Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Biên Giới Vô Hình

Vĩnh Huy giật mình choàng tỉnh, tiếng chuông điện thoại réo vang kéo anh khỏi giấc mơ quái ác. Anh bước xuống giường khi trái tim trong ngực anh đập thình thịch và hơi thở hổn hển. Vĩnh Huy vừa trải qua một cơn ác mộng kinh hoàng nhưng anh chẳng nhớ mình thấy gì mà sợ hãi đến thế. Tuy nhiên anh vẫn đưa tay nhấc điện thoại lên như một phản xạ và liếc nhìn vào chiếc đồng hồ dạ quang, cây kim ngắn đã vượt qua con số một. Ai lại gọi mình vào giờ này chứ? Vĩnh Huy gấp gáp nói nhanh vào máy: - Alô! "Đoành!" Một tiếng nổ vang trong ống nghe khiến anh bàng hoàng ngơ ngác. Có chuyện gì đang xảy ra ở đầu dây phía bên kia, không kiềm được sự nôn nóng, anh hét to vào ống nghe: - Alô! Không ai trả lời nhưng có những hồi chuông văng vẳng vọng lại cùng tiếng chó tru nghe thật man dại. Vĩnh Huy rùng mình, anh áp sát ống nghe vào tai, cố nhận rõ những gì bên kia nhưng chỉ nghe tiếng mưa gió rít bên tai. Anh đứng bất động nhìn dãy số hiện ra trên máy với đầu óc căng thẳng tột cùng. Số máy điện thoại vừa gọi đến anh hoàn toàn xa lạ khi đã rà soát lại trí nhớ của mình... Nhưng tại sao ai đó lại gọi anh? Kẻ đó ở đâu và điều gì đã đến cùng với chuỗi âm thanh quái đản chẳng báo hiệu điều gì tốt lành? Vĩnh Huy nhếch môi dập ống nghe xuống. Nhưng rồi anh lại nhấc lên khi nghĩ giữa đêm khuya như thế không phải bỗng dưng có người gọi cho mình... phải chăng đấy là lời cầu cứu?... Hay người vừa gọi là... Nhấn mạnh số máy của tổng đài, Vĩnh Huy giật mình khi nhận được giọng nói của cô gái trực: - Số máy ông vừa hỏi là của tu viện Thérésa. Vĩnh Huy ngạc nhiên: - Ồ! Cám ơn cô. Anh ngắt máy và nhìn ra bên ngoài. Trời đang mưa, những hạt nước theo gió đập mạnh vào kính cửa chảy ngoằn ngoèo dưới những ánh chớp lóe sáng từ màn đêm cùng tiếng sóng ầm ầm vỗ vào ghềnh đá. Tu viện Thérésa ở gần eo biển bên kia đồi, Vĩnh Huy từng có lần đến đó. Anh đâu quen ai ở đây, sao bỗng có người gọi mình như thế? Màn đêm đen tối và thời tiết bên ngoài khiến anh thoáng chút đắn đo. Nhưng không hiểu tại sao trong thâm tâm anh muốn mình phải đến đó. Dường như có một mãnh lực vô hình nào đang thôi thúc Vĩnh Huy. Khoác nhanh chiếc áo đi mưa và luồn nhanh cây đèn pin vào túi, Vĩnh Huy đẩy cửa bước ra ngoài mặc cho gió mưa quật vào mặt. Cảm giác lạnh buốt làm Vĩnh Huy thoáng rùng mình, anh kéo cao cổ áo và chui vào chiếc Mazda. Vĩnh Huy bậm môi và cho xe lướt qua những đoạn đường trơn trượt dù biết như thế sẽ nguy hiểm với mình nhưng anh vẫn cảm thấy một nỗi lo lắng mơ hồ. Nếu anh đến chậm, sau này sẽ ân hận. Luồng ánh sáng từ chiếc Mazda trườn tới trước như cố xé toạc màn đêm đen và đoạn đường đẫm nước. Vĩnh Huy ghìm chặt tay lái, chỉ cần một sơ suất nhỏ với tốc độ liều lĩnh thế này thì mọi chuyện sẽ chấm hết. Khi cây kim ngắn trên mặt đồng hồ chỉ số hai, dưới những tia chớp từ bầu trời, tu viện Thérésa hiện ra trong tầm mắt. Vĩnh Huy cảm thấy lòng nhẹ nhõm dù đầu vẫn căng thẳng chưa biết mình phải đối diện với chuyện gì khi đến nơi. Đang căng mắt nhìn tới trước, anh giật mình khi thấy một bóng người chạy dưới cơn mưa với vẻ hốt hoảng, ngược về phía anh. Đúng là có chuyện không bình thường rồi. Vĩnh Huy nhả chân ga, chiếc Mazda chạy chậm dần. Ánh đèn xe đập thẳng vào mặt kẻ ấy. Vĩnh Huy sững sờ khi nhận ra đó là một cô gái, nét mặt hoảng loạn... tóc bết vào mặt vì gió mưa và giống hệt Chiêu Dung, người yêu của anh đã mất tích trong một tai nạn đắm tàu... Ồ! Lẽ nào là nàng? Vĩnh Huy mừng rỡ giậm thắng. Chiếc Mazda ngừng lại... Cô gái dường như muốn chạm vào đầu xe và ngước ánh mắt vô hồn nhìn về phía ánh đèn rồi té quỵ xuống mặt đường lênh láng nước. Đẩy mạnh cửa Vĩnh Huy lao ra ngoài, anh cúi xuống nâng cô gái lên rồi bế vào trong xe. Thật không ngờ... là em thật sao! Vĩnh Huy lầm bầm một mình, liếc nhìn nét mặt thanh tú tuyệt đẹp và bộ ngực phập phồng qua làn hơi thở trong bộ quần áo ướt sũng nước. Cô bị ngất vì lạnh, nhưng điều gì đã xảy ra trước đó. Tình cảnh bất ngờ làm anh lúng túng vì cô sẽ cảm lạnh mất. Vĩnh Huy lôi cái khăn trong cabin ra lau cho cô rồi vội vàng lấy cái áo của mình đang mặc choàng lên người cô. Cô gái khẽ cựa mình trên băng ghế, đó là dấu hiệu tốt mà nãy giờ Vĩnh Huy vẫn chờ đợi. Vĩnh Huy khẽ khàng: - Chiêu Dung! Có thật là em còn sống hay không? Cô gái vẫn im lìm trong cơn mê thiêm thiếp mặc những lời ngớ ngẩn của Vĩnh Huy. Bên ngoài, giông gió ầm ì, mưa như trút. Bốn bề sấm chớp chẳng làm anh lo lắng bằng chuyện gì đã xảy đến với Chiêu Dung...? Nhếch môi cay đắng, Vĩnh Huy nhấn ga cho chiếc Mazda trở về đường cũ. Mời các bạn đón đọc Biên Giới Vô Hình của tác giả Trần Hồng Ngọc.

Nguồn: dtv-ebook.com

Xem

Tam Giác Vàng Ma Quỷ
Tên eBook: Tam Giác Vàng Ma Qủy (full prc, pdf, epub)   Tác giả: Maurice Leblanc   Thể loại: Tiểu thuyết, Trinh thám, Văn học Pháp   Bộ sách: Arsen Lupin   Dịch giả: Nguyễn Thùy Vân, Phạm Huy Long   Nhà xuất bản: NXB CA Nhân dân   Nguồn sách: Nam Đô   Tạo prc: Hoa Quân Tử - fb.com/ nhut.huynhminh.129   Ebook: Đào Tiểu Vũ eBook – www.dtv-ebook.com Giới thiệu: Một cô y tá xinh đẹp bị bắt cóc hụt nhờ có viên đại úy thương binh cứu thoát. Viên đại úy lại đem lòng yêu thương cô y tá, nhưng trớ trêu thay cô ta đã có chồng. Người chồng đó chính là tên chủ ngân hàng già nua đã giết chính bố viên đại úy và mẹ cô y tá bởi một âm mưu hết sức thâm độc và bí mật. Tên chủ ngân hàng còn âm mưu đưa một khối lượng vàng lớn ra khỏi nước Pháp. Đó là những khối tam giác vàng ma quỷ. Song tất cả âm mưu xảo quyệt ấy đã bị phát hiện và ngăn chặn, nhờ có một thám tử lừng danh đó là: ARSẼNE LUPIN Maurice Leblanc là nhà văn Pháp, ông sinh ra tại Rouen, ngày 11 tháng 11 năm 1864 và mất tại Pertignan ngày 6 tháng 11 năm 1941. Xuất thân từ một gia đình dòng dõi quý tộc, người cha làm chủ tàu buôn và thương gia trong ngành than, ông được định hướng vào các ngành công nghiệp. Nhưng Maurice Leblanc lại chỉ mơ đến văn học. Rồi ông đến Paris để theo học ngành Luật. Ông nhanh chóng cộng tác với nhiều tờ báo (Từ Gris Blas đến Figaro), giao du với giới văn nghệ sĩ của nhóm “Chat noir” - “Mèo đen” và đã kết thân với một vài nhà văn: Đầu tiên là Guy De Maupassant, người đã nâng đỡ ông trong những bước đi đầu tiên; rồi đến Maeterlinck qua sự giới thiệu của cô em gái Georgette, sau này trở thành bạn đời và là người thể hiện thơ của ông. Những tác phẩm đầu tay của ông khai thác thành công nguồn cảm hứng của tâm lý. Ông đã viết những tiểu thuyết: “Một người đàn bà” (1893), “Tác phẩm chết” (1896), “Armelle và Claude” (1897), “Đây những đôi cánh” (1898) “Lòng nhiệt huyết” (1901), và những tập truyện “Những đôi uyên ương” (1890), “Đôi môi mím chặt” (1899). Ông chịu nhiều ảnh hưởng của Maupassant và Flaubert (người bạn thời niên thiếu của ông). Léon Bloy và Jules Renand hào hứng khen ngợi ông trẻ trung trong phân tích và Antoine - người sáng lập của trào lưu Ca kịch tự do (Théatre-Libre) đã không ngần ngại đón chào vở “Lòng thương hại” (La pitié, 1904) của ông. Dù vậy sự nghiệp văn học của ông cũng đã chuyển biến một cách bất ngờ vào năm 1905 khi Pierre Lafltte ngỏ lời đề nghị ông viết một chuyện trinh thám cho tạp chí “Tôi biết tất cả...” (Je sais tout...” của ông ta. Với cái tên “Việc bắt giữ Arsène Lupin”, câu chuyện này đã đánh dấu sự ra đời của một trong số những kẻ phiêu lưu kỳ tài nhất của nền văn học quần chúng. Trước thành công lớn của tác phẩm, Leblanc thấy cần phải tiếp tục sống với người anh hùng của mình: thế là 9 truyện ngắn khác ra đời và sớm được tập hợp lại trong tập truyện “Arsène Lupin - Tên trộm hào hoa” (1907). Nhà viết tiểu thuyết Maurice Leblanc vừa sáng tạo nên một nhân vật sẽ chế ngự toàn bộ sự nghiệp của ông: “Tôi là người tù của Arsène Lupin”, ông nói mà không hề tức giận “Anh ta theo tôi khắp nơi nhưng lại không phải cái bóng của tôi mà chính tôi lại là cái bóng của anh ta”. Rồi những câu chuyện phiêu lưu và những tập truyện dần xuất hiện: “Arsène Lupin chống Herlock Shomès” (nói lái của Sherlock Homes, 1908), “Những bí mật của Arsène Lupin (1913), “Cây kim khâu” (1909), “Cái nút chai bằng pha lê” (1912), “Tiếng nổ trái bộc phá” (1915), “Tam giác vàng ma quỷ” (1917)... Sự thành công của hệ tác phẩm cũng dễ dàng như việc ông sáng tác vậy. Khéo léo trong xây dựng cốt truyện, nhà văn đặt ngòi bút sắc bén của mình vào hình tượng một nhân vật anh hùng đầy ấn tượng mà kiểu cao hứng vẻ chế nhạo và những tính cách phi thường của anh ta đáng đi vào huyền thoại. Có cả những chuyển thể cho sân khấu (“Arsène Lupin, những câu chuyện phiêu lưu”, “Sự trở về của Arsène Lupin” do Maurice LeBlanc viết năm 1908 và 1911; hay vở ca kịch trinh thám “Arsène Lupin - ông chủ nhà băng'’ năm 1930), cũng như chuyển thể cho điện ảnh (với sự thể hiện của nhiều diễn viên như John Barrymore, Jules Berry, Robert Lamoureux và G.Descrières trên màn ảnh nhỏ). Sự nổi tiếng của “Tên trộm hào hoa” đã làm lu mờ những sáng tác sau này, không kém phần hấp dẫn của nhà văn: ngoài những tiểu thuyết viết về thói ăn chơi của tầng lớp thượng lưu có tính khiêu dâm nhẹ (“Hình ảnh người đàn bà khoả thân” -1934; “Vụ scăng-đan của thảm cỏ xanh” - 1935)- còn có một tiểu thuyết cho trẻ em: “Khu rừng phiêu lưu” - 1932. Ngoài ra còn có những câu chuyện hay khác trong đó nhà văn bắt chước phong cách của hệ tác phẩm Arsène Lupin (“Dorothée, vũ công đàn dây” - 1923, “Cuộc đời kinh dị của Balthazar” - 1925) và hai tiểu thuyết viễn tưởng hấp dẫn khác: “Ba đôi mắt” - 1919, “Sự kiện tuyệt vời” - 1920. Mời các bạn đón đọc Tam giác vàng ma quỷ của tác giả Maurice Leblanc.
Sát Nhân Mạng
Tên ebook: Sát nhân mạng  Tác giả: Jeffery Deaver Thể loại: Tiểu thuyết, Trinh thám, Văn học phương Tây Dịch giả: Nguyễn Việt Dũng Xuất bản: 07/2014 Nhà xuất bản: Thời Đại Số trang: 544 trang Dạng bìa: Mềm Kích thước: 16 x 24 cm Khối lượng: 600 g Giá bìa : 135.000 VND Nguồn sách: Nguyễn Thùy Dung  Tạo prc: Hoa quân tử - fb.com/nhut.huynhminh.129 Ebook: Đào Tiểu Vũ eBook - www.dtv-ebook.com Giới thiệu: Với Sát nhân mạng, cây viết tiểu thuyết trinh thám nổi tiếng Jeffery Deaver đã khai thác một chủ đề mới về hacker và thế giới máy tính, những thứ vô cùng gắn bó với cuộc sống hiện đại. Câu chuyện xuất phát từ ý niệm rất giản đơn: Sẽ đáng sợ thế nào nếu ai đó có thể biết mọi điều về cuộc sống của chúng ta - những điều chúng ta nghĩ là bí mật của riêng mình, và sử dụng chính những thông tin ấy để sát hại chúng ta. Nỗi cô đơn và sự ruồng bỏ suốt thuở thiếu thời đã biến Phate thành một hacker máu lạnh. Hắn chui vào vỏ bọc của mình trong thế giới máy tính, và tin rằng thế giới thực chỉ là một trò chơi nhập vai, nơi hắn giết người như một nhân vật trong trò chơi để giành điểm số. Mỗi trang sách là một cuộc rượt đuổi đầy cam go trên thế giới máy tính và cả ngoài đời thực. Cứ mỗi lần tưởng chừng đã tóm được tay sát nhân hàng loạt, thì hắn lại vụt khỏi tầm tay. Những tình huống bất ngờ đan xen trên từng trang sách khi không biết ai là gián điệp tiếp tay cho kẻ giết người, và nhân dạng thực sự của tên sát nhân Phate ra sao…người tốt và kẻ xấu đều muốn giành chiến thắng trong trò chơi chiến thuật máy tính ngoài đời thực. Mời các bạn đón đọc Sát Nhân Mạng của tác giả Jeffery Deaver.
Người Đàn Bà Hoang Dã
Tên eBook: Người Đàn Bà Hoang Dã (full prc, pdf, epub)  Tác giả: Agatha Christie  Thể loại: Tiểu thuyết, Trinh thám, Văn học phương Tây  Nguyên tác: N or M  In lần đầu: 1941  Dịch giả: Lê Quốc Hưng  Nhà xuất bản: Công An Nhân Dân  Năm xuất bản: 2004  Số trang: 317  Tạo prc: Hoa Quân Tử - fb.com/nhut.huynhminh.129  Ebook: Đào Tiểu Vũ eBook - www.dtv-ebook.com  Giới thiệu:     Lại thêm một tác phẩm của Agatha về đề tài chính trị. (Hình như là tác giả không có sở trường cái vụ này lắm, hic).     Nhân vật chính trong truyện này là cặp vợ chồng Tommy và Tuppence, họ trong vai hai cựu điệp viên về hưu đang buồn chán thì nhận được một nhiệm vụ không chính thức: điều tra xem ai là hai kẻ cầm đầu của Đội quân Thứ năm - một kiểu hội nhóm tình báo hoạt động bí mật chống phá nước Anh, phục vụ cho ý đồ bá chủ thế giới của Hitler.     Tất nhiên là cuối cùng thì cũng vén được màn bí mật. Nhưng chẳng thấy hai nhân vật chính tài giỏi chỗ nào cả, haizz...     Nói hết rồi đó nha, tải về đọc chán thì đừng có trách tớ, hehe...     Mời các bạn đón đọc. 
Ký Tên Thứ Sáu Ngày 13
Tên eBook: Ký tên Thứ sáu ngày 13 (full prc, pdf, epub)  Tác giả: Paul Thiès  Thể loại: Tiểu thuyết, Hài hước, Trinh thám, Sách teen, Văn học Pháp  Nguyên tác: Signé Vendredi 13  Dịch giả: Xuân Thi, Trần Thị Huế  Nhà xuất bản: Phụ nữ  Năm xuất bản: 2002  Số trang: 159  Tạo prc: Hoa quân tử - fb.com/nhut.huynhminh.129  Ebook: Đào Tiểu Vũ eBook - www.dtv-ebook.com  Giới thiệu:   Cô tên là Caravell Beauregret. Mẹ cô là một nhà báo nổi tiếng, bố cô là một nhà nghiên cứu, chị gái song sinh với cô là ... một cái máy vi tính. Mẹ cô nhận được những lời đe dọa bí ẩn. Anh bạn tốt nhất của cô, Vendredi (thứ 6 ngày 13) hình như bị lôi kéo vào những vụ rắc rối đen tối...   Giữa hai sự việc trên liệu có mối liên hệ nào không ?   Giọng văn hài hước, câu chuyện dễ thương và lôi cuốn, trinh thám thiếu niên mà, một lựa chọn không tồi khi đã mệt mỏi với những câu chuyện trinh thám đẫm máu và phức tạp.  Nhận xét:  Hơi lạ là cuốn này (bản dịch tiếng Việt) không có chút nào thông tin trên mạng.  Mời các bạn đón đọc Ký tên thứ Sáu ngày 13 của tác giả Paul Thiès.