Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Đây Là Tinh Cầu Của Ta

Siêu phẩm mới của Đại thần Cơ Xoa Truyện của Cơ Xoa thì không còn gì phải bàn, các bạn cứ tự tin nhảy hố thôi. Nội dung Tu tiên để tìm kiếm trường sinh Nhiệt huyết để thỏa ý tiêu dao Đạp sen dẫn sóng, địch kiếm cốt Bằng hư ngự không, tố Thánh Hồn Một đời Tiên Đế Hạ Quy Huyền cùng kẻ địch lưỡng bại câu thương, đi vào địa hạch của một tinh cầu trong vũ trụ hoang vắng để bế quan trị thương. Hoàn cảnh của tinh cầu từng bước được tiên linh chi khí trên người hắn tràn lan cải tạo, trở thành tinh cầu có linh khí dồi dào thích hợp để cư ngụ. Các sinh vật nguyên thủy sống trên tinh cầu này bắt đầu hóa hình người tu luyện, phát triển ra nền văn minh của riêng mình. Rất nhiều năm sau, phi thuyền của nhân loại đến từ Hệ Ngân hà thám hiểm đến đây. Các cấp vị diện, những sinh mệnh cường đại bắt đầu liếc nhìn về phía nơi này. Nhiều mặt va chạm, anh hùng cùng nổi lên. Bên trong địa hạch, Hạ Quy Huyền mở to mắt. Giới thiệu Đây là một tác phẩm rất tùy hứng, vui vẻ, kỳ thú, lấy chủ đề quan sát văn minh. Xin đừng sử dụng phương thức trọng sinh của Chiến Thần quy về Tiên Đế để mở ra tác phẩm. Đừng có lại hỏi vì sao không giết người Sưu Hồn, không Thần Niệm toàn tri, không Hủy Thiên Diệt Địa, không đồng nhất chương hoàn thành. *** "Tiên sinh, mời qua bên này rửa mặt." Trong bàn trà, phục vụ mỉm cười nhìn hán phục vụ tiểu ca ca trước mặt, trong mắt có chút ngôi sao nhỏ. Đầu năm nay xuyên qua các loại trang phục cổ xưa đã rất phổ biến, mọi người đều rất quen thuộc. Nhưng người bình thường càng thích sự mỹ lệ của tiểu tỷ tỷ, nam thường thường không dám khen ngợi. Nhưng vị trước mắt này, thật đẹp trai... Hắn vẫn là tóc dài, đen nhánh như gấm phía sau, chân chính giống như trong phim cổ đi ra. "Tích!" Tiếng vang nhẹ của thiết bị khắc trên mặt đánh thức phục vụ, xoẹt xoẹt thất bại. Tiểu cô nương vội hỏi: "Tiên sinh chớp mắt?" "..." Hạ Quy Huyền trừng mắt nhìn. Thật ra hắn cũng không biết vì sao lại trả tiền muốn "Bị chụp ảnh" như vậy, nhìn vẻ mặt mọi người chung quanh đương nhiên, cũng thu lại bạc trong tay, ngây ngốc làm theo. "Tiểu." Vẫn là thất bại. Sắc mặt tiểu cô nương có chút biến hóa: "Tiên sinh... Ngươi không có mặt mũi? Ồ không phải..." Hạ Quy Huyền cũng không so đo với nàng, cười nói: "Có thể ta không biết xấu hổ, nhưng ngươi rất xinh đẹp." Tiểu cô nương lúc đầu muốn nói cái gì đều bị một câu làm cho quên mất, vui vẻ nói: "Có khả năng thiết bị không tốt lắm, hay là tiên sinh ngài quét tước?" Hạ Quy Huyền: "..." Quét mặt thì thôi đi, quét ngựa của ta làm gì, thời đại này của các ngươi ra ngoài không phải là cưỡi ngựa sao? Ta cũng không có ngựa a... Bên cạnh đưa tới một bàn tay ngọc nhỏ dài, đồng hồ trên cổ tay nhẹ nhàng nhoáng lên một cái về phía dụng cụ: "Chuyện này để ta mua." "Rẹt" một tiếng, tiểu cô nương vội chụp số, trong mắt ngược lại có chút tiếc nuối, hóa ra soái ca này có bạn gái nha... Nàng trộm nhìn nữ nhân quét dọn hàng, cái miệng nhỏ nhắn rất nhanh dẹp xuống. Ô... Sao cũng dễ nhìn như vậy. Hạ Quy Huyền hơi nghiêng đầu, nhìn nữ nhân mua đơn hàng cho hắn. Nữ nhân một thân váy sam nữ tính, cách ăn mặc nữ tính tiêu chuẩn, tri tính ưu nhã. Lúc này thản nhiên mỉm cười, mang theo chút thú vị dò hỏi: "Vội đi như vậy? Là ta để cho ngươi phiền chán sao?" Chúng ta quen nhau sao? Hạ Quy Huyền đương nhiên biết đây là bậc thang để giải vây, mỉm cười: "Nào có... vậy ngồi một chút đi?" "Đáng tiếc ta mệt mỏi ngươi rồi." Nữ nhân lười biếng cọ qua bên cạnh hắn: "Sau này đừng liều lĩnh như vậy, tạm biệt." Hương phong thổi qua, nữ nhân thản nhiên đi ra ngoài. Hạ Quy Huyền nhìn theo bóng lưng nàng, như có điều suy nghĩ. Hắn vừa xuất quan, đối với thế giới này hầu như không biết gì cả, cần một quá trình thích ứng hoàn toàn mới. Đứng mũi chịu sào chính là ngay cả trả tiền như thế nào cũng không rõ... Nữ nhân này hình như nhìn ra hắn quẫn bách, cố ý giúp một tay? Nhưng nghe câu "Sau này đừng liều lĩnh như vậy", lại tựa hồ có ý ám chỉ. Nghe trong tai người khác có thể sẽ lý giải thành hắn lỗ mãng đắc tội mỹ nhân, hẹn hò khoác, nhưng tại Hạ Quy Huyền nghe tựa hồ ẩn hàm khuyên bảo. Không hiểu việc chi tiêu môn đạo sẽ xảy ra chuyện sao? Nữ nhân này chỉ sợ hiểu lầm mình là dị loại gì, có ý định bảo vệ... Trong mắt Hạ Quy Huyền hiện lên quang mang kỳ lạ nhàn nhạt, bóng lưng nữ nhân rơi vào trong mắt hắn dần dần thay đổi hình dáng. Phía sau bóng lưng Tuyên Đình kia, ẩn ẩn hiện ra một cái đuôi đầy lông lá. Yêu? Cho nên nàng cho rằng mình là một con yêu mới nhập nhân thế? Hoặc là nàng cũng không thể xác nhận, bất quá thuận tay mà làm. "Huynh đệ, hẹn hò với Ân Nhược, ngươi đều có thể chém gió như vậy sao?" Bên cạnh có người thanh toán, nhìn hắn cười trên nỗi đau của người ta: "Mặc một thân đồ cổ tới hẹn hò, thanh toán cũng lề mề, thật không biết ngươi nghĩ sao, khó trách quái nhân gia nói ngươi liều lĩnh." Hạ Quy Huyền cười cười với hắn, lại quay đầu nhìn ra ngoài cửa, đã thấy bóng dáng mờ ảo. Ân oán như sao? Nghe ít nhiều cũng là một danh nhân... Hắn đi ra ngoài, ngẩng đầu nhìn Nghê Hồng ở thành thị ban đêm, cảm thấy thế sự thật thú vị. Hắn trốn trong tinh cầu này bế quan chữa thương đã lâu... Trước kia nơi này rõ ràng chỉ là một hành tinh hoang vắng không thích hợp ở lại, bế quan đi ra, thế giới không ngờ đã biến thành dáng vẻ hoàn toàn không quen biết. Có thành thị đột ngột mọc lên, nhân loại phồn thịnh, có thể cảm giác được có người tu hành khí tức, còn có yêu trà trộn vào trong đó... Tựa như một giấc mộng tỉnh lại, đã là thương hải tang điền. lạc thú sống lâu ngày ở đây, chuyện gì cũng có thể nhìn thấy... Giống như Ân Như "Yêu" đặc thù, kỳ thật cũng không giống với trước kia. Nàng giống như không phải động vật tu luyện hóa hình biến thành người, mà là vốn có một số người giữ lại dị tượng động vật, là một loại chủng tộc đặc thù. Bán yêu? Thú nhân? Không biết các nàng xưng hô thế nào. Hạ Quy Huyền rất hứng thú với biến cố của tinh cầu này, bởi vì theo một ý nghĩa nào đó nên được xem là tinh cầu của hắn. Bất tri bất giác bóng đêm đã sâu, người đi trên đường dần thưa thớt. Hạ Quy Huyền đi dạo ven đường, thưởng thức cảnh phường thị đêm, ngẫu nhiên có người mở ra cái xe khí hình cầu béo mập đi ngang, Hạ Quy Huyền một đường đưa mắt nhìn, hứng trí dạt dào. Chiếc xe đệm khí này rất thú vị, không có bánh xe, cách mặt đất lơ lửng nửa xích, tốc độ không chậm, còn rất vững vàng. Không có một chút chấn động linh khí phản ứng, đã có vị của pháp khí phi hành, so với lúc trước khi bế quan đi ngang qua góc xe nổ vang còn có chút ý tứ. Đến nơi, xuống xe nhấn một cái nút không biết là gì, Khí đệm xe "Phốc" biến thành một quả cầu nhỏ bằng quả cầu binh, tùy ý thu vào trong túi. Đến dừng xe cũng quên rồi. Hạ Quy Huyền càng cảm thấy thú vị. Nhân loại đang dùng một con đường khác, phát triển ra thứ càng ngày càng giống với những người tu hành. Lúc trước hắn đã từng thấy qua người nào cũng có thể cầm lấy đồ vật tên là "Động di động" vạn dặm nói chuyện, Hạ Quy Huyền liền cảm thấy pháp bảo truyền tin của giới tu hành đã bị phàm nhân đánh bại. Đáng tiếc khi đó vội vàng đi ngang qua, cũng không lưu lại, khiến cho hiện tại tầng đổ nát càng nghiêm trọng hơn. Hiện tại thông tin đã không biết phát triển đến tình trạng thế nào. Có lẽ thần niệm vạn dặm, cũng chỉ như vậy mà thôi? "Tiên sinh, nửa đêm ngài đi lại bên ngoài, mời phối hợp với bọn ta kiểm tra, đưa ra lá thư một chút." Hai tên tuần tuần đi tới phía hắn. Hạ Quy Huyền: "..." Hắn đương nhiên sẽ không rảnh rỗi đi xung đột với cảnh sát, nhanh chóng biến mất. Có lẽ thành thị này cũng không bình tĩnh như trong tưởng tượng, còn có cảnh vệ tuần tra ban đêm... Hắn suy nghĩ một chút, vẫn là quyết định tìm khách sạn nghỉ lại trước, trời sáng rồi mới tính toán. "Tiên sinh, xin ở lại trình chứng minh." Ở cửa hàng như thế nào cũng phải có chứng chỉ? Hạ Quy Huyền bất đắc dĩ nói: "Quên mang, có thể thông dung một hai không?" "Tiên sinh không được, ngài đẹp trai như vậy, chúng ta dùng kiến thức khác cũng không gạt được Lâm Phàm." "..." "A, đúng rồi, tiên sinh ngài có thể quét mặt chứng nhận." "Được rồi, cáo từ." "Hì hì, tiên sinh bộ dáng nói chuyện của Văn Tường thật đáng yêu, muốn không ở trong phòng ta nhỉ?" Hạ Quy Huyền Lạc chạy trối chết. Loanh quanh một vòng, nhìn thấy một quán rượu hình như đang say sưa buôn bán, Hạ Quy Huyền thở phào, quán rượu cũng không cần đăng ký nữa! "Tiên sinh, ngài muốn lãng phí nước bọt... Thập Nguyên xin ngài trả trước cho ta cảm ơn." "Không phải, tiên sinh, chúng ta tôn trọng ngài thích tự do Hán phục, nhưng cũng không sai biệt lắm, lấy bạc trả là làm loạn sao?" "Bán bạc? Tiên sinh xin tự trọng..." "Ặc chờ một chút... Thật ra, cũng không phải là không thể nha, bao nhiêu đêm?" "Ồ, chỉ là muốn đổi bạc thành tiền tệ thông dụng? Tiên sinh chúng ta đây gọi là Đại Hạ tệ, quốc gia nào của ngài đến đây? Đừng có cái vẻ mặt đó, là Đại Hạ tệ, không phải đại ngốc tiền tệ." "A đúng rồi, tiên sinh, chúng ta cũng không có đại hạ tệ, bởi vì trước nay luôn giả vờ trả tiền, không có mấy người mang theo chân tệ bên người. Đề nghị sáng mai ngài đi ngân hàng đổi..." Đang lúc giằng co, bên ngoài có tiếng bước chân nổi lên, một đám cảnh sát vọt vào. "Vị này, ngươi hành tung cực kỳ khả nghi, ngồi xổm hai tay ôm đầu..." Hạ Quy Huyền lại biến mất. Bọn cướp hít một hơi khí lạnh, chuyển hướng đài: "Điều đi giám sát xem." Trong giám sát, vị trí vừa rồi của Hạ Quy Huyền trống rỗng, căn bản không có gì cả. Bọn cướp hai mặt nhìn nhau, một lúc lâu sau mới có người nói: "Người vừa rồi trông thế nào?" Dừng một chút, lại có người nói: "Kỳ quái, chúng ta tới làm gì? Đã quên rồi." "Ồ, trưởng quan, đến uống rượu sao?" "Chúng ta còn phải tuần tra. Kỳ quái, vừa rồi là các ngươi thủ thế báo động phải không?" "Không có a." Trác muội tử vò đầu: "Kỳ quái, vừa rồi có phải cảm thấy người này rất quái lạ hay không, ngay cả tiền tệ cũng không biết là cái gì... Ồ sao ta lại nói là tiền tệ?" Vong thuật dần dần, không bao lâu, những người này sẽ biến mất ký ức của Hạ Quy Huyền, không để lại di chứng gì. Hạ Quy Huyền ẩn trong bóng tối lặng lẽ rời đi, một đường thẳng đến bên cạnh một ngọn núi nhỏ ở ngoại ô mới dừng lại, trong lòng rất là không nói gì. san phẳng những khúc nhạc nhỏ này cũng không khó, nhưng Hạ Quy Huyền phát hiện, mình đường đường là Tiên Đế một đời, vậy mà trong phường thị nửa bước khó đi! Chẳng lẽ sau này cần ẩn thân và biến hóa như cũ? Hay là một đường tùy tính xung đột, ai quản ta đánh ai? Bây giờ đối với thế giới mới lại hoàn toàn không biết gì cả, không biết có thể uy hiếp đến tồn tại của mình hay không, thương thế của mình kỳ thật cũng không dễ hiểu, không thể quá tùy tính. Xem ra trước tiên phải tìm tu hành giả thế giới này câu thông một hai mới là chính giải... Hạ Quy Huyền bỗng nhiên nhớ tới trong xe ốc Ân oán giải vây cho hắn. Một loại sinh vật hình người ẩn núp trong thế giới nhân loại. Hay nàng mới là dân bản địa của tinh cầu này? Đang nghĩ như vậy, trên núi bên cạnh bỗng nhiên truyền đến ba động năng lượng. Hạ Quy Huyền quay đầu nhìn lại, chỉ thấy một bóng người yểu điệu từ trong một tòa biệt thự đèn đuốc sáng trưng bay ra. Trăng tròn treo cao ngoài núi, nàng từ trong núi nhảy xuống, nhìn lại ở góc nhìn của Hạ Quy Huyền, nhân nguyệt trùng điệp, tựa như một con yêu hồ nhảy vào trong trăng. Ân oán như ngọc. Mời các bạn mượn đọc sách Đây Là Tinh Cầu Của Ta của tác giả Cơ Xoa.

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

Harry Potter và Hội Phượng Hoàng - J. K. Rowling
     Harry Potter là tên của bộ truyện của nữ nhà văn nước Anh J. K. Rowling. Bộ truyện viết về những cuộc phiêu lưu phù thủy của cậu bé Harry Potter và những người bạn Ronald Weasley, Hermione Granger tại Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts. Những cuộc phiêu lưu tập trung vào cuộc chiến của Harry Potter trong việc chống lại tên Chúa tể hắc ám Voldemort - người có tham vọng muốn trở nên bất tử, thống trị thế giới phù thủy, nô dịch hóa những người phi pháp thuật, và tiêu diệt những ai cản đường hắn đặc biệt là Harry Potter.      Bộ truyện Harry Potter kết hợp nhiều thể loại, bao gồm cả giả tưởng và giai đoạn tuổi mới lớn (với các yếu tố huyền bí, kinh dị, phiêu lưu và lãng mạn), nhiều ý nghĩa về văn hóa và tư liệu tham khảo. Cũng theo tác giả J. K. Rowling, chủ đề chính xuyên suốt Harry Potter là cái chết.      Ngay từ khi xuất bản phần một (Harry Potter and the Philosopher's Stone - ấn bản Anh; Harry Potter and the Sorcerer's Stone - ấn bản Mỹ; Harry Potter và Hòn đá Phù thủy - bản dịch tiếng Việt) vào ngày 30 tháng 6 năm 1997, bộ truyện ngày càng nổi tiếng trên toàn thế giới, được giới phê bình hoan nghênh và rất thành công về mặt thương mại. Bộ truyện Harry Potter cũng nhận được một số lời chỉ trích, bao gồm cả việc quan ngại về vẻ đen tối ngày càng tăng. Đến tháng 6 năm 2011, cả bảy quyển đã bán được hơn 450 triệu bản, trở thành bộ sách bán chạy nhất trong lịch sử và được dịch sang 67 ngôn ngữ. Phần bảy, và cũng là phần cuối cùng, Harry Potter and the Deathly Hallows (Harry Potter và Bảo bối Tử thần) xuất bản vào ngày 21 tháng 7 năm 2007. Hơn 11 triệu quyển đã được bán trong 24 giờ đầu tiên.     Nhờ vào sự thành công của bộ truyện, J. K. Rowling đã trở thành nhà văn giàu nhất trong lịch sử văn học. Những bản in bằng tiếng Anh được phát hành bởi nhà xuất bản Bloomsbury ở Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland, Scholastic Press ở Mỹ, Allen & Unwin ở Úc và Raincoast Books ở Canada. Tại Việt Nam, bộ truyện Harry Potter này được Nhà xuất bản Trẻ xuất bản từ bản dịch của dịch giả Lý Lan.       Cả bộ truyện Harry Potter gồm 8 quyển, với quyển thứ 7 được chia thành 2 phần, dựng thành 8 bộ trong loạt phim cùng tên bởi hãng Warner Bros. Pictures, trở thành loạt phim có doanh thu cao nhất mọi thời đại. Kéo theo thương hiệu Harry Potter có giá trị hơn 15 tỉ USD.    Bộ truyện Harry Potter là tác phẩm nổi tiếng của nhà văn J. K. Rowling, được xuất bản ra nhiều thứ tiếng trên thế giới. Bộ truyện Harry Potter gồm có 7 tập: Harry Potter Và Hòn Đá Phù Thuỷ Harry Potter Và Phòng Chứa Bí Mật Harry Potter Và Tên Tù Nhân Ngục Azkaban Harry Potter Và Chiếc Cốc Lửa Harry Potter Và Hội Phượng Hoàng Harry Potter và Hoàng Tử Lai Harry Potter và Bảo Bối Tử Thần Harry Potter và Đứa Trẻ Bị Nguyền Rủa *** J. K. Rowling là nữ nhà văn viết bộ truyện Harry Potter. Bà ấy sinh ở Anh vào ngày 31 tháng 7, năm 1975 (ngày sinh nhật của bà Rowling cũng giống như Harry Potter). Khi bà ấy năm tuổi, bà rất thích đọc và viết nhiều truyên ngắn. Vào năm 1987, bà Rowling học ở trường đại học Exeter và học tiếng pháp. Bà ấy nói, "Tôi không thích học tiếng pháp lắm, nhưng cha mẹ tôi gây sức ép tôi để học tiếng pháp. Mặc dù, tôi được đi du học ở Pháp một năm."  Vào năm 1990 khi đến London bằng xe lửa, bà có ý tưởng để viết Harry Potter. Năm năm au đó, Rowling viết xong cuốn tập một Harry Potter and the Sorcerer's Stone và được nhà xuất bản Bloombury phát hành. Sau thành công của tập một, mọi cái khác là lịch sử.  Sau khi viết bảy cuốn sách, J.K. Rowling là được biết đến như là văn sĩ thành công và  người phụ nữ quyền lực nhất trên thế giới. Bây giờ, bà ấy có tài sản đáng giá hơn 800 triệu đô la. Sau khi hoàn thành tập 7 vào năm 2007, bà đang tình nguyện với những tổ chức để nghiên cứu bệnh đa xơ cứng (Multiple Sclerosis).  Một số tác phẩm của J. K. Rowling được dịch, xuất bản tại Việt Nam: Harry Potter Con Chim Khát Tổ - J. K. Rowling Con Tằm - Robert Galbraith Khoảng Trống - J. K. Rowling Ngoại truyện Harry Potter - J.K. Rowling Học Viện Ma thuật Và Pháp Thuật Ilvermorny Tập 1 - J. K. Rowling Những Chuyện Kể Của Beedle Người Hát Rong - J. K. Rowling Sinh Vật Huyền Bí và Nơi Tìm Ra Chúng - J. K. Rowling Chủ Nghĩa Anh Hùng, Gian Nan Vất Vả và Những Thú Vui Nguy Hiểm - J. K. Rowling Dành cho Quyền Lực, Chính Trị và Những Yêu Tinh gây phiền toái - J. K. Rowling Quidditch Qua Các Thời Đại - J. K. Rowling Hogwarts: Một Hướng Dẫn Không Đầy Đủ và Không Đáng Tin Cậy - J. K. Rowling Pottermore & Hơn Thế Nữa Mời các bạn đón đọc Harry Potter và Hội Phượng Hoàng của tác giả J. K. Rowling.
Harry Potter và Chiếc Cốc Lửa - J. K. Rowling
     Harry Potter là tên của bộ truyện của nữ nhà văn nước Anh J. K. Rowling. Bộ truyện viết về những cuộc phiêu lưu phù thủy của cậu bé Harry Potter và những người bạn Ronald Weasley, Hermione Granger tại Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts. Những cuộc phiêu lưu tập trung vào cuộc chiến của Harry Potter trong việc chống lại tên Chúa tể hắc ám Voldemort - người có tham vọng muốn trở nên bất tử, thống trị thế giới phù thủy, nô dịch hóa những người phi pháp thuật, và tiêu diệt những ai cản đường hắn đặc biệt là Harry Potter.      Bộ truyện Harry Potter kết hợp nhiều thể loại, bao gồm cả giả tưởng và giai đoạn tuổi mới lớn (với các yếu tố huyền bí, kinh dị, phiêu lưu và lãng mạn), nhiều ý nghĩa về văn hóa và tư liệu tham khảo. Cũng theo tác giả J. K. Rowling, chủ đề chính xuyên suốt Harry Potter là cái chết.      Ngay từ khi xuất bản phần một (Harry Potter and the Philosopher's Stone - ấn bản Anh; Harry Potter and the Sorcerer's Stone - ấn bản Mỹ; Harry Potter và Hòn đá Phù thủy - bản dịch tiếng Việt) vào ngày 30 tháng 6 năm 1997, bộ truyện ngày càng nổi tiếng trên toàn thế giới, được giới phê bình hoan nghênh và rất thành công về mặt thương mại. Bộ truyện Harry Potter cũng nhận được một số lời chỉ trích, bao gồm cả việc quan ngại về vẻ đen tối ngày càng tăng. Đến tháng 6 năm 2011, cả bảy quyển đã bán được hơn 450 triệu bản, trở thành bộ sách bán chạy nhất trong lịch sử và được dịch sang 67 ngôn ngữ. Phần bảy, và cũng là phần cuối cùng, Harry Potter and the Deathly Hallows (Harry Potter và Bảo bối Tử thần) xuất bản vào ngày 21 tháng 7 năm 2007. Hơn 11 triệu quyển đã được bán trong 24 giờ đầu tiên.     Nhờ vào sự thành công của bộ truyện, J. K. Rowling đã trở thành nhà văn giàu nhất trong lịch sử văn học. Những bản in bằng tiếng Anh được phát hành bởi nhà xuất bản Bloomsbury ở Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland, Scholastic Press ở Mỹ, Allen & Unwin ở Úc và Raincoast Books ở Canada. Tại Việt Nam, bộ truyện Harry Potter này được Nhà xuất bản Trẻ xuất bản từ bản dịch của dịch giả Lý Lan.       Cả bộ truyện Harry Potter gồm 8 quyển, với quyển thứ 7 được chia thành 2 phần, dựng thành 8 bộ trong loạt phim cùng tên bởi hãng Warner Bros. Pictures, trở thành loạt phim có doanh thu cao nhất mọi thời đại. Kéo theo thương hiệu Harry Potter có giá trị hơn 15 tỉ USD.    Bộ truyện Harry Potter là tác phẩm nổi tiếng của nhà văn J. K. Rowling, được xuất bản ra nhiều thứ tiếng trên thế giới. Bộ truyện Harry Potter gồm có 7 tập: Harry Potter Và Hòn Đá Phù Thuỷ Harry Potter Và Phòng Chứa Bí Mật Harry Potter Và Tên Tù Nhân Ngục Azkaban Harry Potter Và Chiếc Cốc Lửa Harry Potter Và Hội Phượng Hoàng Harry Potter và Hoàng Tử Lai Harry Potter và Bảo Bối Tử Thần Harry Potter và Đứa Trẻ Bị Nguyền Rủa *** J. K. Rowling là nữ nhà văn viết bộ truyện Harry Potter. Bà ấy sinh ở Anh vào ngày 31 tháng 7, năm 1975 (ngày sinh nhật của bà Rowling cũng giống như Harry Potter). Khi bà ấy năm tuổi, bà rất thích đọc và viết nhiều truyên ngắn. Vào năm 1987, bà Rowling học ở trường đại học Exeter và học tiếng pháp. Bà ấy nói, "Tôi không thích học tiếng pháp lắm, nhưng cha mẹ tôi gây sức ép tôi để học tiếng pháp. Mặc dù, tôi được đi du học ở Pháp một năm."  Vào năm 1990 khi đến London bằng xe lửa, bà có ý tưởng để viết Harry Potter. Năm năm au đó, Rowling viết xong cuốn tập một Harry Potter and the Sorcerer's Stone và được nhà xuất bản Bloombury phát hành. Sau thành công của tập một, mọi cái khác là lịch sử.  Sau khi viết bảy cuốn sách, J.K. Rowling là được biết đến như là văn sĩ thành công và  người phụ nữ quyền lực nhất trên thế giới. Bây giờ, bà ấy có tài sản đáng giá hơn 800 triệu đô la. Sau khi hoàn thành tập 7 vào năm 2007, bà đang tình nguyện với những tổ chức để nghiên cứu bệnh đa xơ cứng (Multiple Sclerosis).  Một số tác phẩm của J. K. Rowling được dịch, xuất bản tại Việt Nam: Harry Potter Con Chim Khát Tổ - J. K. Rowling Con Tằm - Robert Galbraith Khoảng Trống - J. K. Rowling Ngoại truyện Harry Potter - J.K. Rowling Học Viện Ma thuật Và Pháp Thuật Ilvermorny Tập 1 - J. K. Rowling Những Chuyện Kể Của Beedle Người Hát Rong - J. K. Rowling Sinh Vật Huyền Bí và Nơi Tìm Ra Chúng - J. K. Rowling Chủ Nghĩa Anh Hùng, Gian Nan Vất Vả và Những Thú Vui Nguy Hiểm - J. K. Rowling Dành cho Quyền Lực, Chính Trị và Những Yêu Tinh gây phiền toái - J. K. Rowling Quidditch Qua Các Thời Đại - J. K. Rowling Hogwarts: Một Hướng Dẫn Không Đầy Đủ và Không Đáng Tin Cậy - J. K. Rowling Pottermore & Hơn Thế Nữa Mời các bạn đón đọc Harry Potter và Chiếc Cốc Lửa của tác giả J. K. Rowling.
Harry Potter và Tên Tù Nhân Ngục Azkaban - J. K. Rowling
     Harry Potter là tên của bộ truyện của nữ nhà văn nước Anh J. K. Rowling. Bộ truyện viết về những cuộc phiêu lưu phù thủy của cậu bé Harry Potter và những người bạn Ronald Weasley, Hermione Granger tại Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts. Những cuộc phiêu lưu tập trung vào cuộc chiến của Harry Potter trong việc chống lại tên Chúa tể hắc ám Voldemort - người có tham vọng muốn trở nên bất tử, thống trị thế giới phù thủy, nô dịch hóa những người phi pháp thuật, và tiêu diệt những ai cản đường hắn đặc biệt là Harry Potter.      Bộ truyện Harry Potter kết hợp nhiều thể loại, bao gồm cả giả tưởng và giai đoạn tuổi mới lớn (với các yếu tố huyền bí, kinh dị, phiêu lưu và lãng mạn), nhiều ý nghĩa về văn hóa và tư liệu tham khảo. Cũng theo tác giả J. K. Rowling, chủ đề chính xuyên suốt Harry Potter là cái chết.      Ngay từ khi xuất bản phần một (Harry Potter and the Philosopher's Stone - ấn bản Anh; Harry Potter and the Sorcerer's Stone - ấn bản Mỹ; Harry Potter và Hòn đá Phù thủy - bản dịch tiếng Việt) vào ngày 30 tháng 6 năm 1997, bộ truyện ngày càng nổi tiếng trên toàn thế giới, được giới phê bình hoan nghênh và rất thành công về mặt thương mại. Bộ truyện Harry Potter cũng nhận được một số lời chỉ trích, bao gồm cả việc quan ngại về vẻ đen tối ngày càng tăng. Đến tháng 6 năm 2011, cả bảy quyển đã bán được hơn 450 triệu bản, trở thành bộ sách bán chạy nhất trong lịch sử và được dịch sang 67 ngôn ngữ. Phần bảy, và cũng là phần cuối cùng, Harry Potter and the Deathly Hallows (Harry Potter và Bảo bối Tử thần) xuất bản vào ngày 21 tháng 7 năm 2007. Hơn 11 triệu quyển đã được bán trong 24 giờ đầu tiên.     Nhờ vào sự thành công của bộ truyện, J. K. Rowling đã trở thành nhà văn giàu nhất trong lịch sử văn học. Những bản in bằng tiếng Anh được phát hành bởi nhà xuất bản Bloomsbury ở Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland, Scholastic Press ở Mỹ, Allen & Unwin ở Úc và Raincoast Books ở Canada. Tại Việt Nam, bộ truyện Harry Potter này được Nhà xuất bản Trẻ xuất bản từ bản dịch của dịch giả Lý Lan.       Cả bộ truyện Harry Potter gồm 8 quyển, với quyển thứ 7 được chia thành 2 phần, dựng thành 8 bộ trong loạt phim cùng tên bởi hãng Warner Bros. Pictures, trở thành loạt phim có doanh thu cao nhất mọi thời đại. Kéo theo thương hiệu Harry Potter có giá trị hơn 15 tỉ USD.    Bộ truyện Harry Potter là tác phẩm nổi tiếng của nhà văn J. K. Rowling, được xuất bản ra nhiều thứ tiếng trên thế giới. Bộ truyện Harry Potter gồm có 7 tập: Harry Potter Và Hòn Đá Phù Thuỷ Harry Potter Và Phòng Chứa Bí Mật Harry Potter Và Tên Tù Nhân Ngục Azkaban Harry Potter Và Chiếc Cốc Lửa Harry Potter Và Hội Phượng Hoàng Harry Potter và Hoàng Tử Lai Harry Potter và Bảo Bối Tử Thần Harry Potter và Đứa Trẻ Bị Nguyền Rủa *** J. K. Rowling là nữ nhà văn viết bộ truyện Harry Potter. Bà ấy sinh ở Anh vào ngày 31 tháng 7, năm 1975 (ngày sinh nhật của bà Rowling cũng giống như Harry Potter). Khi bà ấy năm tuổi, bà rất thích đọc và viết nhiều truyên ngắn. Vào năm 1987, bà Rowling học ở trường đại học Exeter và học tiếng pháp. Bà ấy nói, "Tôi không thích học tiếng pháp lắm, nhưng cha mẹ tôi gây sức ép tôi để học tiếng pháp. Mặc dù, tôi được đi du học ở Pháp một năm."  Vào năm 1990 khi đến London bằng xe lửa, bà có ý tưởng để viết Harry Potter. Năm năm au đó, Rowling viết xong cuốn tập một Harry Potter and the Sorcerer's Stone và được nhà xuất bản Bloombury phát hành. Sau thành công của tập một, mọi cái khác là lịch sử.  Sau khi viết bảy cuốn sách, J.K. Rowling là được biết đến như là văn sĩ thành công và  người phụ nữ quyền lực nhất trên thế giới. Bây giờ, bà ấy có tài sản đáng giá hơn 800 triệu đô la. Sau khi hoàn thành tập 7 vào năm 2007, bà đang tình nguyện với những tổ chức để nghiên cứu bệnh đa xơ cứng (Multiple Sclerosis).  Một số tác phẩm của J. K. Rowling được dịch, xuất bản tại Việt Nam: Harry Potter Con Chim Khát Tổ - J. K. Rowling Con Tằm - Robert Galbraith Khoảng Trống - J. K. Rowling Ngoại truyện Harry Potter - J.K. Rowling Học Viện Ma thuật Và Pháp Thuật Ilvermorny Tập 1 - J. K. Rowling Những Chuyện Kể Của Beedle Người Hát Rong - J. K. Rowling Sinh Vật Huyền Bí và Nơi Tìm Ra Chúng - J. K. Rowling Chủ Nghĩa Anh Hùng, Gian Nan Vất Vả và Những Thú Vui Nguy Hiểm - J. K. Rowling Dành cho Quyền Lực, Chính Trị và Những Yêu Tinh gây phiền toái - J. K. Rowling Quidditch Qua Các Thời Đại - J. K. Rowling Hogwarts: Một Hướng Dẫn Không Đầy Đủ và Không Đáng Tin Cậy - J. K. Rowling Pottermore & Hơn Thế Nữa Mời các bạn đón đọc Harry Potter và Tên Tù Nhân Ngục Azkaban của tác giả J. K. Rowling.
Harry Potter và Phòng Chứa Bí Mật - J. K. Rowling
SINH NHẬT BUỒN NHỨT Đây không phải là vụ cãi vã đầu tiên nổ ra trong buổi điểm tâm ở nhà số 4 đường Privet Drive. Hồi sáng sớm tinh sương này, ông Vernon Dursley đã bị đánh thức vì một tiếng cú rúc inh tai phát ra từ căn phòng thằng cháu Harry của ông. Ông gầm lên từ phía đầu bàn ăn: “Lần thứ ba trong tuần này rồi đó nghen! Mày mà không kềm được con cú đó thì phải tống nó đi ngay cho tao!” Một lần nữa, Harry lại phải cố gắng giải thích: “Tại nó chán quá đó, dượng. Nó quen bay nhảy bên ngoài. Nếu dượng cho phép cháu thả nó ra đêm nay...” Dượng Vernon nạt một tiếng, trứng chiên văng ra dính cả vào bộ ria mép rậm rạp của dượng: “Bộ tao ngu lắm hả? Tao thừa biết chuyện gì xảy ra nếu thả con cú đó chớ...” Ông ném cho vợ, dì Petunia, một cái nhìn tăm tối. Harry toan cãi lại, nhưng tiếng nói của nó bị một tiếng ợ to và dài của Dudley nhấn chìm: “Con muốn ăn thêm thịt muối chiên.” Dì Petunia hướng đôi mắt mơ màng về phía cậu con đồ sộ: “Còn nhiều trong chảo đó cưng! Hễ có dịp là má phải bồi dưỡng cho con... chớ má không ưa được đồ ăn ở trường...” “Nhảm nhí, anh chưa bao giờ bị đói khi anh còn theo học trường Smeltings.” Dượng Vernon hăng hái ngắt lời vợ, rồi ông quay sang con trai: “Còn đủ cho con ăn no mà, phải không con trai của ba?” Dudley vốn đã to đến nỗi mông của nó bè ra cả hai bên chiếc ghế nhà bếp. Nó nhe răng cười với ba nó rồi quay sang Harry bảo: “Đưa cái chảo!” Harry bực mình: “Anh quên nói hai chữ nhiệm mầu rồi!” Hiệu quả của câu nói đơn giản này đối với tất cả những người còn lại trong gia đình thật không tin được: Dudley há hốc miệng và té từ trên ghế xuống đánh rầm một cái làm rung rinh cả nhà bếp; bà Dursley hét lên một tiếng nhỏ và đưa hai tay bụm miệng mình; còn ông Dursley thì đứng phắt dậy, mạch máu nổi cộm phập phồng hai bên thái dương. Harry vội giải thích: “Ý con muốn nói hai tiếng ‘làm ơn’, chứ con không có ý...” Nhưng dượng đã nổi cơn thịnh nộ, gầm lên, nước miếng phun khắp bàn: “TAO ĐÃ DẠY MÀY CÁI GÌ VỀ VIỆC NÓI HAI TIẾNG ‘NM’ ẤY TRONG NHÀ TAO HẢ?” “Nhưng con...” Dượng đấm xuống bàn một cái, rống lên: “SAO MÀY DÁM LÀM CHO DUDLEY SỢ HẢ?” “Con chỉ...” “TAO CẢNH CÁO MÀY! TAO KHÔNG CHỊU ĐƯỢC BẤT CỨ BIỂU HIỆN BẤT BÌNH THƯỜNG NÀO CỦA MÀY DƯỚI MÁI NHÀ NÀY.” Harry nhìn sững hết gương mặt tím rịm của dượng Vernon đến gương mặt tái mét của dì Petunia. Dì đang cố gắng đỡ Dudley đứng lên. “Dạ... dạ,” Harry nói, “thôi được...” Dượng Vernon ngồi xuống, thở phì phì như con tê giác lên giây thiều, và ngó Harry qua khóe mắt nhỏ sắc lẻm của ông. Kể từ hồi Harry về nhà nghỉ hè, dượng Vernon đã đối xử với nó như một trái bom có thể nổ bất cứ lúc nào, bởi vì Harry không phải là một đứa trẻ bình thường. Nói nào ngay, Harry không thể bình thường như dượng mong muốn được. Harry Potter là một phù thủy - một phù thủy mới toanh vừa học xong năm thứ nhứt ở Hogwarts - học viện Pháp thuật và Ma thuật. Và nếu gia đình Dursley không vui vẻ gì khi phải đón tiếp nó về nghỉ hè ở nhà họ, thì điều đó cũng chẳng thấm gì với nỗi buồn đang gặm nhấm Harry. Nó nhớ trường Hogwarts tha thiết như bị đau bao tử kinh niên. Nó nhớ tòa lâu đài với những hành lang bí mật và những con ma, nhớ những lớp học (mặc dù có lẽ không nhớ lắm bậc thầy Độc Dược Snape.) Nó nhớ bầy cú đưa thư mỗi sáng, nhớ bàn ăn dài trong Đại Sảnh Đường, cái giường ngủ có bốn cọc giăng mùng trong tháp ký túc xá. Nhớ những buổi đến thăm bác Hagrid - người giữ khóa - trong căn chòi của bác cạnh khu Rừng cấm. Và nó đặc biệt nhớ Quidditch, môn thể thao phổ biến nhất trong thế giới phù thủy (có sáu cột gôn cao, bốn trái banh bay, và mười bốn cầu thủ cỡi chổi thần.) Tất cả sách thần chú của Harry, cả cây đũa phép, áo chùng phù thủy, cái vạc, và cây chổi thần thượng hạng Nimbus 2000, đều bị dượng Vernon khóa kỹ trong tủ xép dưới gầm cầu thang ngay cái lúc mà Harry vừa đặt chân trở về. Gia đình Dursley thì bận tâm gì chuyện Harry có thể mất chỗ trong đội Quidditch nhà Gryffindor vì nó không luyện tập gì hết suốt mùa hè? Và nếu Harry trở về trường Hogwarts nhập học mà không làm xong bài tập nào hết thì có ăn nhằm gì đến nhà Dursley? Gia đình Dursley là những người mà giới phù thủy gọi là Muggle (những người không có tới một giọt máu phù thủy trong huyết quản), và theo quan điểm của ông bà Dursley thì có một phù thủy trong nhà là cả một mối nhục sâu sắc nhất. Dượng Vernon còn nhốt cả con cú của Harry, con Hedwig, trong lồng và khóa lại, không cho nó đưa thư cho bất cứ ai trong thế giới phù thủy. Harry không giống ai trong cái gia đình này. Dượng Vernon thì to bè và không có cổ, chỉ có một bộ ria mép đen vĩ đại; dì Petunia thì mặt dài như mặt ngựa, người xương xẩu; Dudley thì tóc vàng, da hồng, và phục phịch. Trong khi Harry thì nhỏ và gầy, đôi mắt xanh lá cây rất sáng và mái tóc đen tuyền luôn luôn rối bù. Nó đeo kính tròn, và trên trán nó có một vết thẹo mỏng hình tia chớp. Chính vết thẹo này đã làm cho Harry trở thành đặc biệt, ngay cả đối với một phù thủy thì đó cũng là một điều rất đặc biệt: vết thẹo đó là dấu chỉ duy nhứt về quá khứ bí ẩn của Harry, về lý do mà Harry được đem bỏ ở thềm nhà Dursley hơn mười một năm trước. Năm vừa lên một, không hiểu bằng cách nào đó, Harry đã sống sót được dưới phù phép của tên phù thủy Hắc ám vĩ đại nhứt của mọi thời đại - Ngài Voldemort - một cái tên mà hầu hết phù thủy vẫn còn sợ hãi khi nhắc đến. Cha mẹ của Harry đã bị Voldemort giết chết, nhưng Harry sống sót với vết thẹo hình tia chớp, và - không ai hiểu tại sao - quyền lực của Voldemort bị tiêu tan ngay khoảnh khắc mà hắn không giết được Harry. Từ đó Harry được dì dượng nuôi lớn. Nó sống với gia đình Dursley trong suốt mười năm, không hề hiểu tại sao cứ gây ra bao nhiêu điều kỳ lạ, mặc dù nó không cố ý; và nó cũng tin vào câu chuyện mà gia đình Dursley đã nói với mình, rằng cái thẹo nó có là trong một tai nạn xe hơi đã làm cho ba má nó chết. Thế rồi, cách đây đúng một năm, trường Hogwarts gởi thư cho Harry, khiến cho toàn bộ câu chuyện này được phơi bày. Rồi Harry theo học ở trường Hogwarts, tại đây, Harry và cái thẹo của mình đã trở thành rất nổi tiếng... Nhưng bây giờ năm học đã qua, nó phải trở về với gia đình Dursley để nghỉ hè, lại bị đối xử như một con chó ghẻ. Gia đình Dursley thậm chí không thèm nhớ hôm nay là sinh nhật thứ mười hai của Harry. Dĩ nhiên Harry cũng chẳng trông mong gì nhiều; họ cũng chưa từng cho nó một món quà thực sự nào, đừng nói chi tới bánh sinh nhật. Nhưng mà hoàn toàn không đếm xỉa gì hết trơn thì... Lúc đó, dượng Vernon tằng hắng lấy giọng một cách long trọng và nói: “Nghe đây, như mọi người đều biết, hôm nay là một ngày rất quan trọng.” Harry ngẩng đầu lên, không dám tin nổi. Dượng Vernon nói: “Đây có lẽ là ngày mà ta đạt được sự thăng tiến lớn nhứt trong nghề nghiệp của ta từ trước tới nay.” Harry ngó trở xuống miếng bánh mì nướng của nó. Thì ra, nó nghĩ một cách cay đắng, dượng Vernon đang nói về cái bữa dạ tiệc ngu xuẩn ấy. Suốt hai tuần nay ông ấy không hề nói đến cái gì khác hơn. Một nhà xây dựng giàu có nào đó cùng bà vợ của ông ta sẽ đến ăn tối, và dượng Vernon - nhà sản xuất máy khoan - hy vọng kiếm được món đơn đặt hàng lớn của ông này. Dượng Vernon nói: “Anh nghĩ chúng ta nên coi lại hết chương trình một lần nữa. Đúng tám giờ tất cả chúng ta nên ở đúng vị trí của mình. Petunia, em sẽ đứng ở...” “... trong phòng khách, chờ đón những vị khách quí đến nhà chúng ta.” Dì Petunia tiếp lời ngay. Dượng Vernon hài lòng: “Tốt, tốt, còn Dudley?” “Con sẽ chờ để mở cửa.” Dudley đáp và nở một nụ cười điệu đàng giả tạo: “Thưa ông bà Mason, cho phép con cất áo khoác của ông bà ạ.” Dì Petunia kêu lên sung sướng: “Họ sẽ mê thằng bé cho coi!” ... Mời các bạn đón đọc Harry Potter và Phòng Chứa Bí Mật của tác giả J. K. Rowling.