Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Mặt Trăng Và Đồng Sáu Xu (William Somerset Maugham)

MẶT TRĂNG VÀ ĐỒNG SÁU XU mượn một phần tiểu sử của danh họa người Pháp Paul Gauguin, một trong những họa sĩ tiên phong, một tên tuổi rất lớn và đầy sáng tạo của hội họa hiện đại, xuất hiện gần như đồng thời với sự ra đời lừng lẫy của các họa sĩ trường phái Ấn tượng.

S. Maugham đã mượn câu chuyện nửa thực nửa hư về cuộc đời của nhà danh họa để trình bày những ý nghĩ của mình về Nghệ thuật, Tình yêu và Con người. Chắc hẳn ông có dựa vào quyển hồi ký của chính nhà danh họa, nhưng ở nhiều chỗ ông đã hư cấu với thủ pháp quen thuộc của mình. Ở đây chúng ta gặp lại Maugham với những chủ đề ta đã từng gặp trong hai tác phẩm kia: con người, dục vọng, nghệ thuật…

Có thể nói trong cả ba tác phẩm nổi bật nhất này của mình, Maugham đều viết về sự ràng buộc mà cái bản năng lớn nhất của con người là Dục vọng (và dĩ nhiên theo nó là Tình Yêu) tác động lên nhân vật chính của tác phẩm, là những người đàn ông. Ở Of Human Bondage đó là sự ràng buộc, của dục vọng - tình yêu, trên một người bình thường. Ở The Radzor’s Edge là ràng buộc trên một người đi tìm sự giải thoát và ở The Moon and Sixpence là ràng buộc trên một nghệ sĩ thiên tài. Câu chuyện của 3 tác phẩm nói chung là mô tả cách những người đàn ông đó đã phản ứng lại sự ràng buộc kia…

Khoảng năm 1972 - 1973 ở Sài gòn xuất hiện bản dịch The Moon and Sixpence dưới cái tên “Đời nghệ sĩ” (nxb Ca dao). Một nhà phê bình khó tính đã than trời về bản dịch này. Tôi tình cờ kiếm được nguyên tác ở chợ sách son trên hè phố Sài Gòn và đã kiểm chứng được lời than phiền này. Quả là một bản dịch quá tệ, tôi thử so vài trang để sửa và kết quả là mỗi trang của bản dịch được tôi sửa chi chít đen kịt, đó chỉ là với khả năng của một người có vỏn vẹn ít năm học tiếng Anh ở trường trung học.

Tình cờ ít năm sau đó cũng trên hè phố bán son, tôi lại “vớ” được quyển nhật ký của Paul Gauguin dịch ra tiếng Anh với cái nhan đề The Intimate Journal. Kể cũng là duyên phận. Sách in lại nhiều bức tranh của Gauguin để minh họa. Tìm mua: Mặt Trăng Và Đồng Sáu Xu TiKi Lazada Shopee

***

William Somerset Maugham là nhà văn Anh, sinh năm 1874 và sống ở Pháp cho đến khi lên mười. Học xong đại học ở Anh, ông làm thầy thuốc tại bệnh viện. Có khiếu văn chương, ông sớm bắt đầu viết tiểu thuyết và thành công với vài tác phẩm đầu tay, rồi chuyển hẳn sang sáng tác văn học. Ông nổi tiếng với hai truyện dài Kiếp người (Of Human Bondage) (1914) và Mặt trăng và đồng sáu xu(The Moon and sixpence) (1919). Trong số sách được xuất bản sau đó có: (Bức Bình phong (The Painted Veil) (1925),Quý Ngài trong phòng khách (The Gentleman in the Parlour) (1930), Don Fernando (1935), Lưỡi dao cạo (The Razor’s Edge) (1944), Sổ tay nhà văn (A Writer’s Notebook)(1949), Cách nhìn thiên vị (Points of View) (1958),…

W.S. Maugham đồng thời còn là một nhà soạn kịch trứ danh với những sáng tác như: Phu nhân Frederick (Lady Frederick) (1907), Smith (1909), Đất hứa (The Land of Promise) (1913).

Ông cũng là tác giả nhiều truyện ngắn rất được hoan nghênh. Toàn tập truyện ngắn của ông được tái bản nhiều lần với số lượng mấy trăm nghìn bản, ví dụ như Mưa.

Trong Mặt trăng và đồng sáu xu, tác giả kể lại cuộc đời một nhà buôn cổ phần chứng khoán trở thanh họa sĩ thiên tài mà người đương thời chưa đánh giá đúng giá trị tác phẩm cho tới khi ông qua đời một cách thê thảm ở nơi đất khách quê người.

Kinh doanh thành đạt, sống sung túc, được vợ con hết lòng yêu mến, Charles Strickland bất thình lình bỏ gia đình ra đi, không còn quan hệ với cái xã hội ông đã từng sống, quyết tâm hiến cả đời mình cho hội họa. Ông sống gian khổ trong nhiều năm phấn đấu không thành công ở Paris. Hoàn cảnh xui khiến, ông đi tìm môi trường sáng tác mới ở một nơi xa xôi ở cái tuổi gần năm mươi. Trên đảo Tahiti, trong một gian nhà nhỏ ở một vùng hẻo lánh, được chăm sóc bởi người vợ trẻ, ông miệt mài vẽ cho đến ngày chết vì bệnh hủi, mù cả hai mắt. Tác phẩm cuối cùng của ông là những bức tranh vẽ trên vách và trần nhà mà người được may mắn nhìn thấy đánh giá là kiệt xuất. Với tính khí khác thường vốn có, ông yêu cầu vợ đốt căn nhà, nhưng những bức tranh vẽ trên vải không đóng khung vứt lung tung trong nhà đủ cho những ai hiểu biết hội họa coi ông là một thiên tài.

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Mặt Trăng Và Đồng Sáu Xu PDF của tác giả William Somerset Maugham nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Xin Cho Tuổi Trẻ Can Đảm Nguyện Cho Thanh Xuân Rực Sáng (Hoàng Ngọc Quân)
Nếu nói cuộc đời là hành trình nổi sóng ầm ầm, vậy thanh xuân chắc chắn là quãng thời gian tuyệt vời nhất. Bởi thời gian dành cho bạn không chỉ là bi thương và gông cùm, mà còn có hy vọng và những điều mới mẻ. Hãy tin rằng, những khó khăn bạn đối mặt chẳng qua chỉ là trải nghiệm nhỏ của cuộc sống mà thôi. Xuất sắc hay không chỉ tự mình lựa chọn. Trong khó khăn, bạn học cách thử thách bản thân, cũng nhận thức được bản thân. Chỉ cần bạn nguyện ý nhận thức bản thân, bạn sẽ biến thành chính mình. Thành bại nhất thời không thể đại diện cho tương lai. Chỉ cần bạn không ngừng hành động, bạn sẽ đi tới thành công. Không ngừng khẳng định bản thân, kích thích bản thân, tưởng tượng sẽ trở thành hiện thực. Sẽ có một ngày bạn trở thành người xuất sắc nhất, phải biết rằng đó mới vốn là bạn. Hãy nhớ kỹ, không ai có thể đánh gục bạn, trừ bản thân bạn ra, niềm tin do bạn mang lại cho chính mình. Nắm chặt từng phút, từng giây, tập trung chú ý, mang lòng nhiệt tình nhất cảm nhận việc đang làm. Thứ thực sự khiến bạn mạnh mẽ không phải thứ bạn chiếm hữu, mà là thứ bạn tiêu hóa hòa lẫn trong huyết dịch. Thành công chính là ở phía trước. Quý trọng, tận dụng thời gian, nắm vững bản thân, nỗ lực tiến lên. Để mồ hôi ướt đẫm mảnh đất dưới chân, người cần cù cày quốc sẽ thu hoạch được mùa bội thu thuộc về mình. Tìm mua: Xin Cho Tuổi Trẻ Can Đảm Nguyện Cho Thanh Xuân Rực Sáng TiKi Lazada Shopee Vậy thì, xin cho tuổi trẻ can đảm, nguyện cho thanh xuân rực sáng.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Xin Cho Tuổi Trẻ Can Đảm Nguyện Cho Thanh Xuân Rực Sáng PDF của tác giả Hoàng Ngọc Quân nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Xé Vài Trang Thanh Xuân, Đổi Lấy Một Bản Thân Nỗ Lực (Văn Cát Nhi)
“Cuộc đời con người giống như một cuốn sách! Ai cũng có một vài trang muốn xé đi trong đời” Bạn có biết làm sao để cảm nhận rằng mình đang trưởng thành hay không? Đó chính là hai khoảnh khắc khi nhắm mắt và mở mắt mỗi ngày của chúng ta đấy. Với từng ngày trôi qua trong cuộc đời mà chúng ta đang sống, không chỉ cần phải cố gắng bước về phía trước, mà còn phải học được cách tìm kiếm niềm hạnh phúc cho chính mình. Tuổi trẻ này chính là nguồn vốn tốt nhất của bạn. Cho dù chỉ còn một tia hy vọng, bạn cũng phải nỗ lực để thay đổi bởi trên thế giới này, ngoại trừ chính bản thân mình ra, không một ai có thể giúp bạn. Có người cười nhạo bạn, có người gây trở ngại cho cuộc sống của bạn, nhưng tất cả đều không hề quan trọng bằng việc bạn có đủ dũng khí, đủ nỗ lực để vươn tới ngày mai rạng rỡ. Bởi vậy cô gái à, nếu bạn chân thành và nỗ lực, ắt sẽ có vì sao sáng soi rọi con đường phía trước cho mình. Những câu chuyện có thật ngoài đời thực cùng với giọng văn sắc sảo nhưng cũng không kém phần hài hước và ấm áp của Văn Cát Nhi, cuốn sách “Xé vài trang thanh xuân, đổi lấy một bản thân nỗ lực” sẽ giúp những người trẻ đang hoang mang, mơ hồ nhìn ra chân lý của cuộc sống mà vẫn tin yêu cuộc đời, đồng thời truyền cảm hứng để người trẻ trưởng thành hơn thông qua thông điệp: “Dù cuộc đời có cả ngàn lý do khiến bạn khóc thì bạn cũng phải viện ra cả vạn lý do để cười.”Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Xé Vài Trang Thanh Xuân, Đổi Lấy Một Bản Thân Nỗ Lực PDF của tác giả Văn Cát Nhi nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Từ Ngày Mai Hãy Làm Người Hạnh Phúc (Toái Toái)
Ngày hôm nay của bạn thế nào, có mệt không? Ngày hôm nay của bạn có đang hoang mang mơ hồ? Ngày hôm nay của bạn có đang hoài nghi bản thân? Vậy thì cuốn sách “Từ ngày mai hãy làm người hạnh phúc” này là dành cho bạn. “Từ ngày mai hãy làm người hạnh phúc” sẽ đồng hành bên bạn, dịu dàng gửi gắm các thông điệp ý nghĩa chân thành và tích cực về tình thân, tình bạn, tình yêu… dễ dàng chạm tới trái tim bạn, vỗ về sự tủi thân trong bạn, xoa dịu nỗi cô độc của bạn. Những con người khác nhau với những câu chuyện khác nhau, nhưng đều là những băn khoăn trăn trở của người trẻ trên hành trình trưởng thành, phấn đấu trở thành một “bản thân” tốt đẹp hơn, hạnh phúc hơn ở tương lai. Tìm mua: Từ Ngày Mai Hãy Làm Người Hạnh Phúc TiKi Lazada Shopee Thực chất, hạnh phúc không phải thứ gì quá mức to lớn xa vời, mà chỉ là những điều rất đỗi nhỏ bé ở xung quanh ta. Tựa như lúc tuyết phủ rợp trời, được lim dim thiếp đi trong căn nhà sáng ánh đèn, bên chậu than hồng ấm áp đã là niềm hạnh phúc to lớn nhất của cuộc đời vậy. “Mỗi ngày là khởi đầu, cũng là kết thúc. Mỗi ngày đều chỉ là quá khứ của ngày mai. Hãy hướng tới ngày mai với tình yêu, đối đãi với mọi người, mọi chuyện bằng lòng yêu thương. Hãy yêu cuộc đời giật gấu vá vai của mình. Hãy bước về phía trước với lòng yêu thương, cho đến khi bạn trở nên thuần khiết, bao dung, tâm hồn trong sáng, khoáng đạt. Từ ngày mai hãy làm người hạnh phúc.”Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Từ Ngày Mai Hãy Làm Người Hạnh Phúc PDF của tác giả Toái Toái nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Trong Thế Giới Lạnh Lẽo Này, Mong Bạn Vẫn Ấm Áp Như Thuở Ban Đầu (Ôn Đông)
Hai mươi mấy tuổi, từ những đứa trẻ dần trở thành người lớn, chúng ta từng trải qua những giai đoạn tuổi trẻ vừa giống lại vừa khác nhau, những phiền não trong qua trình trưởng thành như nhau nhưng cách suy nghĩ của mỗi người lại hoàn toàn không hề đụng nhau. Chúng ta cùng nhau đấu tranh vì giấc mơ, vì lý tưởng của chính mình, nhưng kỳ vọng của mỗi người lại không chung một đích đến… Hai mươi mấy tuổi, chúng ta ai cũng khát vọng chạm đến thành công, trong lòng hoài bão ngập tràn biết bao. Nhưng khi chúng ta phải một mình đối mặt với thế giới lạnh lẽo này, với những nút thắt trong công việc, trong cuộc sống và cả những hoang mang trong chuyện tình cảm, tất cả đều khiến cho chúng ta trở nên thận trọng và khép mình hơn như đang bước đi trên một tấm băng mỏng. Khoảng thời gian ngây ngô tươi đẹp năm ấy chẳng có cách để cho ta trở lại, chỉ đành quay đầu cắn răng đối mặt với những khó khăn đang chờ đón ở hiện tại và tương lai, để rồi xuôi theo dòng chảy chênh vênh và mơ hồ ấy, chúng ta đã chậm rãi trưởng thành. Trong thế giới lạnh lẽo này, chúng ta đã không còn là những đứa trẻ ngây ngô được sống một cuộc sống thuận buồm xuôi gió như trước, luôn mải miết tìm kiếm lối ra cho bản thân, nhưng cho dù phải đi qua bao nhiêu dông bão thì cuối cùng vẫn mong bạn có thể tiếp tục lương thiện thật thà, chung sống hòa thuận với nó. Mong sao bạn vẫn có thể giữ vững trái tim thuở ban sơ, vẫn mãi ấm áp như lúc ban đầu.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Trong Thế Giới Lạnh Lẽo Này, Mong Bạn Vẫn Ấm Áp Như Thuở Ban Đầu PDF của tác giả Ôn Đông nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.