Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Áo Nghĩa Thư [pdf]

Uống nước uống tận nguồn.

Một công trình khảo cứu dù tinh vi đến đâu cũng không thể nào thay thế được kinh văn cội gốc. Giỏi lắm chỉ là một bộ xương khổ so với con người sống thật co linh hồn long lanh trong ảnh mắt và tỏa ra trong hơi thở. Ấy là chưa kể những công trình phản bội, làm sai nghĩa chiếm đến chín mươi phần trăm số sách khảo cứu. Xin kể một thí dụ.

Trước khi đọc những mảnh tàn văn của Parmenide, triết gia vĩ đại phải Eléc, tôi đã tìm hiểu qua những bộ triết sử và nghiên cứu của những học giả Tây phương đã thừa hưởng công trình vài chục thế kỷ. Đến khi bắt đầu đọc, tôi đi từ sửng sốt này đến sửng sốt khác vì mọi sách khảo cứu mà tôi được biết đều phản bội, lật ngược lại chủ ý sâu xa của Parménide, của phái Elée, một triết phải không để lại nhiều sách vở nhưng được coi là một trong những trường phải lớn của tư duy Hy Lạp, của thế giới Tây phương. Thời gian tôi dùng để đọc dăm trang khảo cứu là một vài giờ, còn đọc thẳng vào vài trang bản văn là mười lăm đêm, mỗi đêm 4 tiếng đồng hồ, tức là 60 giờ. Đỏ là một chuỗi hàm số liên tiếp mà người đọc phải tự giải, nhưng giải xong thì thấy cả núi sách khảo cứu dầu đúng cũng không đi vào chiều sâu, vào cải thần, ấy thế mà lại giải sai.

Nếu Parménide với triết phái Elée, được người Tây phương khảo sát nhiều thế kỷ vì tự coi là thừa kế triết học Hy Lạp, mà còn bị phản bội như thể thì những triết thư Ấn Độ như Upanishads được khảo sát ra san, ta có thể suy đoán được.

Người Việt ta vài ngàn năm quen với một dòng của triết đạo Ấn Độ là Phật giáo, nhưng về những dòng khác thì mới bắt đầu từ vài chục năm nay. Cho đến bảy giờ những bộ căn bản nhất như Upanishads cũng chỉ được trích dẫn vài câu đã trở thành sảo ngữ trong vài cuốn khảo cứu. Đã đến lúc uống nước uống tận nguồn. Bởi thế cho nên chúng tôi lựa chọn ba bộ tiêu biểu được đạo sư có uy tín người Ấn Độ là Shri Aurobindo vừa thừa hưởng được truyền thống, vừa có căn bản triết học Tây phương để bình giải, trình bày cho chúng ta thời bấy giờ hiểu nổi.

Ấn Độ có ba dòng lớn về triết học là: Bà-la- môn giáo, Kỳ-na giáo, Phật giáo. Trong lòng Bà la-môn giáo lại có sáu phải mà quan trọng nhất là hai phải. Số luận tức là Samkhya, Vệ Đàn-Đà tức Védanta nghĩa là Viên thành Vệ Đà.

Gạt ra ngoài vấn đề so sánh giá trị nội tại của hai phải này, mà chỉ nói quan niệm của đa số người Ấn cũng như học giả thế giới thì Vệ Đàn Đà được coi như tiêu biểu cho tư tưởng Ấn Độ, là cái phần tinh túy nhất mà văn hóa Ấn Độ cung hiến cho nhân loại. Đó là tư tưởng nhất nguyên coi vũ trụ, nhân loại, Thượng đế chỉ là một, chỉ có một Đại Ngã, Đại Hồn. Bởi thế cho nên Upanishads nhắc đến Thượng để hay đáng Chủ Tề thì ta chở nền lẫn với nhất thần giáo mà chỉ coi là một lối nói tạm để bị vượt ngay trong một bộ sách như phép giải toán lập số khử số để đi đến đáp số cuối cùng. Nó là nhất nguyên luận mà người Tây phương gọi là phiếm thần giáo, Phật giáo Đại thừa gọi là nhất như thuyết. Vedanta với Đại thừa cùng một dòng tư tưởng, đó là điều hiển nhiên tuyệt đối.

Kinh điển nòng cốt của Vedanta là những bộ Upanishads. Chúng tôi dịch là Áo Nghĩa Thư với danh từ thông dụng từ lâu của những nhà Phật học nhưng giá trị của nó không ở dưới những bộ được gọi là kinh thư như tử thư so với Ngũ Kinh. Là vì bên Ấn Độ, những bộ được gọi là Sutras, vẫn được dịch là kinh, chưa hẳn giá trị hơn những bộ không được gọi là Sutras. Bởi thế những bộ như Vedas tôn quí bậc nhất mà không gọi là sūtras. Và người ta đã có lý khi dịch kinh Vệ Đà. Vậy Áo Nghĩa Thư hay Áo Nghĩa Kinh cũng vậy.

Những bộ này được xếp sau những bộ Vệ Đà nên được coi là Liễu Kết Vệ Đà hay Viện Thành Vệ Đà với hai nghĩa đen và bóng: Nó được coi là rút tỉa tinh hoa của Vệ Đà, đào sâu mở rộng cái trực giác thần diệu nhất giữa nhiều trực giác ở Vệ Đà phong phủ như cái mỏ. Đó là trực giác về nhất nguyên luận hay nhất như thuyết

Những bộ Áo Nghĩa Thư thật nhiều, khởi từ trước hay ngang thời Phật Thích Ca đến cuối Trung cổ, nhưng những bộ căn bản được coi là có mười hai, mà ba bộ sau đây ở trong số đó. Những tác giả thường vô danh, những vị được nhắc đến ở bộ này bộ nọ là những bậc truyền miệng được người ta ghi lại thêm bớt mà có vị chỉ là nhân vật huyền thoại.

Những bộ này thường được coi là thần kỳ bí hiểm, những bản dịch nhiều khi khác nhau đến mực đưa ra những nghĩa không liên quan gì với nhau. Nên chúng tôi lựa chọn những bộ do đạo sư người Ấn dịch ra Anh ngữ, hơn hẳn những bản dịch của những học giả Tây phương mà tôi có để đối chiếu. Bản dịch từ Anh ngữ ra Pháp ngữ v hai bộ Isha và Mundaka do ông Jean Herbert đã được đạo sư Aurobindo hiệu chính, còn bản dịch Kena do ông Jean Herbert cộng tác với hai bạn là Cunulle Rao và René Daumal tuy không được đạo sự hiệu chính nhưng chắc chắn dùng tin cậy để tôi dịch lại ra tiếng Việt vì ông Jean Herbert đã cả đời hiến mình cho việc dịch, khảo và truyền bá triết đạo Ấn Độ, có tiếp xúc với nhiều bậc thầy Ấn hiện sống.

Chỉ xin có đôi lời về lối dịch của chúng tôi.

chữ Tat, Phạn ngữ, được dịch sang Pháp ngữ là chữ Cela, Cái y để ám chỉ Chân Thể mà người nghe được coi là đã ngầm hiểu. Người Việt tu đã quen từ lâu với tiếng Chân Như nên chúng tôi dịch là Chân Như. Đó là trong cuốn Isha nhưng sang cuốn Kena thì tài phải dịch sát là Cái Ấy vì Chân Thể trong cuốn này được coi như là một nghi vấn, một ẩn số đối với chủ thần, mãi đến cùng mới nhận ra.

Soham, tiếng Phạn, dịch sát ra Pháp ngữ là Je Suis Lui – chúng tôi dịch: Ta là Chân Như cũng vì lẽ trên.

Tattvam asi: - Tu es Cela – chúng tôi dịch: Ngươi là Chân Như cũng vì lẽ trên.

Chữ Étre thường được dịch là Hữu Thế mà theo Parménide, cổ triết gia Hy Lạp người đã xây dựng toàn bộ học thuyết trên ý niệm này, thì thuộc tỉnh lớn nhất của Hữu Thế là hằng hữu, bất sinh bất diệt, vậy chúng tôi dịch là Hằng Hữu để phân biệt với être thường không viết hoa dịch là hữu thể.

Chữ Existence có hai nghĩa chính là thực hữu hay hiện hữu và sinh tồn, chúng tôi dịch thành hữu tồn, tuy cũng có khi là sinh diệt, khi là sinh hóa, khi là sáng hóa, vừa theo tinh thần triết học Ấn Độ vừa uốn theo sắc thái, nhịp độ tư tưởng rất biến hóa linh động của Aurobindo.

Chữ Dissolution thường được dịch là hòa tan hay tiêu diệt chúng tôi dịch là tiêu nhập theo tinh thần ở dây.

Chữ Jeu có nhiều nghĩa, mà kể ba là trò chơi, sự vận dụng, sự xếp đặt xảo diệu, chúng tôi dịch, là trò diệu hóa hay diệu hóa lực theo hệ thống tư tưởng của Aurobindo vẫn gọi bằng tiếng Phạn là Lila thay cho Mâyân tức Huyễn Hóa.

Egoisme thường được dịch là vị kỷ, vị ngã, nhưng tư tưởng Ấn Độ còn suốt nguồn gốc vị ngã là chấp ngã vậy chúng tôi dịch là ngã chấp. Mental theo nghĩa của Tây triết là tâm trí và Mentalité là tâm tính, nhưng ở đây theo Ấn triết phải dịch là phàm thức và thức tỉnh đối với siêu thức tuy đôi chỗ có thể dịch đại khái là tâm thức hay thức và tâm tính.

Đó chỉ là một vài trong số nhiều thí dụ về lối dịch của chúng tôi không thể hoàn toàn y theo những tự điển hiện hành, nhưng có lẽ độc giả cũng thừa thông cảm.

Ngoài ra cũng nhắc đến một danh từ thường dùng đến là Phạm Thể dịch từ tiếng Phạn, Brahman. Theo quan niệm Ấn Độ thị Brahma là thần linh tối cao đã sinh ra vũ trụ, mà Brahman là bản thể của Brahmô cũng như chư thần, cũng như chúng ta cũng như vũ trụ theo lẽ nhất nguyên, vậy nếu Brahmà đã được dịch từ mấy ngàn xưa là Phạm Thiện thì bây giờ chúng tôi dich Brahman là Phạm Thể.

Về cú pháp, nhiều chỗ mông lung, hàm súc vì huyền diệu mà ông Jean Herbert cùng các bạn phải vượt khuôn khổ của Pháp ngữ, vốn nổi tiếng là minh bạch, khúc chiết, để phản ảnh với những câu như buông lơi, lỏng lẻo nên phải đọc kỹ bình giải mới quyết nghĩa được. Xem kinh văn, nếu thấy những chỗ bí hiểm thì độc giả không nên khổ công tìm hiểu mà cứ tạm để đó, tiến đến phần bình giải sẽ vỡ ra.

Đọc thẳng một bộ như thế này, quí vị sẽ thâm nhập hơn là loanh quanh mãi ở vành ngoài với những bộ khảo cứu có công dụng giúp ta bước đầu với những ý niệm đại khái như bộ xương khô so với người sống thực.

THẠCH TRUNG GIA 

Nguồn: dantocking.com

Đọc Sách

Trị Liệu Huyền Môn (Alice Bailey)
MỤC LỤC Trang (Anh ngữ) Các Nhận Xét Dẫn Nhập.. 1 PHẦN MỘT Các Nguyên Nhân Căn Bản Của Bệnh Tật.. 9 Tìm mua: Trị Liệu Huyền Môn TiKi Lazada Shopee Chương I.- Các Nguyên Nhân Tâm Lý Của Bệnh Tật...24 1. Các Nguyên Nhân Xuất Phát Trong Bản Chất Cảm Dục. 33 A. Xúc Cảm Thiếu Kiểm Soát Và Bất Thường. 38 B. Dục Vọng, Bị Ức Chế Hay Phóng Túng... 53 C. Các Bệnh Tật Do Lo Âu Và Bực Bội. 67 2. Các Nguyên Nhân Xuất Phát Từ Thể Dĩ Thái... 71 A. Sự Bế Tắc.. 76 B. Thiếu Sự Điều Hợp Và Phối Kết. 79 C. Các Bí Huyệt Bị Kích Thích Quá Độ. 80 3. Các Nguyên Nhân Xuất Phát Trong Thể Trí. 88 A. Các Thái Độ Trí Tuệ Sai Lầm.. 89 B. Sư Cuồng Tín Trong Trí Tuệ Sự Thống Trị Của Các Hình Tư Tưởng. 91 C. Chủ Nghĩa Lý Tưởng Bất Như Ý. 95 Nghệ Thuật Chữa Trị Thiêng Liêng.. 99 Các Qui Luật Mở Đầu Cho Việc Xạ Trị..103 Ba Định Luật Chính Về Sức Khỏe.105 Tổng Kết Các Nguyên Nhân Của Bệnh Tật.112 4. Các Bệnh Do Cuộc Đời Của Người Đệ Tử...114 A. Các Bệnh Của Nhà Thần Bí..115 B. Các Bệnh Của Người Đệ Tử..120 Các Bí Huyệt Và Hệ Thống Tuyến..140 Bảy Bí Huyệt Chính.144 Cơ Thể - Sắc Tướng Cõi Hiện Tượng..163 Bảy Bí Huyệt Chính (Tiếp Theo)...168 Thể Dĩ Thái, Hệ Thần Kinh Và Hệ Nội Tiết, Các Hiệu Quả Tạo Ra Trong Các Vùng Đặc Biệt.199 Các Bí Huyệt...207 Chương II.- Nguyên Nhân Xuất Phát Từ Cuộc Sống Tập Thể..221 1. Bệnh Của Nhân Loại, Kế Thừa Từ Quá Khứ..226 A. Bệnh Hoa Liễu Và Bệnh Giang Mai.228 B. Bệnh Lao.232 C. Bệnh Ung Thư..237 2. Bệnh Nảy Sinh Do Tình Trạng Che Lấp Hành Tinh..242 3. Bệnh Do Chủng Tộc Và Quốc Gia..249 Chương III.- Trách Nhiệm Nghiệp Quả Chúng Ta..259 1. Trách Nhiệm Nghiệp Quả Của Cá Nhân.289 2. Các Nguyên Nhân Nghiệp Quả Thuộc Bảy Cung..292 Chương IV.- Một Vài Vấn Đáp..306 PHẦN HAI Các Đòi Hỏi Căn Bản Cần Cho Việc Chữa Trị.380 Chương V.- Tiến Trình Phục Hồi..424 1. Bản Chất Sự Chết..437 Nỗi Sợ Chết...440 Định Nghĩa Sự Chết..442 Mục Đích Sự Chết.445 Thuật Từ Trần...453 2. Tác Động Phục Hồi...460 Yếu Tố Chống Lại Linh Hồn Triệt Thoái...464 Hai Lý Do Chính Cho Việc Hỏa Táng..470 Trình Tự Sự Việc Lúc Từ Trần...472 3. Hai Vấn Đề Trọng Đại...478 Chương VI.- Thuật Thải Hồi..486 Các Hoạt Động Ngay Sau Khi Từ Trần...490 Kinh Nghiệm Devachan...496 Mười Định Luật Chữa Trị...499 Chương VII.- Tiến Trình Hội Nhập.505 Ý Nghĩa Của Hội Nhập.508 Trạng Thái Trí Tuệ Của Linh Hồn.510 Thải Hồi Hình Tư Tưởng Của Phàm Ngã..515 PHẦN BA Các Định Luật Chữa Trị Căn Bản.521 Chương VIII.- Liệt Kê Và Áp Dụng Các Định Luật Và Qui Tắc..532 Định Luật I...538 Định Luật II...543 Qui Tắc Một..550 Định Luật III..558 Định Luật IV...564 Qui Tắc Hai...577 Định Luật V.582 Qui Tắc Ba..602 Định Luật VI..607 Định Luật VII.614 Qui Tắc Bốn..630 Định Luật VIII..633 Qui Tắc Năm.642 Định Luật IX...660 Qui Tắc Sáu.672 Định Luật X...678 Chương IX.- Bảy Cách Chữa Trị.693 Các Năng Lượng Thuộc Bảy Cung.695 Cung Của Nhà Chữa Trị Và Của Bệnh Nhân..698 Bảy Phương Pháp Chữa Trị...705 Mục Lục..712Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Alice Bailey":Ảo Cảm Một Vấn Đề Thế GianSự Hiển Lộ Của Thánh ĐoànChiêm Tinh Học Nội MônCung Và Điểm ĐạoLuận Về Huyền Linh ThuậtLuận Về Lửa Càn Khôn - Tập 1Luận Về Lửa Càn Khôn - Tập 2Sáu Giai Đoạn Trên Đường ĐạoSự Tái Lâm Của Đức ChristTâm Lý Học Nội MônTâm Thức Của Nguyên TửTham Thiền Huyền LinhTrị Liệu Huyền MônViễn Cảm Và Thể Dĩ TháiTừ Trí Tuệ Tới Trực GiácTự Truyện Chưa Hoàn ThànhĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Trị Liệu Huyền Môn PDF của tác giả Alice Bailey nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Tham Thiền Huyền Linh (Alice Bailey)
MỤC LỤC Lời nói đầu.. 922 BỨC THƯ I. Sự Chỉnh hợp của Chân Ngã với Phàm Ngã... 14 Chỉnh hợp và sự rung động.. 15 Tìm mua: Tham Thiền Huyền Linh TiKi Lazada Shopee Sự điều hợp của Chân ngã. 17 Sự chỉnh hợp của đại vũ trụ và tiểu vũ trụ.. 18 BỨC THƯ II... Sự quan trọng của tham thiền. 21 BỨC THƯ III. Những điểm cần cứu xét khi ấn định sự tham thiền... 27 1- Cung của Chân ngã. 29 2- Cung phàm ngã của người môn sinh. 33 Một minh họa thực tế. 34 3- Điều kiện nghiệp quả của môn sinh. 36 A. Trình độ tiến hóa của môn sinh:.. 38 B.- Trọng lượng riêng và dung tích của thể nguyên nhân. 44 4- Tình trạng của thể nguyên nhân.. 49 a- Mối liên quan của Chân Ngã với Đại Đoàn Chưởng Giáo. 50 b- Sự liên quan của Chân Ngã đối với trong việc tự phát triển của nó. 54 c- Liên quan giữa các Chân Ngã... 55 5- Nhu cầu cấp thiết của thời đại và khả năng hiện có của con người... 57 Vài lời khích lệ.. 61 9- Những nhóm nội và ngoại môn mà người môn sinh liên hệ. 63 Thư về Tham Thiền Huyền Linh BỨC THƯ IV.. Sử dụng Thánh Ngữ khi tham thiền... 69 Những nguyên lý căn bản.. 70 Hiệu quả kép của Thánh Ngữ: tính cách xây dựng và phá hoại. 72 Bảy hơi thở lớn.. 73 Tham thiền và Thánh Ngữ... 77 Vài gợi ý thực tế... 80 Phát âm và sử dụng Thánh Ngữ trong tham thiền cá nhân. 81 Hòa âm của Thượng Đế và sự tương đồng... 84 Sử dụng Thánh Ngữ trong nhóm.. 85 Những nhóm dành cho những mục tiêu đặc biệt... 88 Bảy bí huyệt và Thánh Ngữ.. 91 Liệt kê các bí huyệt. 92 Bí huyệt lá lách. 93 Những bí huyệt chủ yếu.. 95 Sự phát triển và khai mở các bí huyệt.. 99 Hiệu quả của tham thiền huyền linh trên các bí huyệt. 103 Nhận xét tổng kết. 106 BỨC THƯ V. Những nguy hiểm cần tránh trong khi tham thiền.. 110 Việc giữ lại thông tin.. 110 Những nguy hiểm cố hữu nơi phàm ngã. 117 Vài tư tưởng về lửa. 124 Những nguy hiểm cho bộ óc vật chất... 128 Những nguy hiểm cho thần kinh hệ... 129 Những nguy hiểm cho các cơ quan sinh dục. 131 Những nguy hiểm do nghiệp quả của môn sinh.. 132 Mục tiêu của tiểu vũ trụ.. 133 Những nguy hiểm do di truyền quốc gia và loại thể xác. 136 Những nguy hiểm đi kèm với nhóm.. 141 Ba loại nhóm liên hệ với môn sinh.. 142 Những nguy hiểm do các năng lực tinh vi gây ra.. 148 Ba nhóm thực thể. 148 Những nguy hiểm của sự ám ảnh... 150 Những nguyên do của sự ám ảnh... 152 Các loại thực thể ám ảnh.. 155 Những nguy hiểm từ sự tiến hóa thiên thần. 157 Nguy hiểm do các huynh đệ bên hắc đạo. 160 Các huynh đệ bóng tối... 164 BỨC THƯ VI.. Sử dụng hình thức khi tham thiền. 170 1- Sử dụng hình thức tham thiền để nâng cao tâm thức. 172 2- Những hình thức tham thiền của huyền bí gia và thần bí gia... 178 Hình thức tham thiền thần bí. 181 Hình thức tham thiền huyền linh. 182 Những hình thể do thần bí gia và huyền bí gia tạo ra thấy bằng thần nhãn... 184 Sử dụng những hình thức đặc biệt cho những mục tiêu đặc biệt. 187 Những hình thức thiền dùng cho ba hạ thể... 188 Những hình thức thiền của các cung. 190 Các hình thức thiền để chữa bệnh... 191 Các hình thức thiền bằng thần chú. 195 Các câu chú trong các cung... 198 Những hình thức thiền dùng cho một trong ba ngành. 200 Ba con đường tiếp cận... 202 1.- Con đường của Đức Bàn Cổ:. 205 2.- Con đường của Đức Di Lạc Bồ Tát.. 206 3.- Con đường của Đức Văn Minh Bồ Tát.. 207 Thư về Tham Thiền Huyền Linh Những hình thức thiền để kêu gọi các vị thần và các tinh linh. 208 Các thần chú của quyền lực... 213 Sự hiểu biết về thần lực. 215 Các hình thức thiền dùng thần chú có liên hệ đến lửa. 220 Việc sử dụng hình thức thiền tập thể. 227 Sử dụng âm thanh tập thể trong các hình thức thiền... 230 Sử dụng nhịp điệu tập thể trong tham thiền. 235 Những cơ hội đặc biệt để sử dụng các hình thức tham thiền tập thể này.. 239 BỨC THƯ VII. Sử dụng màu sắc và âm thanh. 243 Một vài lưu ý về màu sắc. 244 Liệt kê các màu sắc.. 251 Vài nhận xét về màu sắc... 254 Các màu sắc ngoại môn và màu sắc nội môn. 264 Sự tương ứng giữa tiểu vũ trụ và đại vũ trụ... 266 Các tương ứng căn bản. 269 Màu sắc trong tiểu vũ trụ và trong đại vũ trụ. 271 Ảnh hưởng vào môi trường chung quanh.. 278 Ứng dụng của màu sắc.. 280 Sử dụng màu sắc khi tham thiền.. 280 Ứng dụng màu sắc để chữa bệnh. 284 Nhãn quan cao và sức khỏe. 287 Tiên đoán về tương lai... 292 Đồ hình các Huyền Giai thái dương và địa cầu.. 297 BỨC THƯ VIII.. Tiếp cận Chân Sư nhờ tham thiền. 298 Tìm kiếm mục tiêu... 298 Các Chân Sư là ai?.. 302 Điều kiện để tiếp cận Chân Sư.. 309 Ba mục tiêu của một đệ tử dự bị.. 311 Địa vị đệ tử nhập môn.. 314 Địa vị con của Đức Thầy. 316 Mối liên hệ của Chân Sư và Đệ Tử. 319 Các phương pháp tiếp cận và các hiệu quả đạt được. 328 Năm hiệu quả của tham thiền trong ba cõi thấp.. 334 BỨC THƯ IX... Những trường tham thiền trong tương lai.. 343 Những nhận xét đầu tiên. 343 Những trường tham thiền tương lai. 245 Thiền viện nền tảng duy nhất... 348 Những phân chi ở các nước của trường duy nhất này. 353 Địa điểm, nhân sự và các cơ sở của thiền viện huyền môn.. 359 Thiền viện dự bị. 363 Thiền viện cao cấp... 367 Các bậc học và các lớp học... 373 BỨC THƯ X. Sự tinh luyện các hạ thể.. 382 Việc huấn luyện thể xác... 383 Sự thanh lọc thể dĩ thái (hay thể sinh lực).. 386 Sự thanh lọc thể cảm dục. 387 Sự thanh lọc thể trí.. 390 BỨC THƯ XI... Cuộc sống phụng sự hiệu quả. 393 Động lực phụng sự. 394 Các phương pháp phụng sự... 395 Thái độ sau khi hành động.. 399 NGỮ GIẢI... 402Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Alice Bailey":Ảo Cảm Một Vấn Đề Thế GianSự Hiển Lộ Của Thánh ĐoànChiêm Tinh Học Nội MônCung Và Điểm ĐạoLuận Về Huyền Linh ThuậtLuận Về Lửa Càn Khôn - Tập 1Luận Về Lửa Càn Khôn - Tập 2Sáu Giai Đoạn Trên Đường ĐạoSự Tái Lâm Của Đức ChristTâm Lý Học Nội MônTâm Thức Của Nguyên TửTham Thiền Huyền LinhTrị Liệu Huyền MônViễn Cảm Và Thể Dĩ TháiTừ Trí Tuệ Tới Trực GiácTự Truyện Chưa Hoàn ThànhĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Tham Thiền Huyền Linh PDF của tác giả Alice Bailey nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Tham Thiền Huyền Linh (Alice Bailey)
MỤC LỤC Lời nói đầu.. 922 BỨC THƯ I. Sự Chỉnh hợp của Chân Ngã với Phàm Ngã... 14 Chỉnh hợp và sự rung động.. 15 Tìm mua: Tham Thiền Huyền Linh TiKi Lazada Shopee Sự điều hợp của Chân ngã. 17 Sự chỉnh hợp của đại vũ trụ và tiểu vũ trụ.. 18 BỨC THƯ II... Sự quan trọng của tham thiền. 21 BỨC THƯ III. Những điểm cần cứu xét khi ấn định sự tham thiền... 27 1- Cung của Chân ngã. 29 2- Cung phàm ngã của người môn sinh. 33 Một minh họa thực tế. 34 3- Điều kiện nghiệp quả của môn sinh. 36 A. Trình độ tiến hóa của môn sinh:.. 38 B.- Trọng lượng riêng và dung tích của thể nguyên nhân. 44 4- Tình trạng của thể nguyên nhân.. 49 a- Mối liên quan của Chân Ngã với Đại Đoàn Chưởng Giáo. 50 b- Sự liên quan của Chân Ngã đối với trong việc tự phát triển của nó. 54 c- Liên quan giữa các Chân Ngã... 55 5- Nhu cầu cấp thiết của thời đại và khả năng hiện có của con người... 57 Vài lời khích lệ.. 61 9- Những nhóm nội và ngoại môn mà người môn sinh liên hệ. 63 Thư về Tham Thiền Huyền Linh BỨC THƯ IV.. Sử dụng Thánh Ngữ khi tham thiền... 69 Những nguyên lý căn bản.. 70 Hiệu quả kép của Thánh Ngữ: tính cách xây dựng và phá hoại. 72 Bảy hơi thở lớn.. 73 Tham thiền và Thánh Ngữ... 77 Vài gợi ý thực tế... 80 Phát âm và sử dụng Thánh Ngữ trong tham thiền cá nhân. 81 Hòa âm của Thượng Đế và sự tương đồng... 84 Sử dụng Thánh Ngữ trong nhóm.. 85 Những nhóm dành cho những mục tiêu đặc biệt... 88 Bảy bí huyệt và Thánh Ngữ.. 91 Liệt kê các bí huyệt. 92 Bí huyệt lá lách. 93 Những bí huyệt chủ yếu.. 95 Sự phát triển và khai mở các bí huyệt.. 99 Hiệu quả của tham thiền huyền linh trên các bí huyệt. 103 Nhận xét tổng kết. 106 BỨC THƯ V. Những nguy hiểm cần tránh trong khi tham thiền.. 110 Việc giữ lại thông tin.. 110 Những nguy hiểm cố hữu nơi phàm ngã. 117 Vài tư tưởng về lửa. 124 Những nguy hiểm cho bộ óc vật chất... 128 Những nguy hiểm cho thần kinh hệ... 129 Những nguy hiểm cho các cơ quan sinh dục. 131 Những nguy hiểm do nghiệp quả của môn sinh.. 132 Mục tiêu của tiểu vũ trụ.. 133 Những nguy hiểm do di truyền quốc gia và loại thể xác. 136 Những nguy hiểm đi kèm với nhóm.. 141 Ba loại nhóm liên hệ với môn sinh.. 142 Những nguy hiểm do các năng lực tinh vi gây ra.. 148 Ba nhóm thực thể. 148 Những nguy hiểm của sự ám ảnh... 150 Những nguyên do của sự ám ảnh... 152 Các loại thực thể ám ảnh.. 155 Những nguy hiểm từ sự tiến hóa thiên thần. 157 Nguy hiểm do các huynh đệ bên hắc đạo. 160 Các huynh đệ bóng tối... 164 BỨC THƯ VI.. Sử dụng hình thức khi tham thiền. 170 1- Sử dụng hình thức tham thiền để nâng cao tâm thức. 172 2- Những hình thức tham thiền của huyền bí gia và thần bí gia... 178 Hình thức tham thiền thần bí. 181 Hình thức tham thiền huyền linh. 182 Những hình thể do thần bí gia và huyền bí gia tạo ra thấy bằng thần nhãn... 184 Sử dụng những hình thức đặc biệt cho những mục tiêu đặc biệt. 187 Những hình thức thiền dùng cho ba hạ thể... 188 Những hình thức thiền của các cung. 190 Các hình thức thiền để chữa bệnh... 191 Các hình thức thiền bằng thần chú. 195 Các câu chú trong các cung... 198 Những hình thức thiền dùng cho một trong ba ngành. 200 Ba con đường tiếp cận... 202 1.- Con đường của Đức Bàn Cổ:. 205 2.- Con đường của Đức Di Lạc Bồ Tát.. 206 3.- Con đường của Đức Văn Minh Bồ Tát.. 207 Thư về Tham Thiền Huyền Linh Những hình thức thiền để kêu gọi các vị thần và các tinh linh. 208 Các thần chú của quyền lực... 213 Sự hiểu biết về thần lực. 215 Các hình thức thiền dùng thần chú có liên hệ đến lửa. 220 Việc sử dụng hình thức thiền tập thể. 227 Sử dụng âm thanh tập thể trong các hình thức thiền... 230 Sử dụng nhịp điệu tập thể trong tham thiền. 235 Những cơ hội đặc biệt để sử dụng các hình thức tham thiền tập thể này.. 239 BỨC THƯ VII. Sử dụng màu sắc và âm thanh. 243 Một vài lưu ý về màu sắc. 244 Liệt kê các màu sắc.. 251 Vài nhận xét về màu sắc... 254 Các màu sắc ngoại môn và màu sắc nội môn. 264 Sự tương ứng giữa tiểu vũ trụ và đại vũ trụ... 266 Các tương ứng căn bản. 269 Màu sắc trong tiểu vũ trụ và trong đại vũ trụ. 271 Ảnh hưởng vào môi trường chung quanh.. 278 Ứng dụng của màu sắc.. 280 Sử dụng màu sắc khi tham thiền.. 280 Ứng dụng màu sắc để chữa bệnh. 284 Nhãn quan cao và sức khỏe. 287 Tiên đoán về tương lai... 292 Đồ hình các Huyền Giai thái dương và địa cầu.. 297 BỨC THƯ VIII.. Tiếp cận Chân Sư nhờ tham thiền. 298 Tìm kiếm mục tiêu... 298 Các Chân Sư là ai?.. 302 Điều kiện để tiếp cận Chân Sư.. 309 Ba mục tiêu của một đệ tử dự bị.. 311 Địa vị đệ tử nhập môn.. 314 Địa vị con của Đức Thầy. 316 Mối liên hệ của Chân Sư và Đệ Tử. 319 Các phương pháp tiếp cận và các hiệu quả đạt được. 328 Năm hiệu quả của tham thiền trong ba cõi thấp.. 334 BỨC THƯ IX... Những trường tham thiền trong tương lai.. 343 Những nhận xét đầu tiên. 343 Những trường tham thiền tương lai. 245 Thiền viện nền tảng duy nhất... 348 Những phân chi ở các nước của trường duy nhất này. 353 Địa điểm, nhân sự và các cơ sở của thiền viện huyền môn.. 359 Thiền viện dự bị. 363 Thiền viện cao cấp... 367 Các bậc học và các lớp học... 373 BỨC THƯ X. Sự tinh luyện các hạ thể.. 382 Việc huấn luyện thể xác... 383 Sự thanh lọc thể dĩ thái (hay thể sinh lực).. 386 Sự thanh lọc thể cảm dục. 387 Sự thanh lọc thể trí.. 390 BỨC THƯ XI... Cuộc sống phụng sự hiệu quả. 393 Động lực phụng sự. 394 Các phương pháp phụng sự... 395 Thái độ sau khi hành động.. 399 NGỮ GIẢI... 402Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Alice Bailey":Ảo Cảm Một Vấn Đề Thế GianSự Hiển Lộ Của Thánh ĐoànChiêm Tinh Học Nội MônCung Và Điểm ĐạoLuận Về Huyền Linh ThuậtLuận Về Lửa Càn Khôn - Tập 1Luận Về Lửa Càn Khôn - Tập 2Sáu Giai Đoạn Trên Đường ĐạoSự Tái Lâm Của Đức ChristTâm Lý Học Nội MônTâm Thức Của Nguyên TửTham Thiền Huyền LinhTrị Liệu Huyền MônViễn Cảm Và Thể Dĩ TháiTừ Trí Tuệ Tới Trực GiácTự Truyện Chưa Hoàn ThànhĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Tham Thiền Huyền Linh PDF của tác giả Alice Bailey nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Tâm Thức Của Nguyên Tử (Alice Bailey)
L?I NĨI Ð?U Các bài trần thuyết trình bày nơi đây được đưa ra tại New York vào khoảng mùa đông năm qua. Mục đích của loạt bài này là để trình bày với thính giả các bằng chứng của khoa học về sự liên quan của vật chất và của tâm thức; để giúp cho thính giả quan sát được sự biểu lộ giống nhau của các mối liên hệ này và của một số định luật căn bản theo các trạng thái hiện tồn lần lượt cao hơn, và như thế, mang lại cho thính giả một nhận thức về tính phổ cập của diễn trình tiến hóa và tính chất có thực của nó; và để bàn đến phần nào bản chất của các trạng thái tâm thức được khai mở và sự sống mở rộng mà toàn thể nhân loại đang hướng đến. Như vậy, các bài này được dự định dùng như là một mở đầu cho việc nghiên cứu tỉ mỉ hơn cùng với việc áp dụng các định luật của sự sống và sự phát triển của con người nói chung bao gồm trong thuật ngữ “huyền linh học” (“occultism”). Người ta cũng thấy trong loạt bài này có sự lặp lại khá nhiều, vì mỗi bài thuyết trình ôn lại ngắn gọn các vấn đề đã được nói đến trong các bài trước. Với tư cách là kẻ mới đến dự ở mỗi buổi trong loạt thuyết trình nói trên, người ta sẽ thấy là trước mỗi lần trình bày, cần có bảng tóm tắt về đề tài đã được nói đến và các lý do khiến cho người ta có lập trường đó. Thêm một cái lợi nữa là việc lặp lại như thế sẽ giúp ghi sâu vào trí của thính giả, mà đối với nhiều người, một số trong các ý niệm căn bản này hãy còn là mới mẻ, giúp cho họ hiểu được và dễ dàng tiếp thu khi chủ đề được mở rộng thêm. Khi trình bày các bài thuyết trình dưới hình thức sách vở thì người ta cho rằng làm thế là khôn ngoan vì nhờ thế, toàn bộ các bài giảng sẽ được giữ lại đầy đủ. Những ai đã từng là các nhà nghiên cứu minh triết nội môn sẽ có thể noi theo đường lối biện luận của các bài thuyết giảng này không chút khó khăn. Tuy nhiên, đối với những ai lần đầu tiên tiến đến việc nghiên cứu các vấn đề được bàn ở đây thì việc thỉnh thoảng lặp lại các điểm căn bản có thể giúp cho họ dễ hiểu hơn, và quyển sách này trước tiên được dành cho hạng độc giả này vậy. ALICE A. BAILEY Tìm mua: Tâm Thức Của Nguyên Tử TiKi Lazada Shopee Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Alice Bailey":Ảo Cảm Một Vấn Đề Thế GianSự Hiển Lộ Của Thánh ĐoànChiêm Tinh Học Nội MônCung Và Điểm ĐạoLuận Về Huyền Linh ThuậtLuận Về Lửa Càn Khôn - Tập 1Luận Về Lửa Càn Khôn - Tập 2Sáu Giai Đoạn Trên Đường ĐạoSự Tái Lâm Của Đức ChristTâm Lý Học Nội MônTâm Thức Của Nguyên TửTham Thiền Huyền LinhTrị Liệu Huyền MônViễn Cảm Và Thể Dĩ TháiTừ Trí Tuệ Tới Trực GiácTự Truyện Chưa Hoàn ThànhĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Tâm Thức Của Nguyên Tử PDF của tác giả Alice Bailey nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.