Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Kinh Trường Bộ - Tập 2 (Thích Minh Châu)

Trích Lời Giới Thiệu, Trường Bộ Kinh, Tập III (1972):.. Cho dịch và cho in các bản kinh Pāli, tôi không mong muốn gì hơn là để các Phật tử, các Học giả, các Sinh viên được đọc thẳng vào những kinh điển thật sự nguyên thủy hay gần nguyên thủy nhất, và tự mình tìm hiểu những lời dạy thật sự của đức Phật, khỏi phải qua những lập trường của các bộ phái. Nhất là khỏi phải qua những xuyên tạc của những Học giả và những Phật tử muốn giải thích đạo Phật theo dục vọng và tà kiến của mình. Muốn chạy theo dục vọng, thì giải thích kinh điển một cách để hiểu rằng đạo Phật chấp nhận và tha thứ dục vọng. Muốn giết người và muốn binh vực kẻ giết người, đạo Phật được giải thích như là có thể tha thứ và chấp nhận sự giết người. Muốn chạy theo tà giáo và tà kiến, lại giải thích đạo Phật viên dung vô ngại, chấp nhận mọi tà kiến, mọi tà thuyết. Ta kiến nào, tà thuyết nào cũng là Phật giáo được hết! Muốn tránh những tai nạn trên, cần nhứt là phổ biến những kinh điển thực sự nguyên thủy hay gần nguyên thủy nhất, để Phật tử được đọc thẳng ngay kinh Phật, khỏi qua một ống kính màu nào.

Đạo Phật cần những cá nhân Phật tử biết suy tư, biết phân tích, biết tự tìm hiểu, rồi xác nhận sự hiểu biết của mình, ngang qua sự hành trì, kinh nghiệm cá nhân. Đạo Phật không cần đến những đoàn người theo đạo Phật, theo một cách ồ ạt mù quáng, theo một cách thụ động nhắm mắt, hay tự mình bóp méo, xuyên tạc đạo Phật theo tà kiến dục vọng của mình. Chính kinh Đại Bát Niết Bàn, có ghi rằng, dầu chúng ta có nghe vị Tỷ kheo nào nói tự thân nghe đức Phật, tự thân nghe các vị Thượng Tọa, Thủ Chúng, v.v... nói như vậy là Pháp, như vậy là Luật, đức Phật khuyên cũng không được tán thán, đả kích, chấp thuận, hay từ bỏ ngay, mà phải so sánh với Kinh, đối chiếu với Luật, có phù hợp mới được chấp nhận, không phù hợp thời phải từ bỏ. Đạo Phật đòi hỏi sự nhận xét, tìm hiểu, suy tư cá nhân rất nhiều. Nhưng chúng ta chỉ có thể nhận xét, tìm hiểu, suy tư khi chúng ta được đọc những lời dạy nguyên thỉ nhất hay gần nguyên thỉ nhất của đức Phật. Đó là nguyên nhân và động lực khiến tôi phải lo dịch và in bản Trường Bộ Kinh này.

Trích Lời Giới Thiệu, Trường Bộ Kinh, Tập IV (1972):... Với tập IV này, tôi đã phiên dịch xong bộ Dīgha Nikāya (Trường Bộ Kinh), từ chữ Pāli ra tiếng Việt. Năm 1965, tôi in xong tập I, gồm 3 kinh đầu. Năm 1967, tôi in xong tập II, gồm 10 kinh kế tiếp. Năm 1972, tôi in xong tập III và tập IV, gồm 21 kinh trong khoảng thời gian kỷ lục 7 tháng, từ Tết Nhâm Tý (tháng 2-1972) cho đến nay, Vu Lan rằm tháng 7 (tháng 8-1972). Cứ xem thời gian hoàn thành từng tập một, mới thấy chức vụ đa đoan của một Viện Trưởng làm trở ngại cho sự phiên dịch như thế nào. Chúng tôi chỉ có thể để dành những ngày nghỉ, những buổi sáng thật sớm và những buổi tối (nếu không quá mệt mỏi vì những công việc ban ngày), để phiên dịch. Chúng tôi vẫn kiên trì phiên dịch và in cho xong tập IV, Trường Bộ Kinh là để hoàn thành một chí nguyện mà tôi ấp ủ từ khi tôi mới đi du học Tích Lan năm 1952. Về nước năm 1964, nếu tôi không nhận chức vụ Viện Trưởng Viện Đại Học Vạn Hạnh thời nay tôi đã dịch ít nhất cũng trọn bộ Kinh Tạng Pāli rồi. Tôi tự đánh dấu hỏi, làm Viện Trưởng hay làm một vị dịch kinh, làm chức vụ nào có lợi cho Phật Giáo hơn? Và tôi phải tự thẳng thắn để trả lời, dịch kinh có lợi hơn! Và tôi chỉ có thể vớt vát, bằng cách để những thời giờ thong thả, chú tâm vào vấn đề phiên dịch. Chúng tôi viết những dòng chữ này vừa để sám hối, vừa mong các Phật tử và các Học giả thông cảm cho.

Phiên dịch Tam Tạng Pāli có một dụng ý khác quan trọng hơn. Trước năm 1952, Việt Nam chúng ta chỉ biết có một số Kinh Đại Thừa căn bản, như Kinh Lăng Nghiêm, Kinh Pháp Hoa, Kinh Bát Nhã, Kinh Kim Cang, Kinh Di Đà v.v... dầu rằng chúng ta vẫn có Hán Tạng hết sức phong phú, nhưng ít người nghiên cứu. Các Kinh A Hàm, Kinh Tứ Thập Nhị Chương, Kinh Di Giáo cũng có được đề cập. Tuy có biết, nhưng không dám học vì theo tứ y, cần phải "y liễu nghĩa kinh, bất y bất liễu nghĩa kinh."

Qua Tích Lan, chúng tôi được biết đến Tam Tạng Pāli, rất là phong phú, rất gần với lời dạy nguyên thỉ của đức Phật, lại được phổ biến rộng rãi ở năm châu. Qua Ấn Độ, được biết thêm Tạng Sanskrit, dồi dào và phong phú hơn cả Tạng Pāli, nhưng nguyên bản gần như mất hết cả, ngoại trừ vài chục bộ mới tìm lại được. Cũng may Tạng Sanskrit được dịch ra Tạng Tây Tạng và Hán Tạng, và nhờ vậy hai tạng dịch này là kho tài liệu khá đầy đủ cho nguyên tạng Sanskrit. Nhưng nếu Pāli là Tam tạng vừa là nguyên thỉ, vừa là của học phái Thượng Tọa Bộ, Tạng Sanskrit phong phú hơn, là Tam Tạng cũng vừa là nguyên thỉ, vừa thuộc nhiều học phái như Nhứt Thế Hữu Bộ, Đại Chúng Bộ, Đàm Vô Đức Bộ, Di Sa Tắc Bộ v.v... và cũng vừa là tạng của Đại Thừa. Gía trị của hai tạng dịch là như vậy, và Tạng Trung Hoa cũng có dịch một số kinh tạng Pāli có thể do Ngài Pháp Hiển, thế kỷ thứ VI đem từ Tich Lan về. Nếu chúng ta muốn tìm đến Tạng nào hay Kinh nào có thể là đại diện cho nguyên thỉ, chúng ta chỉ cần so sánh Kinh Tạng Luật Tạng Pāli và Kinh Tạng A Hàm và Luật Tạng các Học phái. Những điểm nào giống nhau, thời chúng ta có thể chấp nhận là Tạng Nguyên Thỉ. Những điểm dị biệt có thể là do dị biệt lập trường của các Học phái. Cho dịch Trường Bộ Kinh này, chúng tôi không mong gì hơn là giới thiệu Tạng Pāli cho Phật tử và Học giả Việt Nam và cũng mở đầu một môn học mới, tức là môn Tỷ Giáo Học giữa Kinh Tạng, Luật Tạng Pāli và Tạng chữ Hán tương đương. Môn Tỷ Giáo học này sẽ giúp chúng ta hiểu được thế nào là Tạng Nguyên Thỉ của Phật Giáo Tìm mua: Kinh Trường Bộ - Tập 2 TiKi Lazada Shopee

Có người sẽ cho, dịch Tạng Pāli là tuyên truyền cho Tiểu Thừa, phản lại tư tưởng Đại Thừa. Chúng ta nên chấm dứt ngay thái độ ngây thơ và buồn cười này. Đạo Phật không có Đại Thừa, Tiểu Thừa, không có Nam Tông, Bắc Tông. Đạo Phật gồm có một số giáo lý căn bản mà học phái nào cũng phải tôn trọng, một số pháp môn thiết yếu mà đệ tử Phật tử nào cũng phải y cứ để tu hành, nếu không muốn lạc vào tà giáo, ngọai đạo. Cho dịch Tạng Pāli là chúng tôi muốn giới thiệu và tìm hiểu số giáo lý căn bản ấy và số pháp môn thiết yếu ấy. Những danh từ Đại Thừa, Tiểu Thừa, Nam Tông, Bắc Tông là những danh từ đẻ ra sau này để phân biệt các học phái, và một học phái chỉ được gọi là học phái Phật Giáo khi nào học phái ấy tôn trọng và trung thực với số giáo lý, số pháp môn căn bản ấy.

Ngày nay, một nhà nghiên cứu Phật Giáo, phải biết đến Phật Giáo Nguyên Thỉ, phải biết đến Phật Giáo các Học Phái và phải biết đến Phật Giáo Đại Thừa mới có thể có một cái nhìn đại thể về lịch sử tư tưởng Phật Giáo. Sau khi nắm được cái nhìn đại thể, vị ấy có thể chọn lấy một ngành nào, hay một pháp môn nào làm ngành chuyên môn của mình. Cho dịch Kinh Tạng Pāli, chúng tôi muốn giúp phần tài liệu nghiên cứu cho các nhà học giả ấy để có thể biết đến Phật Giáo Nguyên Thỉ và biết đến Học phái Thượng Tọa Bộ, một học phái có tiếng là bảo thủ nhất, trung thành với tư tưởng và lối sống Phật Giáo Nguyên Thỉ nhất, và là học phái duy nhất gìn giữ được gần như trọn vẹn cả ba tạng giáo điển.

Hơn thế nữa, ngày nay chúng ta nhận thấy một chiều hướng mới đã bắt đầu sống dậy trong những nhà tìm hiểu tư tưởng Phật Giáo, một chiều hướng đi ngược lên Phật Giáo Nguyên Thỉ, tìm hiểu những căn bản giáo lý mà phần lớn các học phái chấp nhận, giới thiệu một lối sống đích thực, đức Phật muốn giảng dạy cho các đệ tử để sống ngay với đời sống hiện tại, khỏi phải qua những phân ly các học phái, hay những mê tín, dị đoan, cuồng tín v.v... đã dần dần xâm nhập vào Đạo Phật, làm mất bản chất thuần túy của Đạo Phật nghìn xưa. Hơn nữa, ngày nay người ta dần dần ý thức rằng chỉ có Đạo Phật Nguyên Thỉ mới đáp ứng được những đòi hỏi của một thế giới khoa học hiện tại. Một tôn giáo muốn được giới trí thức trẻ hiện tại chấp nhận, vừa phải không mâu thuẫn với những phát minh khoa học mới mẻ nhất, vừa phải giải quyết được những vấn đề thuộc phạm vi con người của con người ở thế kỷ thứ hai mươi, hai mốt này. Chỉ có Đạo Phật Nguyên Thỉ mới may ra đáp ứng được những đòi hỏi trên, và cho dịch tập Trường Bộ Kinh này, chúng tôi nuôi dưỡng một hy vọng rất khiêm tốn, là giới thiệu được tới tay các Học giả và các Phật tử, một phần nào những lời dạy thật sự nguyên thỉ hay gần nguyên thỉ nhất của Đạo Phật.

Tỷ kheo Thích Minh Châu

Đại học Vạn Hạnh

Sài Gòn, 1972Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Thích Minh Châu":Đại Thừa Và Sự Liên Hệ Với Tiểu ThừaKinh Tiểu Bộ - Tập 1Kinh Tiểu Bộ - Tập 2Kinh Tiểu Bộ - Tập 3Kinh Tiểu Bộ - Tập 4Kinh Tiểu Bộ - Tập 5Kinh Tiểu Bộ - Tập 6Kinh Tiểu Bộ - Tập 7Kinh Tiểu Bộ - Tập 8Kinh Tiểu Bộ - Tập 9Kinh Tiểu Bộ - Tập 10Kinh Tiểu Bộ - Tập 11Kinh Tiểu Bộ - Tập 12Kinh Trung Bộ - Tập 1Kinh Trung Bộ - Tập 2Kinh Trung Bộ - Tập 3Kinh Trường Bộ - Tập 1Kinh Trường Bộ - Tập 2Kinh Trường Bộ - Tập 3Kinh Tương Ưng Bộ - Tập 1Kinh Tương Ưng Bộ - Tập 2Kinh Tương Ưng Bộ - Tập 3Kinh Tương Ưng Bộ - Tập 4Kinh Tương Ưng Bộ - Tập 5Kinh Tương Ưng Bộ - Tập 6Kinh Tăng Chi Bộ - Tập 1Kinh Tăng Chi Bộ - Tập 2Kinh Tăng Chi Bộ - Tập 3Kinh Tăng Chi Bộ - Tập 4Kinh Tăng Chi Bộ - Tập 5Kinh Tăng Chi Bộ - Tập 6

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Kinh Trường Bộ - Tập 2 PDF của tác giả Thích Minh Châu nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Nhân Quả (Nguyễn Chu Phác)
Vũ trụ, vạn vật không phải tuần hành, biến dịch một cách tự nhiên, vô lý, mà tuân theo một cái luật chung, luật đó là luật nhân quả. Luật này không phải do một đấng nào, xã hội nào đặt ra, mà là một luật thiên nhiên âm thầm, lặng lẽ, nhưng đúng đắn vô cùng. Cuốn sách Nhân Quả của Nguyễn Chu Phác sẽ cung cấp cho bạn đọc cái nhìn tổng quan và những ví dụ có thật, sinh động về luật nhân quả theo triết lý của đạo Phật. Trong cuốn sách này, không nêu sự Báo oán - Nhân quả của tự nhiên với con người mà chỉ nêu Nhân quả của con người với con người. Ngoài ra, sách đưa vào một số truyện ngắn, truyện kể nhằm giúp người đọc bớt căng thẳng, nhưng vẫn nói lên Nhân quả - Báo ứng. Ví dụ, truyện về con sói (Ăn cháo đá bát) nói lên sự vô ơn; truyện “Trời ơi, con gái!” nói về sự kiêu căng; truyện “Bà ơi là bà ơi!” nói đến sự bất hiếu; và truyện “Chết đói” nói lên lòng nhân đạo... Mục lục Giải thích một số từ ngữ Một vài suy nghĩ sau khi đọc cuốn sách “Nhân quả” Tìm mua: Nhân Quả TiKi Lazada Shopee Kính gửi Thiếu tướng Nhà văn Chu Phác Lời tác giả Lời cảm ơn Jawaharlai Nerhu (1889-1964) Và Einstein (1879-1955) 1. “Kinh nhân quả” và “Kinh nhân quả ba đời” 2. Biết ơn anh Tào Mạt 3. Báo oán 4. Lạ lùng người con gái 30 năm canh giữ bên mộ cha 5. Cụ Nguyễn Đức Cần trong cuộc sống hôm nay 6. Làm thế nào để hấp thụ năng lượng chữa bệnh một cách tốt nhất? 7. Bố tôi và tên cướp 8. Tần Cối - Nhạc Phi 9. Ông Phát Chẩn 10. Trả ơn 11. Vong nhập được miễn thi 12. Rắn báo oán 13. Rắn xuất hiện 14. Bươm bướm 15. Đặc sản và tiếng rú 16. Bệnh “hét” 17. “Ông trời” báo oán 18. Kỳ lạ chuyện “mượn xác nữ sinh” tìm về đúng nhà liệt sỹ 19. Hành trình tìm liệt sỹ Phan Thương 20. Có một xu mà thoát chết 21. Dùng đầu lâu để cắm bút 22. Răng cắn lưỡi 23. Tự chặt một đốt ngón tay 24. Bệnh hộc máu 25. Bùa 26. Con yểm bùa mộ bố 27. Một cơ quan khoa học uy tín bị yểm bùa 28. Tấm lòng của thầy 29. Nhà bỏ hoang vì bảy người chết liên tục 30. Không nên học nghề phù thủy 31. Bất nhẫn tiểu sự thành đại sự 32. Đánh người 33. Chạy tượng 34. Bán núi 35. Vụ án dì ghẻ giết con chồng 36. Mười năm vẫn không thoát tội 37. Ác giả ác báo 38. Vua ngô 36 tấn vàng 39. Đền bù chưa đủ 40. Xóm cũng có bản xứ thần linh thổ địa 41. Truy lùng “bóng ma” đang bao trùm lên ngôi làng có những cái chết bí ẩn 42. Chớ coi khinh thổ địa 43. Thực hư chuyện “thánh thần nổi giận vật chết mấy chục người ở Hà Nội” 44. Đào bới mộ cổ và sự “nổi giận” của vong linh vua Trần Nghệ Tông 45. Bệnh câm 46. Bệnh cắn 47. Tự đâm vào mình 48. Bệnh xơ cứng bì toàn thân 49. Sự trả thù của xác chết 50. Con điên và nỗi đau khổ của người cha 51. Ba đời vợ đều bị ung thư 52. Người bệnh ung thư miệng 53. Người bệnh ung thư lưỡi 54. Liệt toàn thân mười bảy năm 55. Rất nhiều người âm đòi nợ 56. Này linh, này thiêng này! 57. Lượng Phật chỉ là cục gỗ 58. Không biết thì dựa cột mà nghe 59. Bổ tượng làm củi 60. Phá tượng Phật hất xuống hồ 61. Từ chối là trung thực 62.Lo cho người sống và lo cho người chết 63. Thư ngỏ gửi các linh hồn liệt sỹ và tân bộ trưởng trên dương thế 64. Mười cô gái Đồng Lộc 65. Ông nhân sự 66. Nhầm dấu phẩy 67. Cho xe quay lại 68. Số rồi! 69. Nguyễn Bỉnh Khiêm 70. Bệnh tóc tổ quạ 71. Pla-Tôn 72. Chữa bệnh cho thai nhi 73. Phá thai bốn tháng mười chín ngày rưỡi 74. Phá thai hơn một tháng tuổi 75. Vong bốn tháng tuổi 76. Vong nhập kêu tòa xử oan 77. 25 Lần phá thai 78. Luật cấm phá thai 79. Chót rồi - phải làm gì? 80. Cá chuối đắm đuối vì con 81. Bà ơi là bà ơi! 82. Không nên tự vẫn 83. Cảnh giác với ngải 84. Ăn cháo đá bát 85. Trời ơi! Con gái… 86. Nhớ anh Thanh Tịnh 87. Chùm thơ tìm mộ liệt sỹ 88. Thực quyền 89. Hống hách 90. Lạy cụ 91. Khổ một đời 92. Bệnh trộm vặt 93. Lời thề với người con gái 94. Một chiếc nhẫn 95. Cây có vong trú ngụ 96. Bốn đời sau mới có dịp báo oán 97. Chỉ tại con gà và miếng thịt gà 98. Chết đói 99. Miệng nam mô bụng bồ dao găm 100. Rắn thật sợ rồng giả 101. Voi nổi giận 102. Tự hành mình 103. Tam đại họa 104. Những bí ẩn về di hài tăng ni phật tử 105. Bí quyết sống lâu 106. Hậu sinh khả úy 107. Phút cuối đời của Napôlêông và Hítle 108. Xin lỗi (?) 109. Có lẽ trời có mắt thật! 110. Kỳ diệu của văn hoá phương Đông 111. Qua thuyết Âm dương ngũ hành pháp, Italia thắng là đương nhiên 112. Tuổi Quý Tỵ (1953-2013) Nguyễn Chu PhácĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Nhân Quả PDF của tác giả Nguyễn Chu Phác nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Đức Phật Và Phật Pháp (Phạm Kim Khánh)
Mục Lục Tri ân Lời tựa Về tác giả - Hòa Thượng Narada Lời mở đầu Tìm mua: Đức Phật Và Phật Pháp TiKi Lazada Shopee Phần I - Đức Phật 01. Từ Đản sanh đến Xuất gia 02. Chiến đấu để thành đạt Đạo 03. Đạo Quả Phật 04. Sau khi Thành Đạo 05. Cung thỉnh Đức Phật truyền bá 06. Kinh Chuyển Pháp Luân - Bài Pháp 07. Truyền bá Giáo Pháp 08. Đức Phật và Thân quyến (I) 09. Đức Phật và Thân quyến (II) 10. Những người Chống Đối và những 11. Những Đại Thí Chủ trong hàng 12. Con Đường Hoằng Pháp 13. Đời sống hằng ngày của Đức 14. Đức Phật nhập Đại Niết Bàn Phần II - Phật Pháp 15. Phật Giáo là gì? 16. Vài đặc điểm của Phật Giáo 17. Bốn Chân lý Thâm diệu, hay Tứ 18. Nghiệp báo 19. Nghiệp là gì? 20. Sự báo ứng của Nghiệp 21. Tính chất của Nghiệp 22. Khởi thủy của đời sống là 23. Đức Phật và vấn đề Thần 24. Do đâu tin có tái sanh 25. Thập Nhị Nhân Duyên 26. Những hình thức Sanh và Tử 27. Những cảnh giới 28. Hiện tượng Tử Sanh 29. Cái gì đi tái sanh? - Lý Vô Ngã 30. Trách nhiệm tinh thần 31. Nghiệp chuyển lên và Nghiệp 32. Nghiệp báo và Tái sanh với người 33. Niết Bàn 34. Đặc tánh của Niết Bàn 35. Con đường Niết Bàn (I) 36. Con đường Niết Bàn (II) 37. Chướng ngại tinh thần 38. Con đường Niết Bàn (III) 39. Phẩm hạnh A-la-hán 40. Lý tưởng của Bồ Tát hay Bồ 41. Ba-la-mật 42. Tứ Vô Lượng Tâm 43. Tám Pháp Thế Gian 44. Những vấn đề của kiếp Nhân [Phụ bản] Kinh Hạnh Phúc Kinh Suy Đồi Kinh Cùng Đinh Kinh Tam Bảo Kinh Từ Bi Kinh Tứ Niệm Xứ Vài nét về Dịch giả, Cư sĩ Phạm Kim KhánhĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Đức Phật Và Phật Pháp PDF của tác giả Phạm Kim Khánh nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Đức Phật Và Phật Pháp (Phạm Kim Khánh)
Mục Lục Tri ân Lời tựa Về tác giả - Hòa Thượng Narada Lời mở đầu Tìm mua: Đức Phật Và Phật Pháp TiKi Lazada Shopee Phần I - Đức Phật 01. Từ Đản sanh đến Xuất gia 02. Chiến đấu để thành đạt Đạo 03. Đạo Quả Phật 04. Sau khi Thành Đạo 05. Cung thỉnh Đức Phật truyền bá 06. Kinh Chuyển Pháp Luân - Bài Pháp 07. Truyền bá Giáo Pháp 08. Đức Phật và Thân quyến (I) 09. Đức Phật và Thân quyến (II) 10. Những người Chống Đối và những 11. Những Đại Thí Chủ trong hàng 12. Con Đường Hoằng Pháp 13. Đời sống hằng ngày của Đức 14. Đức Phật nhập Đại Niết Bàn Phần II - Phật Pháp 15. Phật Giáo là gì? 16. Vài đặc điểm của Phật Giáo 17. Bốn Chân lý Thâm diệu, hay Tứ 18. Nghiệp báo 19. Nghiệp là gì? 20. Sự báo ứng của Nghiệp 21. Tính chất của Nghiệp 22. Khởi thủy của đời sống là 23. Đức Phật và vấn đề Thần 24. Do đâu tin có tái sanh 25. Thập Nhị Nhân Duyên 26. Những hình thức Sanh và Tử 27. Những cảnh giới 28. Hiện tượng Tử Sanh 29. Cái gì đi tái sanh? - Lý Vô Ngã 30. Trách nhiệm tinh thần 31. Nghiệp chuyển lên và Nghiệp 32. Nghiệp báo và Tái sanh với người 33. Niết Bàn 34. Đặc tánh của Niết Bàn 35. Con đường Niết Bàn (I) 36. Con đường Niết Bàn (II) 37. Chướng ngại tinh thần 38. Con đường Niết Bàn (III) 39. Phẩm hạnh A-la-hán 40. Lý tưởng của Bồ Tát hay Bồ 41. Ba-la-mật 42. Tứ Vô Lượng Tâm 43. Tám Pháp Thế Gian 44. Những vấn đề của kiếp Nhân [Phụ bản] Kinh Hạnh Phúc Kinh Suy Đồi Kinh Cùng Đinh Kinh Tam Bảo Kinh Từ Bi Kinh Tứ Niệm Xứ Vài nét về Dịch giả, Cư sĩ Phạm Kim KhánhĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Đức Phật Và Phật Pháp PDF của tác giả Phạm Kim Khánh nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Tư Tưởng Đạo Gia (Lê Anh Minh)
Mục lục Lời nói đầu. 5 TỰ NHIÊN 1- Vũ trụ - thiên địa... 7 2- Tồn tại - quy luật. 22 Tìm mua: Tư Tưởng Đạo Gia TiKi Lazada Shopee 3- Nhân vật - thần tiên.. 35 LẬP THÂN 4- Tuân Đạo - quý Đức. 51 5- Dưỡng sinh - tị hại. 64 6- Tri mệnh - thủ nhất... 88 7- Hư tĩnh - cầu chân.. 105 TU DƯỠNG 8- Tu luyện - dưỡng thân.. 116 9- Tu kỷ - đãi nhân... 135 10- Khiêm cẩn - bất tranh. 150 11- Quả dục - nhu nhược.. 162 XỬ THẾ 12- Thế thái - nhân tình. 178 13- Chính trị - chiến tranh. 192 14- Tư khảo - trị thế. 205 15- Danh lợi - đắc thất... 215 16- Họa phúc - sinh tử... 222 4 TƯ TƯỞNG ĐẠO GIA TRIẾT LÝ 17- Biện chứng - thắng bại.. 238 18- Chung thủy - hữu vô... 255 19- Kiên bạch - đồng dị.. 263 Sách tham khảo chính... 268Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Tư Tưởng Đạo Gia PDF của tác giả Lê Anh Minh nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.