnh sát già biết đối phương càng trả lời ngắn gọn, vẻ ngoài càng tỏ ra bình thản thì trong lòng càng kích động, thậm chí còn thấy rất phẫn nộ. Ông để ý đến bàn tay nắm chặt cây kẹo mút của đối phương, vẻ ngạo mạn coi thường lúc trước hoàn toàn không còn nữa, giờ đây đối phương đang cúi đầu xuống để che giấu sự căng thẳng trong lòng. Đôi chân vốn duỗi ra ngoài trong chốc lát cũng lập tức thu vào giấu sau chân của chiếc bàn. Người cảnh sát già còn thấy, khi ông nhắc đến hai chữ “cha đẻ”, thì người đàn ông trẻ tuổi trước mắt với vẻ mặt không chút biểu lộ lúc trước lập tức trở nên căng thẳng, thậm chí dường như còn chịu một sự uy hiếp về tinh thần, và tất cả những cử động vừa rồi của gã đã chứng minh điều đó. Người cảnh sát già đứng dậy, chìa một chiếc vé máy bay và một tờ giấy chứng nhận màu đỏ có in hình huy hiệu của cảnh sát đến trước mặt người đàn ông trẻ tuổi, rồi vỗ vào vai gã như kiểu của một người lớn, nói: “Vụ án này rất quan trọng, tôi đã cử một số cảnh sát đắc lực và một cô gái xinh đẹp rất có kinh nghiệm về tâm lí tội phạm sang Thái Lan để phối hợp với cậu. Vì cho đến nay, hung thủ vẫn đang nhởn nhơ ngoài vòng pháp luật, như vậy chắc chắn sẽ càng có nhiều người vô tội bị sát hại. Hi vọng cậu suy nghĩ thêm rồi một ngày sau cho tôi câu trả lời.” Trong phòng thẩm vấn lặng im như tờ. Khoảng một phút sau, tiếng kéo ghế chói tai đã phá tan sự yên lặng đó. Người cảnh sát già bước tới chỗ cánh cửa sắt định nhấn chuông. Đúng lúc đó, người đàn ông trẻ bỗng ngẩng đầu lên, đôi mắt vằn lên những tia đỏ khiến người khác không dám nhìn vào, trông anh ta lúc này chẳng khác gì một con thú dữ muốn ăn thịt người, anh ta nghiến đứt que kẹo, nói rít qua kẽ răng: “Không cần, tôi nhận lời ông ngay bây giờ!” Nói rồi anh ta đưa mắt liếc nhìn chiếc vé máy bay và tấm thẻ chứng nhận, miệng nở một nụ cười quái dị, giống hệt vẻ của một đứa trẻ thấy trò đùa tinh quái đã thành công. Mời các bạn mượn đọc sách Hoa Hồng Thép Tập 1: Bút Lục Về Các Vụ Án Nước Thái của tác giả Trà Hựu Thanh.
Quyền Lực Tuyệt Đối
Tóm tắt & Review (Đánh Giá) sách Quyền Lực Tuyệt Đối của tác giả David Baldacci & Đỗ Tuấn Anh (dịch). Trong một biệt thự được canh phòng cẩn mật ở khu ngoại ô Virginia sang trọng dành cho giới thượng lưu, một người đàn ông và một người đàn bà đang bắt đầu màn yêu đương nóng bỏng, mà không hề biết có một tên trộm già đang náu mình sau bức tường bí mật. Và rồi khi phút giây đam mê bỗng trở thành chết chóc, nhân chứng bất đắc dĩ đào thoát vào bóng đêm đen đặc, những gì lão vừa chứng kiến là một vụ giết người tàn bạo liên quan đến Tổng thống Hợp Chủng quốc Hoa Kỳ. Luther Wwhitney là một tên trộm già đời lão luyện, nhưng lần này lão đã xuất hiện không đúng lúc, không đúng chỗ chút nào. Alan Richmond là vị Tổng thống Mỹ đầy quyến rũ với quyền lực siêu khủng khiếp để có thể phạm bất kỳ tội ác nào. Còn Jack Graham là chàng luật trẻ bị kẹt giữa guồng xoáy dữ dội của chân lý tuyệt đối và… "... Nụ cười trên môi người đàn ông vụt biến mất khi cái đầu gồi của người phụ nữ thúc thẳng vào giữa hai chân ông ta, khiến ông ta gập người xuống, tất cả những gì vừa cương cứng giờ đây đã xẹp lép như bóng bóng xì hơi. Ông ta nằm co quắp trên sàn, miệng hớp hớp không ra tiếng, ngoài hơi thở nặng nề trong khi người phụ chụp lấy cái quần lót và bất đầu mặc vào. Ông ta chụp lấy mắt cá chân người phụ nữ và kéo cô ta ngã vật ra sàn, chiếc quần lót mới chỉ vừa kéo lên đến ngang đùi. "Con đĩ ranh này". Những từ đó phọt ra trong hơi thở hổn hển và đứt quãng của người đàn ông đang cố kìm nén cơn đau choáng người, trong khi tay ông ta vẫn túm chặt mắt cá chân người phụ nữ, kéo cô ta lại sát gần mình. Cô ta co chân đạp ông ta túi bụi. Bàn chân cô ta đạp huỳnh huỵch vào mạng sườn người đàn ông, nhưng ông ta vẫn nhất định không buông. "Con điếm ranh con này," ông ta nguyền rủa. Trước vẽ đe doạ chết chóc trong giọng nói của người đàn ông, bất giác Luthet tiến thêm một bước về phía chiếc gương, lao giơ vụt  một bàn tay lên bề mặt kính láng bóng, như thể muốn xuyên qua đó, túm lấy người đàn ông kia, bắt ông ta phải buông tha Người đàn ông nín đau lảo đảo gượng dậy, vẽ mặt ông ta lúc này khiến Luther rùng mình, ớn lạnh. Hai bàn tay người đàn ông lúc này đã chụp lấy cổ họng người phụ nữ Bộ não còn thấm đẫm hơi cồn của người phụ nữ cũng vụt hiểu chuyện gì đang diễn ra. Nỗi khiếp đảm hiện rõ trên đôi mắt lúc này đang đảo hết sang trái lại sang phải trong khi áp lực trên cổ người phụ nữ mỗi lúc một tăng lên, hơi thở của cô ta cũng yếu dần. Những ngón tay của cô ta bấu chặt lấy cánh tay người đàn ông, cào xé điên cuồng. Luther nhìn thấy máu bầm lên trên da người đàn ông ở những chỗ bị tấn công, nhưng hai bàn tay ông ta đang xiết quanh cổ người phụ nữ vẫn không hề nới lỏng...".  - “Một tác phẩm trinh thám cực kỳ lôi cuốn…xuất sắc.” - Houston Chronicle - “Baldacci mang vào trong tác phẩm sự hiểu biết của một người trong cuộc.” - New York Times Book Review - “Rất nhiều những tình tiết nguy hiểm và bất ngờ… các nhân vật có tính cách rất phức tạp và khó đoán… tạo nên sức hấp dẫn to lớn cho tác phẩm.” - San Jose Mercury News - “Cuốn hút từ đầu đến cuối” - Atlanta Journal-Constitution - “Baldacci đặc biệt xuất sắc trong việc sáng tạo ra những nhân vật chính diện rồi bắt họ phải đối mặt với những khó khăn tưởng chừng như không thể vượt qua.” - Newsdays *** Tác giả: David Baldacci. Dịch giả: Đỗ Tuấn Anh Thể loại: Trinh thám Mỹ. Mức độ ưa thích: 8/10 . . Luther Whitney là một tay trộm già đời đã vào tù vài lần. Kate Whitney – con gái của Luther – vì căm ghét cha mình nên đã trở thành một công tố viên luôn rất quyết liệt đưa ra những hình phạt đích đáng đối với bọn tội phạm trộm cắp, nhưng Jack Graham – luật sư, bạn trai cũ của Kate – lại có sự tôn trọng và đồng cảm với Luther. Trong lần đột nhập vào ngôi biệt thự xa hoa ở Virginia và đang trốn trong gian phòng bí mật chứa của cải, Luther Whitney đã tình cờ trở thành nhân chứng của một vụ sát hại dã man. Nạn nhân chính là nữ chủ nhân trẻ tuổi của ngôi biệt thự mà Luther đang trộm. Thân phận và thế lực của những kẻ thủ ác khiến Luther vô cùng sợ hãi, nhưng khi đã vượt qua quãng thời gian đắn đo và quyết định để công lý được lên tiếng, ông đã lao mình vào cuộc chiến tàn khốc mà mỗi phút giây đều đe dọa sẽ lấy đi tính mạng của ông.   Ngay từ những chương đầu, cốt truyện của “Quyền lực tuyệt đối” khiến tôi liên tưởng và so sánh với cuốn “Công lý cho ai” (Phillip Margolin). QLTĐ giống như một phiên bản dài hơn và thú vị ngang bằng với “Công lý cho ai”. Đúng như lời bình luận ngắn được in ngay trên bìa của QLTĐ, nội dung khiến người đọc đồng cảm sâu sắc rằng “Quyền lực tuyệt đối sẽ đẻ ra sự tha hóa tuyệt đối”. Nạn nhân đầu tiên lẽ ra không phải chấm dứt cuộc sống một cách tàn bạo và đáng tiếc như thế nếu gã đàn ông ở bên cạnh cô lúc đó kiềm chế được thú tính của bản thân. Rồi vì địa vị cao quý của cấp trên, vì tuân thủ mệnh mệnh một cách mù quáng, vì nảy ra những âm mưu bẩn thỉu mà tất cả thuộc hạ của gã đã đồng lòng bước lên con đường giết chóc sai lầm và vô nhân tính. Sau khi đọc vài quyển sách đề cập đến giới thượng lưu và chính khách, tôi quyết định rằng mình không muốn dính dáng gì đến họ. Khi còn trẻ dại, tôi thường mơ mộng được làm người yêu của bạch mã hoàng tử hoặc quân vương, nhưng giờ tôi đã sáng mắt ra rằng quyền lực đi đôi với trách nhiệm, và hoàng tử hoặc quân vương cũng chỉ là con người. Nam chính trong QLTĐ là chàng luật sư Jack Graham, được tác giả xây dựng hình tượng như một nhân vật chính nghĩa điển hình. Anh đã vượt qua được cám dỗ của sắc đẹp và tiền tài để trung thành với lương tâm, trung thành với niềm tin vào điều thiện trong lòng người khác. Cảnh sát Seth Frank là một nam chính khác của truyện (vì tôi không nghĩ anh này là nam phụ) cũng đã hành động nhạy bén và kịp thời để sự thật được đưa ra ánh sáng. Địa phương nào cũng có cảnh sát như Seth Frank thì có lẽ người dân sẽ bớt lo lắng về trật tự trị an. __ Tôi không thích nữ chính Kate Whitney cho lắm vì nghĩ rằng cô ấy hơi vô dụng và khóc quá nhiều (dù tôi cũng vô dụng và khóc nhiều!), tôi vốn đã quen hình tượng nữ chính mạnh mẽ giỏi giang như Tracy Crosswhite hoặc Eve Dallas rồi. Cuối truyện có phần Ghi Chú của Tác giả, trong đó David Baldacci gửi gắm vài suy tư của ông về các nhân viên trong Cơ quan Mật vụ Mỹ. Trong số những nhân vật phản diện của truyện này, có hai nhân viên Mật vụ khiến tôi vừa căm thù vừa tội nghiệp họ. Phần tâm lý và hành động của tuyến nhân vật phản diện được tác giả miêu tả kỹ đến nỗi đất diễn của họ không thua kém tuyến nhân vật chính diện. Tuy hiểu được đôi chút rằng hầu hết động cơ của tội ác đều bắt nguồn từ những góc khuất của lòng người (như bản năng tình dục, tham lam, ghen tỵ…) nhưng khi nhìn thấy hậu quả của những động cơ đó, tôi vẫn thấy buồn bã và bất lực. Cái kết của QLTĐ lẽ ra sẽ khiến một đứa ưa thích happy ending như tôi phải hài lòng, nhưng tôi chỉ cảm thấy kết như vậy hơi khiên cưỡng và hơi ảo. Khi tra tựa tiếng Anh của truyện này, tôi mới biết truyện đã được chuyển thể thành phim, nhưng có lẽ tôi sẽ không xem phim vì nghĩ rằng đọc sách thú vị hơn. Cuốn sách to dày bìa cứng này đã khiến tôi trải qua suốt mấy ngày như đang sống trong một bộ phim hành động. Phần dịch thuật rất ổn, dễ đọc dễ hiểu. Cảm ơn một vị tiền bối trong hội trinh thám đã cho Biển mượn sách. (Sea, 9-2-2020) Camellia Phoenix *** Tóm tắt: Trong một biệt thự ở ngoại ô Virginia, Tổng thống Hoa Kỳ Alan Richmond đã giết người tình của mình, Pamela Rose. Luther Whitney, một tên trộm chuyên nghiệp, đã chứng kiến vụ giết người nhưng đã kịp thời trốn thoát. Jack Graham, một luật sư trẻ, được giao nhiệm vụ bảo vệ Luther. Tuy nhiên, Jack sớm nhận ra rằng mình đang đứng giữa ranh giới của sự thật và quyền lực. Review: Quyền Lực Tuyệt Đối là một cuốn tiểu thuyết trinh thám hấp dẫn, với những tình tiết kịch tính và bất ngờ. Tác phẩm được đánh giá cao bởi cách xây dựng nhân vật và cốt truyện chặt chẽ. Nhân vật: Luther Whitney là một nhân vật chính hấp dẫn và đáng nhớ. Ông là một tên trộm tài năng nhưng cũng là một người đàn ông có trái tim nhân hậu. Jack Graham là một nhân vật phức tạp và đáng đồng cảm. Ông là một luật sư trẻ đầy nhiệt huyết, nhưng cũng bị cám dỗ bởi quyền lực và tiền bạc. Alan Richmond là một nhân vật phản diện đáng ghê tởm. Ông là một tổng thống tham vọng và tàn bạo, sẵn sàng làm bất cứ điều gì để bảo vệ quyền lực của mình. Cốt truyện: Cốt truyện của Quyền Lực Tuyệt Đối được xây dựng rất chặt chẽ và hấp dẫn. Tác phẩm có nhiều tình tiết kịch tính và bất ngờ, khiến người đọc không thể rời mắt. Đánh giá: Quyền Lực Tuyệt Đối là một cuốn tiểu thuyết trinh thám xuất sắc, xứng đáng là một trong những tác phẩm kinh điển của thể loại này. Điểm cộng: Nhân vật được xây dựng tốt, có chiều sâu và tính cách phức tạp. Cốt truyện chặt chẽ, hấp dẫn và có nhiều tình tiết bất ngờ. Thể hiện rõ ràng những mâu thuẫn giữa quyền lực và công lý. Điểm trừ: Một số tình tiết hơi phi logic, khiến người đọc cảm thấy khó hiểu. Kết luận: Quyền Lực Tuyệt Đối là một cuốn tiểu thuyết đáng đọc cho những ai yêu thích thể loại trinh thám. Mời các bạn mượn đọc sách Quyền Lực Tuyệt Đối của tác giả David Baldacci & Đỗ Tuấn Anh (dịch).
Ván bài Đô Mi Nô
Tóm tắt & Review (Đánh Giá) sách Ván bài Đô Mi Nô của tác giả Thiên Hạ Vô Hầu. Đây là một câu chuyện phục thù và chuộc lỗi. Một tuần sau khi người phụ nữ lầm lỡ Trương Tố Quyên treo cổ tự tử, thì Kim Nhất Minh - Ông chủ của công ty bảo vệ Kim Thuẫn cũng bị hại chết thê thảm ở cùng địa điểm đó. Mọi chứng cứ ở hiện trường đều nhằm vào Trương Khởi Phát - em trai của Trương Tố Quyên, và chỉ một ngày sau đó Trương Khởi Phát đã nhảy lầu. Hai người báo án là Lý Danh, Lý Lượng và ông chủ của họ - Lâm Đại Chí cũng lại chết cùng trong một chiếc xe. Các vụ án mạng kỳ lạ liên tiếp xảy ra và liên quan đến nhau, là nguyên nhân kết quả của nhau, giống như những quân bài đô mi nô, chỉ cần một quân bài đổ là lập tức gây lên hiệu ứng cánh bướm. Cảnh sát Tần Hướng Dương cũng bị ''thiết kế'' để đưa vào trong ván bài đó. Anh sẽ đối phó như thế nào trước cục diện hết sức phức tạp và bí ẩn ấy? Ông chủ lớn cuối cùng của ván bài đó là ai? Và sau rốt, họ sẽ đối diện ra sao trước thử thách giữa cái thiện và cái ác của nhân tính?  TỘI ÁC LIÊN HOÀN - TẬP 1: VÁN BÀI ĐÔ MI NÔ Chương 1: Kẻ sát nhân Chương 2: Hiện trường kỳ lạ Chương 3: Khám phá bất ngờ Chương 4: Chuỗi/Loạt chứng cứ Chương 5: Kẽ hở tự nhiên Chương 6: Hiệu ứng cánh bướm của kẽ hở Chương 7: Đóng kịch tìm ra chứng cứ giả Chương 8: Máy bán ma túy bán tự động Chương 9: Nhân quả màu đen Chương 10: Khởi nguồn Chương 11: Màn kịch hay Chương 12: Món quà từ hung thủ Chương 13: Sự phân tích chí mạng Chương 14: Đại họa trên đầu Chương 15: Những ngày quên mình Chương 16: Vụ án oan sai đầu tiên Chương 17: Bằng chứng đơn lẻ mà không đơn lẻ Chương 18: Cái giá của việc tìm chứng cứ Chương 19: Khởi động đồng thời hai vụ án Chương 20: Đánh cược trên bản đồ Chương 21: Chủ động làm lộ Chương 22: Thỏa thuận quân tử Chương 23: Sự thật tàn khốc Chương 24: Chiếc răng dưới xương sườn Chương 25: Truy sát Chương 26: Trở về Chương 27: Mười tám chén rượu Chương 28: Quyết chiến Chương 29: Ván bài Đô Mi Nô *** Tóm tắt Cuốn sách Ván bài Đô Mi Nô của tác giả Thiên Hạ Vô Hầu là một câu chuyện trinh thám xoay quanh một vụ án mạng kỳ lạ. Người phụ nữ lầm lỡ Trương Tố Quyên treo cổ tự tử, sau đó em trai cô là Trương Khởi Phát cũng bị hại chết ở cùng địa điểm. Mọi chứng cứ đều nhằm vào Trương Khởi Phát, và chỉ một ngày sau đó anh cũng nhảy lầu. Hai người báo án là Lý Danh, Lý Lượng và ông chủ của họ - Lâm Đại Chí cũng lại chết cùng trong một chiếc xe. Các vụ án mạng liên tiếp xảy ra và liên quan đến nhau, giống như những quân bài đô mi nô, chỉ cần một quân bài đổ là lập tức gây lên hiệu ứng cánh bướm. Cảnh sát Tần Hướng Dương được giao nhiệm vụ điều tra vụ án, anh sẽ phải đối phó như thế nào trước cục diện hết sức phức tạp và bí ẩn ấy? Ông chủ lớn cuối cùng của ván bài đó là ai? Và sau rốt, họ sẽ đối diện ra sao trước thử thách giữa cái thiện và cái ác của nhân tính? Review Cuốn sách được viết với văn phong mạch lạc, logic, có chiều sâu và giàu cảm xúc. Tác giả đã xây dựng một cốt truyện chặt chẽ, hấp dẫn với nhiều tình tiết bất ngờ. Các nhân vật được miêu tả chân thực và sinh động, mang đến cho người đọc những trải nghiệm thú vị. Cuốn sách đề cập đến những vấn đề xã hội sâu sắc như tội ác, oan sai, chuộc lỗi và lòng tham. Qua đó, tác giả muốn gửi gắm thông điệp về sự công bằng, chính nghĩa và giá trị của cuộc sống. Ưu điểm Cốt truyện chặt chẽ, hấp dẫn với nhiều tình tiết bất ngờ. Các nhân vật được miêu tả chân thực và sinh động. Đề cập đến những vấn đề xã hội sâu sắc. Nhược điểm Một số chi tiết có thể hơi phi logic. Kết luận Ván bài Đô Mi Nô là một cuốn sách trinh thám đáng đọc, mang đến cho người đọc những trải nghiệm thú vị và suy ngẫm sâu sắc. Đánh giá Tôi đánh giá cuốn sách Ván bài Đô Mi Nô 4/5 sao. Đây là một cuốn sách trinh thám xuất sắc, với cốt truyện chặt chẽ, hấp dẫn và nhiều tình tiết bất ngờ. Các nhân vật được miêu tả chân thực và sinh động, mang đến cho người đọc những trải nghiệm thú vị. Cuốn sách cũng đề cập đến những vấn đề xã hội sâu sắc, khiến người đọc phải suy ngẫm. Tôi đặc biệt ấn tượng với cách xây dựng nhân vật của tác giả. Mỗi nhân vật đều có những nét tính cách riêng biệt, được thể hiện một cách chân thực và sinh động. Điều này giúp cho câu chuyện trở nên hấp dẫn và lôi cuốn hơn. Cốt truyện của cuốn sách cũng được xây dựng rất chặt chẽ, với nhiều tình tiết bất ngờ. Người đọc sẽ bị cuốn theo mạch truyện và không thể đoán trước được điều gì sẽ xảy ra tiếp theo. Cuốn sách Ván bài Đô Mi Nô là một lựa chọn tuyệt vời cho những ai yêu thích thể loại trinh thám. Mời các bạn mượn đọc sách Ván bài Đô Mi Nô của tác giả Thiên Hạ Vô Hầu.