Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Sức Mạnh Của Sự Mơ Hồ Và Bí Ẩn (Jamies Holmes)

“MỘT CÁI NHÌN SÂU SẮC, SOI THẤU KHÍA CẠNH ĐẦY NGẠC NHIÊN CỦA SỰ MƠ HỒ VÀ BÍ ẨN. MỘT CUỐN SÁCH CÓ THỂ TRUYỀN CẢM HỨNG CHO VIỆC HỌC TẬP, SÁNG TẠO VÀ THẬM CHÍ LÀ CẢ SỰ ĐỒNG CẢM.”

Như Jamie Holmes chỉ ra trong cuốn sách này, sự mơ hồ và bí ẩn, sự nhập nhằng,… khiến chúng ta không thoải mái, do đó chúng ta có xu hướng trốn tránh nó và thường bám riết lấy phương án giải quyết an toàn (nhưng không phải lúc nào cũng là tốt nhất), đặc biệt là trong những tình huống nguy hiểm. Nhưng cũng chính vì thế, chúng ta tước đi của chính mình cơ hội quan trọng để tìm hiểu cách giải quyết vấn đề theo hướng mới hoặc quan sát thế giới từ một góc độ khác.

Bằng những hiểu biết về tâm lý học xã hội và khoa học nhận thức của tác giả và thông qua những câu chuyện thú vị - từ trò chơi gián điệp và các giáo phái ngày tận thế cho chiến dịch quảng cáo của Absolut Vodka hay sự sáng tạo của Mad Libs - cuốn sách của Jamie Holmes hứa hẹn sẽ làm thay đổi cách chúng ta tiến hành kinh doanh, giáo dục và đưa ra quyết định. Mọi khía cạnh tích cực của “sự mơ hồ và bí ẩn” và cách tận dụng nó đều nằm trong cuốn sách này!

***

Năm 1996, Đại học City & Islington ở London tổ chức một khóa học tiếng Pháp cấp tốc cho những người mới học và sinh viên dưới trung bình. Paula, một cô bé thiếu niên nghiêm chỉnh đeo một cặp kính gọng mảnh, chưa bao giờ nói được một từ tiếng Pháp nào. Darminder, người có một bộ râu dê và đeo khuyên tai, không chỉ mới học tiếng Pháp mà còn thất bại trong kỳ thi chứng chỉ tiếng Tây Ban Nha tổng quát của bậc giáo dục trung học (GCSE). Abdul đã rớt kỳ thi GCSE tiếng Đức. Satvinder và Maria đều rớt kỳ thi GCSE tiếng Pháp và giáo viên tiếng Pháp của Emily khuyên cô nên bỏ ý định học thứ tiếng này. Tuy nhiên, thay vì từ bỏ tất cả hy vọng, những học viên này đã đăng ký tham gia một khóa học độc nhất vô nhị. Trong năm ngày học toàn thời gian, họ sẽ áp dụng phương pháp kỳ lạ của một nhà ngôn ngữ học tên là Michel Thomas. Tìm mua: Sức Mạnh Của Sự Mơ Hồ Và Bí Ẩn TiKi Lazada Shopee

Trong chiếc áo khoác màu xanh và với mái tóc muối tiêu, trông Thomas toát lên vẻ nhã nhặn. Ông nói với những học viên mới rằng: “Tôi rất mong chờ buổi dạy ngày hôm nay nhưng dưới những điều kiện tốt hơn, vì tôi không nghĩ rằng các em đang ngồi thoải mái. Tôi muốn các em cảm thấy thoải mái, do đó chúng ta sẽ sắp xếp lại mọi thứ.” Trong một chiếc xe tải ở bên ngoài, Thomas đã chuẩn bị sẵn một số vật dụng thay thế không ai ngờ tới cho một lớp học tiêu chuẩn: ghế bành, gối, bàn cà phê, cây cối, thảm, một cái quạt và thậm chí là những tấm đệm gấp làm bằng liễu gai. Chỉ với chút ít thời gian và công sức, các học viên đã hoàn tất việc thay đổi căn phòng. Những chiếc ghế bành lưng cao bọc vải nhung xếp thành một nửa hình ô van, những chiếc rèm xanh được kéo lại, chỉ để lọt ánh sáng mờ trong căn phòng, và những tấm đệm liễu gai bao quanh những chiếc ghế bành mang lại một cảm giác ấm áp và thân mật hơn.

Không có những bàn học, bảng đen, giấy, bút hay chì. Thomas không muốn các học viên viết hay đọc bất kỳ thứ gì. Ông không muốn họ nhớ bất cứ điều gì được học, kể cả việc xem lại chúng vào cuối ngày. Nếu trong thời gian học, các sinh viên không nhớ được điều gì đó, ông nói rằng đó không phải vấn đề của họ. Đó là vấn đề của ông. Emily tỏ vẻ hoài nghi. Darminder và Abdul thậm chí còn không giấu được nụ cười tinh quái. Nhưng không ai trong số những sinh viên này có thể ngăn nổi sự tò mò thực sự về người đàn ông đứng tuổi đang đứng trước mặt mình. Ông ta có nghiêm túc không? Không cố gắng nhớ những gì được dạy trên lớp ư?

“Tôi muốn các em thoải mái.”

Cảnh tượng này, phương pháp của Thomas và các kết quả sau năm ngày học xuất hiện trong một bộ phim phóng sự của đài BBC mang tên Chuyên gia Ngôn ngữ. Margaret Thompson, Trưởng khoa tiếng Pháp của trường được giao nhiệm vụ đánh giá kết quả của Thomas. Vào cuối tuần, bà theo dõi các sinh viên - trong đó rất nhiều người chưa từng nói được một từ tiếng Pháp nào trước đây - đã dịch được những câu hoàn chỉnh sử dụng các dạng ngữ pháp nâng cao. Emily đã có thể dịch được một cụm từ vốn thường mất nhiều tháng để giải quyết: “Tôi muốn biết liệu anh có muốn đến gặp tôi tối nay hay không?” Paula ca ngợi cách Thomas nhấn mạnh sự bình tĩnh và kiên nhẫn. Các sinh viên nói rằng họ cảm thấy như thể đã học được năm năm tiếng Pháp chỉ trong năm ngày. Khá kinh ngạc với kết quả, Thompson rụt rè chấp nhận đánh giá của những học viên này.

Michel Thomas biết rằng việc khám phá một ngôn ngữ mới quả thực rất đáng sợ. Các học viên phải đối mặt với cách phát âm mới cho những từ ngữ quen thuộc, các từ vựng mang ý nghĩa kỳ lạ, những phần thiếu của lời nói hay những cấu trúc ngữ pháp lạ lẫm. Đó là lý do vì sao những sinh viên của Đại học City & Islington dù được học trong một môi trường thoải mái vẫn thể hiện sự bối rối: cười lớn căng thẳng, cười nhẹ ngượng ngùng, xin lỗi thầm, nói lắp, lưỡng lự và những cái liếc mắt lúng túng. Học một ngôn ngữ mới đòi hỏi bạn phải đi vào một vùng đất xa lạ. Thomas mô tả ngôn ngữ mới “là thứ xa lạ nhất” mà một người có thể học. Để bảo vệ bản thân trước sự xâm lấn “xa lạ” này, tâm trí sẽ dựng lên những rào cản theo bản năng, vì vậy thách thức đầu tiên và cũng là khó khăn nhất với giáo viên là giúp các học viên kéo đổ những rào cản này. Thomas đã thay đổi môi trường giảng dạy ở Đại học City & Islington từ đáng sợ, đầy căng thẳng thành tò mò, đầy bình tĩnh. Bằng cách nào đó, ông đã khiến tâm trí của các học viên cởi mở hơn. Các học viên vốn có thói quen gạt bỏ những gì chưa hiểu đột nhiên sẵn sàng dấn thân vào những lãnh thổ xa lạ hơn.

Vào thời điểm BBC quay phóng sự này (sau đó được phát sóng năm 1997), Thomas đã là một huyền thoại. Ông thành thạo 11 ngôn ngữ, mở ra những trung tâm gia sư ở Los Angeles, New York và xây dựng một thứ gì đó như một “tôn giáo” nhờ vào một danh sách khách hàng bao gồm Grace Kelly, Bob Dylan, Alfred Hitchcock, Coca-Cola, Procter & Gamble và American Express. Nigel Levy, người đã tham gia lớp học của Thomas trước khi sản xuất ra bộ phim phóng sự của BBC, mô tả những bài học của ông là rất “đáng kinh ngạc”. Emma Thompson mô tả thời gian làm việc với ông là “một trải nghiệm học tập đặc biệt nhất trong đời”. Cựu đại sứ Israel ở Liên Hợp Quốc gọi ông là “người lao động thần kỳ”. Và Herbert Morris, cựu Trưởng khoa Nhân văn của UCLA, tiết lộ rằng ông đã học được cả năm tiếng Tây Ban Nha chỉ trong vài ngày học cùng Thomas và vẫn còn nhớ những kiến thức đó mãi tới chín tháng sau.

Thomas cho rằng “điều quan trọng nhất là loại bỏ mọi căng thẳng và áp lực”. Ông đặc biệt quan tâm đến trạng thái tâm lý, thậm chí quan tâm đến cực độ. Ví dụ, ông thường bắt đầu dạy tiếng Pháp bằng cách nói với các học viên rằng tiếng Pháp và tiếng Anh có chung hàng nghìn từ vựng, chỉ là chúng nghe có hơi khác nhau một chút. Ông từng nói đùa: “Tiếng Anh chính là tiếng Pháp được phát âm sai.” Ông giải thích rằng những từ ngữ kết thúc với -ible như possible và -able như table đều có nguồn gốc từ tiếng Pháp. Nhờ việc biến những điều xa lạ thành thân quen, ngay từ đầu Thomas đã trao cho các sinh viên những nền tảng vững chắc. Các sinh viên ghép kiến thức mới vào kiến thức hiện hữu từng chút một, thể hiện tư duy riêng và không bao giờ lặp lại những cụm từ theo lối học vẹt. Thomas dạy họ cách tự học và hiếm khi phải uốn nắn các học viên một cách trực tiếp.

Đến năm 2004, những đĩa CD, băng dạy tiếng Pháp, Đức, Ý và Tây Ban Nha của Thomas - ghi lại quá trình Thomas dạy từng loại ngôn ngữ cho các nhóm hai học viên - là những khóa học bán chạy nhất ở Anh. Nhưng Michel Thomas không đơn thuần là một nhà ngôn ngữ học. Ông cũng là một anh hùng thời chiến. Cùng năm đó, ông được vinh danh ở Lễ Tưởng niệm Thế chiến II tại Washington D.C, nơi ông nhận được Huy chương Sao Bạc. Ông mất năm 2005 ở New York, là một công dân Hoa Kỳ nhưng sinh ra ở thành phố công nghiệp Lodz, Ba Lan với tên gọi Moniek Kroskof. Ông sống sót qua những trại tập trung, trở thành chỉ huy quân đội, điệp viên và chuyên gia thẩm vấn của phe Đồng Minh. Sau cuộc chiến, ông đã bắt hơn 2.000 tội phạm chiến tranh Đảng Quốc Xã. “Michel Thomas” là nhân dạng giả thứ năm và cũng là bí danh của ông.

Kinh nghiệm tuyên truyền chuyên chế và sự nghiệp nằm vùng sau chiến tranh không phải là những điểm đáng chú ý trong lý lịch của Thomas. Những khám phá của ông về cách tâm trí đóng sập cánh cửa hay mở khóa trước sự mơ hồ - trọng tâm chính của cuốn sách này - xuất phát từ những trải nghiệm của ông ở Đức. Ông đã chứng kiến việc Đảng Quốc Xã đã nuôi dưỡng một cách tiếp cận thô bạo, thậm chí khinh bỉ trước sự bất định và phức tạp về đạo đức trong những đảng viên nồng nhiệt nhất như thế nào. Và sau đó ông dành ra nhiều thập kỷ phát triển các phương pháp để nuôi dưỡng một thái độ đối lập tuyệt đối ở những người học ngôn ngữ. Trên thực tế, 50 năm trước khi bộ phim phóng sự của BBC được ghi hình, Thomas đã kiểm tra các ý tưởng đầu tiên của mình trong một phiên bản hoàn toàn đối lập với buổi trình diễn sư phạm của mình ở Đại học City & Islington.

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Sức Mạnh Của Sự Mơ Hồ Và Bí Ẩn PDF của tác giả Jamies Holmes nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Hôn Nhân Chân Kinh (Gary Chapman)
Bạn nghĩ cuộc hôn nhân của mình đã và sẽ như thế nào? Trước khi kết hôn bạn có chuẩn bị gì cho cuộc hôn nhân của mình không? Thực tế, rất nhiều cặp đôi chỉ tập trung chuẩn bị cho lễ cưới chứ không hề chuẩn bị cho hôn nhân. Lễ cưới chỉ kéo dài vài giờ, trong khi hôn nhân, chúng ta hy vọng sẽ kéo dài suốt phần đời còn lại. Tuy nhiên, bạn sẽ không thể có được một cuộc hôn nhân hạnh phúc chỉ vì bạn đã kết hôn. Hôn nhân chân kinh không phải là cuốn sách lên kế hoạch cho một đám cưới. Đây là cuốn sách lên kế hoạch để bạn có một cuộc hôn nhân hạnh phúc. Đúc rút từ chính những trải nghiệm của bản thân và của những cặp vợ chồng mà tác giả đã tư vấn, cuốn sách đề cập tới những vấn đề mà bất cứ cặp vợ chồng nào cũng gặp phải như: tình yêu sau hôn nhân, các bất đồng trong suy nghĩ, cách xin lỗi và tha thứ, vấn đề tình dục, kế hoạch tài chính, những xung đột khi sống cùng gia đình chồng/vợ, vấn đề tâm linh,... Sau đó, ông đưa ra những giải pháp hữu hiệu để giải quyết những vấn đề đó. Nếu bạn chưa hẹn hò và chưa có ý định kết hôn, cuốn sách này sẽ là bản kế hoạch chi tiết để bạn tiến bước trên con đường từ độc thân đến hôn nhân. Với những cặp đôi đang hẹn hò nhưng chưa kết hôn, cuốn sách sẽ giúp bạn tìm ra một cái kết có hậu cho tình yêu của mình. Với những cặp đôi đã kết hôn, cuốn sách này sẽ giúp bạn kiểm tra lại nền tảng và những kỹ năng cần thiết để xây dựng một cuộc hôn nhân hạnh phúc. Đây không chỉ là cuốn sách đơn giản để đọc. Đây là cuốn sách để trải nghiệm. Bạn phải trăn trở với những tình huống thực tế được thảo luận trong cuốn sách này và ứng dụng vào chính cuộc hôn nhân hay mối quan hệ của mình. Nếu bạn bỏ qua những vấn đề này và cho rằng cảm giác phấn khích mà bạn có trong thời gian yêu sẽ theo bạn suốt cuộc đời, thì bạn đã tự đưa ra thất bại cho chính mình. Hãy nhớ đám cưới chỉ là điểm bắt đầu và đừng để cuộc hôn nhân của bạn biến thành cái toilet - nơi mà người bên ngoài thì muốn vào còn người bên trong thì muốn mau mau chóng chóng đi ra.Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Gary Chapman":5 Ngôn Ngữ Tình Yêu5 Ngôn Ngữ Tình Yêu - Dành Cho Bạn Trẻ5 Ngôn Ngữ Tình Yêu - Dành Cho Những Người Chỉ Có Một MìnhHôn Nhân Chân KinhĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Hôn Nhân Chân Kinh PDF của tác giả Gary Chapman nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Yêu Mình Trước Đã Yêu Đời Để Sau (Vex King)
Tình yêu bản thân là sự cân bằng giữa việc chấp nhận con người thật của chính mình, song song với việc biết rằng mình xứng đáng với những điều tốt đẹp hon, và hành động theo kim chỉ nam đó. Tác giả truyền cảm hứng « Yêu mình trước đã, yêu đời để sau » được chấp bút bởi Vex King - một nhà văn, một huấn luyện viên tinh thần và một doanh nhân - người đã trải qua vô vàn thử thách trong quá trình trưởng thành. Anh từng sống dưới đáy của cuộc đời khi cha anh qua đời từ khi anh còn là một đứa trẻ, từng trải qua thời gian sống vô gia cư và lớn lên trong một khu phố nhiều tệ nạn. Anh cũng thường xuyên bị bắt nạt do nạn phân biệt chủng tộc. Tuy nhiên, Vex vẫn vươn lên mạnh mẽ và thành công trong cuộc sống. Tài khoản Instagram cá nhân của anh (@vexking) đã trở thành nguồn cảm hứng của hàng ngàn người trẻ. Anh là người bắt đầu phong trào « Good Vibes Only #GVO » để giúp người khác sử dụng sức mạnh của sự tích cực để biến đổi bản thân và cuộc sống của họ thành một điều gì đó vĩ đại hơn. Cuốn sách cần một sự kết hợp qua lại giữa nội dung cuốn sách và cam kết của người đọc Tìm mua: Yêu Mình Trước Đã Yêu Đời Để Sau TiKi Lazada Shopee « Yêu mình trước đã, yêu đời để sau » đòi hỏi bạn phải cam kết ngay bây giờ để trở thành phiên bản tốt hơn, vĩ đại hơn của chính mình. Mục tiêu của nó là giúp bạn trở nên tốt hơn so với chính bạn ngày hôm qua, mỗi ngày, trong mọi lĩnh vực, và trong suốt phần đời còn lại của bạn. Sự vĩ đại không phải là khái niệm một chiều. Mặc dù xét về mặt chủ quan, hầu hết mọi người sẽ liên tưởng khái niệm này với việc có một khả năng đặc biệt, có nhiều tiền hoặc của cải vật chất, quyền lực hoặc địa vị, và những thành tựu to lớn mà họ đã đạt được qua nhiều quá trình nỗ lực, đấu tranh. Nhưng sự vĩ đại thực sự sâu sắc hơn như vậy rất nhiều. Sự vĩ đại không thể tồn tại nếu thiếu đi mục đích, tình yêu, lòng vị tha, sự khiêm tốn, sự trân trọng, lòng nhân hậu, và tất nhiên - đặc ân lớn nhất mà con người được ban tặng - niềm hạnh phúc. Bạn xứng đáng với một cuộc sống tốt đẹp hơn và cuốn sách này sẽ giúp bạn tạo ra cuộc sống đó!Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Yêu Mình Trước Đã Yêu Đời Để Sau PDF của tác giả Vex King nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Xin Đổi Tổn Thương Lấy Trưởng Thành (Lý Ái Linh)
Lý Ái Linh đã sẵn sàng trở lại cùng độc giả Việt Nam với cuốn sách thứ tư mang tên Xin Đổi Tổn Thương Lấy Trưởng Thành. Những trang văn của cô đậm chất riêng, nhạy bén trong tiết tấu ngôn ngữ, sinh động và tràn đầy cảm xúc nhịp điệu, bản thân câu chữ đã mang một linh hồn độc nhất. Trong cuốn sách này, tác giả đã xoáy sâu vào đời sống để bóc tách sự chân thật đến mức đôi khi khiến con người run rẩy vì cảm thấy đau đớn, nhưng đồng thời cũng sử dụng câu chữ để chải chuốt cho cuộc sống, cân bằng những sóng gió và xoa dịu những thăng trầm của đời người. Đọc Xin Đổi Tổn Thương Lấy Trưởng Thành để hiểu rằng mỗi sự trưởng thành của chúng ta đều được kết nên từ trăm ngàn nỗi tổn thương. Không có chuyến du ngoạn nào trên đời là miễn phí, thành công luôn cần vốn liếng và điều kiện. Cho dù ngày hôm nay của bạn có như thế nào, hãy tin rằng thời gian rồi sẽ mang đến cho bạn hoa thơm và trái ngọt, đủ để đáp lại những cố gắng và nếm trải bạn từng dốc lòng thực hiện. Trong thế giới phức tạp và ồn ào này, ai mà không mang trên mình nhiều vết sẹo? Nhưng những người thực sự mạnh mẽ sẽ đem tổn thương đổi lấy một chiếc vương miện quý giá và độc nhất - đó là sự trưởng thành từ trong cốt tủy, là khí chất của một người đã từng đau, từng thất vọng, nhưng không bao giờ e ngại thử thách để cuối cùng được kiêu hãnh đứng giữa cuộc đời. “Chúc cho tất cả những người con gái chân thành và đam mê trong tình yêu, trưởng thành hơn nhờ vào sai lầm, hãy yêu đúng cách để tình yêu được tỏa sáng.” “Chỉ có kiên cường bước tiếp mới thể hiện lòng tôn trọng lớn lao nhất với sinh mệnh, mới là sự đáp trả thông minh nhất trước những đau thương.” Tìm mua: Xin Đổi Tổn Thương Lấy Trưởng Thành TiKi Lazada Shopee Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Xin Đổi Tổn Thương Lấy Trưởng Thành PDF của tác giả Lý Ái Linh nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Xin Cho Tuổi Trẻ Can Đảm Nguyện Cho Thanh Xuân Rực Sáng (Hoàng Ngọc Quân)
Nếu nói cuộc đời là hành trình nổi sóng ầm ầm, vậy thanh xuân chắc chắn là quãng thời gian tuyệt vời nhất. Bởi thời gian dành cho bạn không chỉ là bi thương và gông cùm, mà còn có hy vọng và những điều mới mẻ. Hãy tin rằng, những khó khăn bạn đối mặt chẳng qua chỉ là trải nghiệm nhỏ của cuộc sống mà thôi. Xuất sắc hay không chỉ tự mình lựa chọn. Trong khó khăn, bạn học cách thử thách bản thân, cũng nhận thức được bản thân. Chỉ cần bạn nguyện ý nhận thức bản thân, bạn sẽ biến thành chính mình. Thành bại nhất thời không thể đại diện cho tương lai. Chỉ cần bạn không ngừng hành động, bạn sẽ đi tới thành công. Không ngừng khẳng định bản thân, kích thích bản thân, tưởng tượng sẽ trở thành hiện thực. Sẽ có một ngày bạn trở thành người xuất sắc nhất, phải biết rằng đó mới vốn là bạn. Hãy nhớ kỹ, không ai có thể đánh gục bạn, trừ bản thân bạn ra, niềm tin do bạn mang lại cho chính mình. Nắm chặt từng phút, từng giây, tập trung chú ý, mang lòng nhiệt tình nhất cảm nhận việc đang làm. Thứ thực sự khiến bạn mạnh mẽ không phải thứ bạn chiếm hữu, mà là thứ bạn tiêu hóa hòa lẫn trong huyết dịch. Thành công chính là ở phía trước. Quý trọng, tận dụng thời gian, nắm vững bản thân, nỗ lực tiến lên. Để mồ hôi ướt đẫm mảnh đất dưới chân, người cần cù cày quốc sẽ thu hoạch được mùa bội thu thuộc về mình. Tìm mua: Xin Cho Tuổi Trẻ Can Đảm Nguyện Cho Thanh Xuân Rực Sáng TiKi Lazada Shopee Vậy thì, xin cho tuổi trẻ can đảm, nguyện cho thanh xuân rực sáng.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Xin Cho Tuổi Trẻ Can Đảm Nguyện Cho Thanh Xuân Rực Sáng PDF của tác giả Hoàng Ngọc Quân nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.