Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Tương Lai Thiền Học Việt Nam (Thích Nhất Hạnh)

Tương lai thiền học Việt Nam (Thư gửi am chủ am Thiền Duyệt)

Thân gửi Thiền Duyệt Am Chủ, Mấy hôm nay phấn hoa bay đầy trời, tôi hắt hơi không biết bao nhiêu bận. Mấy bụi đinh hương tím bên giếng nước đã nở, tôi biết hương của nó ngọt nhưng cũng không dám cắt vào cắm trong phòng. Bên đó đã Rằm tháng ba rồi, chỉ còn một tháng nữa là đến ngày Phật Đản và ngày nhập hạ. Thầy ở gần biển tha hồ mà thở khí trời trong sạch. Tại sao hồi còn ở nhà tôi không bao giờ bị chứng hắt hơi mỗi khi mùa Xuân đến, mà sang bên này lại cứ bị hoài?

Trái mít non thầy gửi cho năm ngoái, chúng tôi đã đem kho tương, ăn ngon không thua mít kho của thầy Đồng Bổn ở chùa Trúc Lâm. Hồi còn ở chùa Từ Hiếu, đại chúng ít khi được ăn mít kho. Thường thường chỉ có mít luộc, và lâu lâu có mít nấu canh. Ăn mít luộc thì không tốn dầu. Nấu canh mít thì cần dầu, nhưng vài muỗng dầu cũng đủ nấy được một nồi canh rồi. Trong khi đó, nếu ta muốn kho mít, mà kho ngon theo kiểu chùa Trúc Lâm thì phải dùng thật nhiều dầu. Đào đâu cho ra dầu. Hồi đó chúng tôi vừa đi tản cư về. Suốt mấy tháng tản cư chỉ được ăn cơm với nước tương và rau luộc. Rau đay là rau tàu bay và rau dền mọc hoang, hái được trên bước đường tị nạn.

Chúng tôi thèm chất béo lắm. Về được tới chùa, chúng tôi đi nhặt trái dầu sở, bỏ vào bếp nướng rồi đập ra lấy hạt. Hạt này giã ra thì có chất dầu, đem nấu canh. Có lần tôi và chú Tâm Mãn bị đau bụng đi tiêu vì ăn trái dầu sở, cho nên chúng tôi không dám dùng trái này nhiều trong lúc nấu ăn.

Tôi học được nhiều món mít do dì Tư ở chùa Từ Hiếu dạy. Ngon nhất là món canh mít. Để cho mít mềm, nhất định là phải có vài muỗng dầu phụng đổ vào nồi canh trước khi đậy vung lại. Dầu phụng vừa làm cho mít chóng mềm vừa cho mít chất béo. Trên miền đồi núi xã Dương Xuân Thượng chúng tôi hái được một thứ lá màu đỏ gọi là lá sân, bỏ vào canh mít ăn thơm và ngon lắm. Lá sân thì đi đôi với lá lốt. Tìm mua: Tương Lai Thiền Học Việt Nam TiKi Lazada Shopee

Tôi nghĩ thiếu hai thứ lá ấy thì thà đừng nấu canh mít còn hơn.

Tôi định viết thư cám ơn thầy về trái mít nhưng cả năm rồi mà chưa viết được. Bên đó chắc thầy trồng mít nhiều lắm. Ở Âu Châu không nơi nào tôi thấy có cây mít. Thầy còn nhớ cái hồ bán nguyệt ở sát tam quan chùa Từ Hiếu không? Tôi hay xuống gọt mít và rửa mít ở đấy.

Tôi ngồi trên bậc đá, chân tôi dầm dưới nước. Trái mít cũng được dầm dưới nước, trên một bậc đá thấp hơn. Công việc được làm ở dưới nước để tránh cho nhựa mít đừng quấn vào mít và dao. Mít luộc ở chùa Từ Hiếu rất trắng và rất mịn. Chừng nào có dịp mời thầy về chùa Từ Hiếu, thế nào tôi cũng đãi thầy một bữa canh mít có lá sân và lá lốt. Còn một món này nữa mà tôi đã từng làm để đãi mấy người bạn văn nghệ sĩ ở Huế, đó là món mít trộn. Có muối mè, có đậu phụng giã nhỏ, có rau thơm trộn trong mít luộc thái nhỏ. Lấy bánh tráng nướng bẻ ra, xúc mít mà ăn. Khỏi cần ăn cơm.

Nói chuyện ăn thì nói bao giờ cho hết, nhất là gặp thời buổi đói kém này, khi mà ở chùa nào các thầy cũng đều phải ăn độn. Tết vừa rồi, tôi có nhận được một gói mứt từ bên nhà gởi sang; chỉ có khoai ngào và sắn ngào mà thôi. Chết chưa, khoai sắn ăn còn không đủ mà lại đem ngào để gởi sang tận bên tây. Nghĩ như thế nhưng tôi không dám nói ra. Ngày Tết, tôi thắp nhang lên cho thơm rồi mới pha một bình trà và đem các thứ khoai ngào và sắn ngào vào miệng mà nước mắt thì cứ muốn trào ra. Tôi liền gói phắt tất cả còn lại, bỏ vào một cái hộp, gởi cho một người bạn thi sĩ người Ý ở Milan.

Mấy năm nay tôi nhận được khá nhiều thơ từ nhà gửi qua. Thơ đây là thi ca chớ không phải là thư từ. Lạ quá, nhiều người ngày xưa đâu có ưa gì thơ, đâu có để ý gì đến thơ, vậy mà nay cũng làm thơ. Ai cũng làm thơ. Thơ nếu không hay thì cũng không dở. Có những bài thơ gửi cả từ trong các trại học tập ra. Thơ như là chất liệu, là tinh túy của đời sống. Thơ là đức kiên nhẫn, là sự chịu đựng, niềm hy vọng; thơ là tiết tháo, là chí nguyện, là tình thương. Đọc thơ, tôi thấy được tiềm lực của dân tôi, tôi thấy được tính cách bất khả hủy diệt của cả một giống nòi.

Thầy cho biết thầy đang dịch Bích Nham Lục. Cuốn "giáo khoa thư" này của các thiền viện mà đến thế kỷ này mới có người dịch thì kể cũng hơi trễ đấy. Tuy nhiên, thiên hạ đã chờ đợi được mấy trăm năm rồi thì cũng có thể chờ thêm một vài tháng, đã ai chết đâu mà sợ. Tôi nói như vậy là để thầy có dư dả thì giờ mà dịch cho thật thong thả.

Mỗi "tắc" ở trong tác phẩm thầy có thể để ra một vài tuần mà dịch cũng được. Tất cả có một trăm "tắc" chứ có nhiều đâu. Tôi không thích Bích Nham Lục bằng Lâm Tế Lục. Bích Nham Lục văn chương hơi nhiều và kiểu cách hơi nhiều. Lâm Tế Lục tràn đầy sức sống mà lại rất thực, không có kiểu cách. Có lần tôi đã định dịch Lâm Tế Lục, nhưng vì ham chơi quá nên lại thôi.

Bích Nham Lục đã được xuất bản bằng tiếng Anh năm 1961. Dịch giả là một nhà thần học Cơ Đốc Giáo sống nhiều năm ở đất Phù Tang.

Ông tên là R.D.M.Shaw. Ông đã để ra mười lăm năm để dịch tác phẩm này. Tiếng Anh của sách là The Blue Cliff Records; sách do nhà Michael Joseph Ltd. ở Luân Đôn ấn hành. Tựa của sách là do đạo hữu Christmas Humphreys, hội trưởng hội Phật giáo Luân Đôn đề. Tuy tiến sĩ Shaw đã để tới mười lăm năm để dịch và để bình chú sách, tôi vẫn thấy những lời bình chú của ông còn chưa được thấm tương chao cho lắm. Tôi tin rằng bản dịch của thầy dù được thực hiện trong vòng sáu tháng hay một năm cũng sẽ thấm nhuần chất tương chao nhiều hơn, bởi vì ngồi tính lại tôi thấy những chai tương tiêu thụ từ năm 1946 tới giờ có thể sắp hàng từ Pháp Lạc Thất cho đến bờ biển. Tôi nghĩ rằng sau mỗi "tắc", mỗi bài "tụng" và mỗi lời thùy thị, thế nào thầy cũng có thêm lời bình chú của thầy. Điều đó quan trọng vô cùng, bởi vì chính những lời bình chú ấy mà "mỗi khi cầm đến lại thành mới tinh" ("nhất hồi niêm xuất nhất hồi tân"). Gần đây, năm 1977, nhà xuất bản Shambhala ở Colorado cũng mới ấn hành một bản dịch khác của

Bích Nham Lục do Thomas và J.C. Cleary thực hiện. Nhưng ấn bản này chỉ mới có tập I, chưa có trọn bộ. Đợi khi nào sách ra trọn bộ tôi sẽ đọc và sẽ viết cho thầy sau.

Lâm Tế Lục cũng đã được một nhà học giả Pháp tên là Đới Mật Vi dịch và chú giải. Nghe nhà học giả Pháp có tên là Đới Mật Vi chắc thầy cũng tức cười. Đới Mật Vi là cách phát âm của chữ Démieville.

Phải rồi, đó là nhà học giả Phật học trứ danh ở xứ này tên là Paul Demieville, người mà cả Etienne Lamotte, cả Andre Barreau đều coi như là sư phụ. Năm nay tiên sinh đã suýt soát chín mươi. Bản dịch Lâm Tế Lục của ông là một bản dịch rất thông minh. Sách tên là Entretiens de Lin Tsi do nhà Fayard ở Paris xuất bản năm 1972 trong loại sách Documents Spirituels. Paul Demieville đọc Hán Tạng rất trôi chảy. Năm 1971, tôi có lần mời tiên sinh về chơi ở tệ xá ở Maisons Alfort để thọ trai. Tại đó, tôi không có trang bị bàn ghế gì hết và tiên sinh đã phải ngồi xệp xuống trên một tấm tọa cụ. Sau khi uống trà và đàm tọa xong, ông phải cố gắng một hồi lâu mới đứng dậy được. Tôi ân hận quá vì đã không chịu mượn nhà hàng xóm một chiếc ghế bành để về tiếp ông. Năm 1972, khi bản dịch Lâm Tế Lục ra đời, tiên sinh đã gởi cho tôi một tập với dòng chữ Nho "Nhất hạnh thiền sư giảo chinh, Đới Mật Vi kính trình". Tôi đọc và khâm phục ông hết sức.

Khâm phục tinh thần học giả liêm khiết nơi ông. Ông nói có nhiều đoạn trong cuốn Lục, ông vẫn còn chưa thấu triệt và ông cảnh cáo với độc giả là đừng quá tin vào những lời bình giải của ông. Theo ông, Thiền của Lâm Tế là một nỗ lực để cải cách lại giáo, và Lâm Tế dùng phương tiện đùa cợt để làm cho kẻ đối thoại cảm thấy thái độ cố chấp và giáo điều cho họ.

Tôi nghĩ tại các thiền viện ở Việt Nam, ta nên biết sử dụng đúng mức các tác phẩm Khóa Hư Lục và Tuệ Trung Thượng Sĩ Ngữ Lục. Bốn mươi ba công án thiền của Trần Thái Tông cử ra và làm niêm tụng đều là những công án có thể đem ký thác cho các thiền sinh nuôi dưỡng. Các lời niêm và các bài tụng của Thái Tông không cầu kỳ, không nặng tính cách văn chương, có thể giúp đỡ nhiều cho các thiền sinh. Như công án thứ mười ba chẳng hạn:Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Thích Nhất Hạnh":Bốn Mươi Ba Công Án Của Trần Thái TôngAm Mây NgủAn Lạc Từng Bước ChânAn Trú Trong Hiện TạiBàn Tay Cũng Là HoaBồ Tát Tại Gia Bồ Tát Xuất GiaBước Tới Thảnh ThơiBụt Là Hình Hài - Bụt Là Tâm ThứcChỉ Nam Thiền Tập Dành Cho Người TrẻCho Đất Nước Đi LênCho Đất Nước Mở RaCon Đã Có Đường ĐiCon Đường Chuyển HóaCon Sư Tử Vàng Của Thầy Pháp TạngCửa Tùng Đôi Cánh GàiĐạo Bụt Nguyên ChấtĐạo Phật Áp Dụng Vào Đời Sống Hàng NgàyĐạo Phật Của Tuổi TrẻĐạo Phật Đi Vào Cuộc ĐờiĐạo Phật Hiện Đại HóaĐạo Phật Ngày NayĐạo Phật Qua Nhận Thức MớiĐể Có Một Tương LaiĐể Hiểu Đạo PhậtĐường Xưa Mây TrắngDuy Biểu HọcGiậnGiới Tiếp Hiện Chú GiảiHạnh Phúc Mộng Và ThựcHiệu Lực Cầu NguyệnHoa Sen Trong Biển LửaHơi Thở Nuôi Dưỡng Và Trị LiệuHướng Đi Của Đạo Bụt Cho Hòa Bình Và Môi SinhHương Vị Của Đất - Văn Lang Dị SửIm Lặng Sấm Sét - Kinh Người Bắt RắnKhông Diệt Không Sinh Đừng Sợ HãiKinh Kim Cang - Gươm Báu Cắt Đứt Phiền NãoKinh Người Áo TrắngKinh Pháp ẤnKinh Quán Niệm Hơi ThởNẻo Vào Thiền HọcNẻo Về Của ÝNghi Thức Tụng Niệm Đại ToànNgười Vô SựNhật Tụng Thiền MônNói Với Tuổi 20Phép Lạ Của Sự Tỉnh ThứcQuan Âm Hương TíchQuan Âm Thị KínhQuyền Lực Đích ThựcSám Pháp Địa XúcSen Búp Từng Cành HéSen Nở Trời Phương NgoạiSống Chung An LạcThiền - Chất Liệu Nuôi Dưỡng Trị Liệu Và Chuyển HóaThiền Hành Yếu ChỉThiền Sư Tăng HộiThiền Tập Cho Người Bận RộnThiết Lập Tịnh ĐộThơ Từng Ôm Và Mặt Trời Từng HạtThương Yêu Theo Phương Pháp Bụt DạyTiếp Xúc Với Sự SốngTình NgườiTố Thiều LanTrái Tim Của BụtTrái Tim Của Hiểu BiếtTrái Tim Của Trúc Lâm Đại SĩTrái Tim Mặt TrờiTruyện Kiều Văn Xuôi Dành Cho Người TrẻTừng Bước Nở Hoa SenTùng Bưởi HồngTuổi Trẻ, Tình Yêu, Lý TưởngTương Lai Thiền Học Việt NamTương Lai Văn Hóa Việt NamTýƯớc Hẹn Với Sự SốngVương Quốc Của Những Người KhùngBông Hồng Cài ÁoThả Một Bè LauNhững Con Đường Đưa Về Núi ThứuThiền Sư Khương Tăng HộiTâm Tình Với Đất Mẹ

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Tương Lai Thiền Học Việt Nam PDF của tác giả Thích Nhất Hạnh nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Mọi Điều Bạn Cần Biết Nhưng Chưa Bao Giờ Được Kể (David Icke)
'Người đàn ông điên' đã được chứng minh là đúng hết lần này đến lần khác David Icke đã cảnh báo trong gần 30 năm về một nhà nước Orwellian toàn cầu sắp tới, trong đó một số ít người sẽ nô dịch nhân loại thông qua kiểm soát tài chính, chính phủ, truyền thông và cảnh sát quân sự Gestapo giám sát 24/4 giám sát dân số được gắn vi mạch. Anh ấy đã nói rằng thực tế ‘vật lý’ là một ảo ảnh và những gì chúng ta nghĩ là ‘thế giới’ là một mô phỏng ba chiều hoặc ‘Ma trận’ được tạo ra bởi một thế lực phi con người để lôi kéo nhận thức của con người trong tình trạng nô lệ đang diễn ra. Họ gọi anh ta là ‘điên rồ’, ‘mất trí’, ‘kẻ mất trí’, và anh ta đã phải chịu nhiều thập kỷ chế giễu, sa thải và lạm dụng. Ồ, nhưng mọi thứ thay đổi như thế nào. Ngày nay sách của ông được đọc khắp nơi trên thế giới và các sự kiện diễn thuyết của ông được hàng nghìn người ở khắp các châu lục theo dõi. Tại sao? Bởi vì những gì ông đã bị chế nhạo vì đã nói bây giờ đang xảy ra trong các sự kiện thế giới và ngay cả các nhà khoa học chính thống cũng kết luận rằng thực tế thực sự là một mô phỏng. Tìm mua: Mọi Điều Bạn Cần Biết Nhưng Chưa Bao Giờ Được Kể TiKi Lazada Shopee Hầu như mỗi ngày điều gì đó mà David Icke đã nói từ lâu đều được hỗ trợ bởi các diễn biến và bằng chứng. Như Mahatma Gandhi đã nói: 'Đầu tiên họ phớt lờ bạn, sau đó họ cười nhạo bạn, sau đó họ chiến đấu với bạn, rồi bạn giành chiến thắng. " Thời của David Icke đã đến.Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "David Icke":Bóng Ma Của Bản NgãCuộc Nổi Dậy Của Người MáyChữa Lành Thế GiớiRung Động Thật Sự - Hành Trình Của David IckeTôi Là Tôi Tôi Tự Do - Hướng Dẫn Tự Do Cho RobotMọi Điều Bạn Cần Biết Nhưng Chưa Bao Giờ Được KểSự Lừa Dối Về Nhận ThứcĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Mọi Điều Bạn Cần Biết Nhưng Chưa Bao Giờ Được Kể PDF của tác giả David Icke nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Tôi Là Tôi Tôi Tự Do - Hướng Dẫn Tự Do Cho Robot (David Icke)
Bằng sự hài hước và cái nhìn sâu sắc mạnh mẽ, tác giả đã phơi bày những gì ông coi là nhà tù tinh thần và cảm xúc mà hàng tỷ người đã xây dựng xung quanh mình.Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "David Icke":Bóng Ma Của Bản NgãCuộc Nổi Dậy Của Người MáyChữa Lành Thế GiớiRung Động Thật Sự - Hành Trình Của David IckeTôi Là Tôi Tôi Tự Do - Hướng Dẫn Tự Do Cho RobotMọi Điều Bạn Cần Biết Nhưng Chưa Bao Giờ Được KểSự Lừa Dối Về Nhận ThứcĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Tôi Là Tôi Tôi Tự Do - Hướng Dẫn Tự Do Cho Robot PDF của tác giả David Icke nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Tìm Kiếm Tri Thức Thiêng Liêng Còn Ẩn Giấu (Dolores Cannon)
Trong cuốn sách mới này, Dolores Cannon tiếp tục câu chuyện bắt đầu trong hai cuốn sách trước đó của cô, Keepers of the Garden và The Custodians. Trong những cuốn sách đó, cô giải thích cách Người ngoài Trái đất phát triển sự sống trên Trái đất, cách họ được coi là các vị thần và khám phá mối quan hệ phức tạp giữa con người và ETs. Cuốn sách này tập trung vào những kiến ​​thức bí mật được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác sau khi Người ngoài Trái đất rời khỏi trái đất. Trong nhiều thế kỷ, trí tuệ ET đã được bảo vệ bởi một số ít người thuộc các trường phái Bí ẩn bí mật, nơi một số đồng tu được chọn để học và thực hành các kỹ thuật khác nhau. Kiến thức phải được bảo vệ và bảo vệ. Họ biết rằng nó không được chết. Trải qua vô số thế kỷ, kiến ​​thức này chỉ được bảo vệ và chia sẻ cho một số ít được chọn. Các cuộc chiến đã xảy ra và những bất công khủng khiếp đã được thực hiện trong nỗ lực tiếp cận kiến ​​thức này. Những người có kiến ​​thức thường chết hơn là để nó rơi vào tay kẻ xấu. Giờ đây, nó không còn được dành riêng cho các vị thần thánh trong các đền thờ, các ẩn sĩ trong hang động, hoặc các nhà thông thái học trong các trường học ẩn. Nó đang quay trở lại thời đại của chúng ta và hiện có sẵn cho tất cả mọi người tìm hiểu.Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Dolores Cannon":Ba Làn Sóng Tình Nguyện Viên Và Trái Đất MớiCon Người Đa ChiềuVũ Trụ Đa ChiềuVũ Trụ Xoắn - Quyển 2Vũ Trụ Xoắn - Quyển 3Những Người Trông Nom Trái ĐấtNhững Người Giám HộTừ Sau Khi Chết Đến Tái SinhVũ Trụ Xoắn - Quyển 1Vũ Trụ Xoắn - Quyển 4Vũ Trụ Xoắn - Quyển 5Cuộc Trò Chuyện Với Nostradamus - Quyển 1Họ Đã Dạo Bước Cùng Chúa JesusCuộc Trò Chuyện Với Nostradamus - Quyển 2Cuộc Trò Chuyện Với Nostradamus - Quyển 3Di Sản Từ Các Vì SaoMột Linh Hồn Nhớ Về HiroshimaNăm Cuộc Đời Được Ghi NhớTìm Kiếm Tri Thức Thiêng Liêng Còn Ẩn GiấuJesus Và Những Người EssenseĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Tìm Kiếm Tri Thức Thiêng Liêng Còn Ẩn Giấu PDF của tác giả Dolores Cannon nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Rung Động Thật Sự - Hành Trình Của David Icke (David Icke)
Kể từ đầu thập kỷ 90, David Icke - một nhà lý luận người Anh, đã thách thức hiểu biết của con người, tất cả những gì đang xảy ra dường như không phải là cách mà thế giới chúng ta vận hành. Các cuộc tranh luận về sau đã trở thành câu thần chú cuốn qua cuộc đời của ông trong vài thập kỷ qua. Nhận định của David rất rõ ràng: Những người đứng trên đỉnh cơ cấu quyền lực được thiết lập trên thế giới hiện nay, họ đang che giấu một bí mật tội lỗi - một điều mà khiến bất cứ ai sau khi nghe, sẽ phải cảm thấy rất khủng khiếp nếu nó được diễn đạt bằng lời. Kể từ lúc con người bắt đầu nền văn minh, giai cấp thống trị đã bị kiểm soát bởi những sinh vật ngoài Trái đất (có thể chúng đến từ không gian khác), mục đích cuối cùng là khiến loài người trở thành nô lệ vô tri, giống như người máy phục vụ cho một hệ thống. Sự thống trị này được tạo ra dựa trên sự sợ hãi và kiểm soát. Icke lớn lên tại Leicester - Anh quốc, nơi ông dành thời gian tuổi trẻ để chơi bóng đá và sớm trở thành một cầu thủ bóng đá ở tuổi trưởng thành. Sau khi bị viêm thấp khớp ở đầu gối và khắp cơ thể, Icke giải nghệ, chuyển sang lĩnh vực phát sóng thể thao, ông rất nổi tiếng trên đài phát thanh và truyền hình BBC. Vào cuối thập niên 80, David bắt đầu khám phá ra loại thuốc thay thế để điều trị bệnh viêm khớp của mình, trong thời gian này ông khá quan tâm đến Đảng Xanh - một đảng phái chính trị Đức. Sau khi bị sa thải khỏi BBC vì tranh cãi xung quanh vấn đề thuế, ông chuyển sang làm chính trị và trở thành một trong những nhân vật hàng đầu của Đảng Xanh. Tìm mua: Rung Động Thật Sự - Hành Trình Của David Icke TiKi Lazada Shopee Icke chia sẻ, trong khoảng thời gian đầy thử thách này của cuộc đời, ông bắt đầu cảm thấy có sự hiện diện của “Đấng” nào đó xung quanh mình, sau đó “Ngài ấy” bắt đầu truyền đạt thông điệp cho ông. Điều này đã dẫn Icke xuôi theo con đường tâm linh, làm ông thật sự tò mò xung quanh một số thuyết “âm mưu” đáng gờm. Dưới sự chỉ dẫn của một sinh mệnh vô hình, Icke đã trải qua sự thức tỉnh tâm linh sâu sắc, sau đó ông trở về Anh và từ bỏ chính trị. Icke tuyên bố với thế giới rằng, “ông đang được truyền thông tin để cảnh báo về sự tàn phá sắp xảy ra bởi thiên tai”. Sau đó, ông đã bị chế giễu về điều đó trên một chương trình truyền hình quốc gia năm 1991. Icke nói những lời chế giễu đó là cơn ác mộng đối với ông và gia đình, ngay cả đi xuống phố, ông cũng bị người ta cười nhạo. Nhưng không lâu sau đó, Icke nói rằng tiếng cười nhạo đã giúp ông cảm thấy tự do, cho phép anh tiến lên phía trước, nói những thông điệp của mình với thế giới mà không phải lo lắng về những gì người khác nghĩ về mình. Trong thập kỷ sau đó, Icke đã viết một số quyển sách, đi khắp thế giới để diễn thuyết về bản chất của sự thật, kiểm tra sự thật về “những người đang thực sự điều khiển thế giới của chúng ta”. Trong một bài diễn thuyết mở rộng, ông đề cập đến các chủ đề như vũ trụ ba chiều, ma trận Mặt trăng giả và lý thuyết khét tiếng nhất của ông là về một “chủng tộc lai bò sát” đang kiểm soát thế giới của chúng ta. Để giải thích thuyết phức tạp này, Icke bắt đầu thảo luận về trạng thái sợ hãi hiện tại của thế giới chúng ta. “Sợ hãi về những gì người khác nghĩ về mình, là trạng thái ý thức ngăn cản mọi người tạo ra sự khác biệt… Bạn chỉ có thể tạo ra sự khác biệt trong một thế giới đơn điệu, nếu bạn hành động vượt khỏi sự đơn điệu đó… Chúng ta sẽ: Hoặc là tiến lên hoặc là không có gì thay đổi. Bây giờ chúng ta có thể đi xuống một con đường và trải nghiệm sự tự do, nhưng chúng ta thậm chí có thể không bao giờ hiểu tự do là gì. Chúng ta đang đi xuôi theo một cái khác, đi theo cấu trúc điều khiển mà chúng ta muốn, sau đó chúng ta hướng đến một nhà nước phát xít toàn cầu của Orwellian”. Icke nói.Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "David Icke":Bóng Ma Của Bản NgãCuộc Nổi Dậy Của Người MáyChữa Lành Thế GiớiRung Động Thật Sự - Hành Trình Của David IckeTôi Là Tôi Tôi Tự Do - Hướng Dẫn Tự Do Cho RobotMọi Điều Bạn Cần Biết Nhưng Chưa Bao Giờ Được KểSự Lừa Dối Về Nhận ThứcĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Rung Động Thật Sự - Hành Trình Của David Icke PDF của tác giả David Icke nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.