Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Chuyển Họa Thành Phúc (Nguyễn Minh Tiến)

Tập sách này được soạn dịch từ hai bản văn khuyến thiện bằng chữ Hán được lưu hành rộng rãi nhất. Nội dung tuy không có gì quá sâu xa khó hiểu, nhưng quả thật là những điều nhận thức vô cùng thiết thực và lợi lạc trong cuộc sống, có thể giúp người ta thay đổi cả cuộc đời, hay nói theo cách của người xưa là “chuyển đổi số mạng”.

Bản văn thứ nhất là “Liễu Phàm tứ huấn” hay Bốn điều khuyên dạy của tiên sinh Viên Liễu Phàm, do ông viết ra để kể lại câu chuyện của chính cuộc đời mình cho con cháu, đồng thời cũng thông qua đó nêu rõ tính xác thực của lý nhân quả, khuyên người phải biết sợ sệt tránh xa những việc xấu ác và nỗ lực làm thiện. Bản văn thứ hai là “Du Tịnh Ý công ngộ Táo thần ký” hay Chuyện Du Tịnh Ý gặp thần Bếp, do ông Du Tịnh Ý kể lại cuộc đời nhiều sóng gió của mình cùng cuộc hội ngộ ly kỳ với một nhân vật mà ông tin chắc là thần Bếp, qua đó đã giúp ông nhìn lại được nội tâm của chính mình để nhận ra và phân biệt được những điều thiện ác thật rõ rệt, nhờ đó đã có thể hạ quyết tâm “tránh ác làm thiện”, và cuối cùng đạt kết quả là chấm dứt được những chuỗi ngày tai họa liên tục giáng xuống gia đình ông, để có thể sống một cách an vui hạnh phúc cho đến tuổi già. Nói cách khác, bằng sự thay đổi tâm ý của chính mình, ông đã chuyển họa thành phúc.

Cả hai bản văn nêu rõ việc “chuyển họa thành phúc” này đều đã được Đại sư Ấn Quang chọn khắc in vào phần phụ lục của sách An Sĩ toàn thư (bản Hán văn), được xếp ngay sau phần Giảng rộng nghĩa lý bài văn Âm chất. Đại sư Ấn Quang đã có nhiều hàm ý rất sâu xa khi chọn lưu hành hai bản văn khuyến thiện này, và hiệu quả lợi lạc của việc này đối với người đọc đã được chứng minh một cách rõ ràng qua thời gian.

Về bản văn thứ nhất, tiên sinh Viên Liễu Phàm không viết ra như một nghiên cứu triết lý, mà như một sự chia sẻ kinh nghiệm thực tiễn, bởi chính ông là người đã vận dụng thành công những điều ông viết ra đây. Ông đã thực sự chuyển đổi được số mạng, thay đổi cuộc đời từ những điều bất hạnh sang thành an vui hạnh phúc. Có thể nói, bằng vào những nỗ lực cứu người giúp đời không mệt mỏi liên tục nhiều năm, ông đã thành công trong việc tự thay đổi số phận của mình mà không cầu xin bất kỳ một sức mạnh siêu nhiên nào. Ông đã tự mình tạo lập số mạng. Và hơn thế nữa, ông đã xác quyết rằng những gì ông làm được thì mỗi người trong chúng ta cũng đều có thể làm được nếu có đủ quyết tâm, không loại trừ bất cứ ai.

Đó là một tin vui rất lớn cho tất cả chúng ta trong cuộc sống đầy khó khăn bất trắc này: Ta có thể tự quyết định số phận của mình thay vì chỉ biết cầu xin hay an phận. Tính chất chủ động này chắc chắn sẽ tạo ra một đời sống lạc quan, tích cực hơn. Và chính sự lạc quan, tích cực đó tự nó đã là một phẩm chất vô cùng quan trọng cho một cuộc sống hạnh phúc, an vui. Vì thế, tuy đã hơn bốn thế kỷ trôi qua, những lời khuyên dạy của Viên Liễu Phàm vẫn còn nguyên giá trị, bởi những tiêu chí thiện ác mà ông đưa ra có vẻ như đã, đang và sẽ còn tiếp tục chứng tỏ tính đúng đắn trong cuộc đời này. Tìm mua: Chuyển Họa Thành Phúc TiKi Lazada Shopee

Bản Hán văn mà chúng tôi sử dụng là bản được khắc kèm như một phần phụ đính trong sách An Sĩ toàn thư, do chính đại sư Ấn Quang đưa vào trong bản khắc in năm 1918, nghĩa là bản in theo Hán cổ, có lẽ được giữ nguyên vẹn như khi tiên sinh Viên Liễu Phàm viết ra từ đầu thế kỷ 17. Hiện nay còn có một bản khác gọi là Liễu Phàm tứ huấn bạch thoại thiên (了凡四訓白話篇), là bản văn do tiên sinh Hoàng Trí Hải diễn thuật lại theo lối văn bạch thoại. Vì muốn theo sát ý tứ người xưa nên chúng tôi đã chọn bản văn Hán cổ.

Hiện đã có 3 bản Việt dịch của sách này. Bản thứ nhất của dịch giả Tuệ Châu Bùi Dư Long, xuất bản năm 2011, có ghi là “tham khảo thêm từ bản in của Ấn Quang Đại Sư”. Như đã nói, Đại sư Ấn Quang chọn in bản Hán cổ, nên sự ghi chú này cho thấy dịch giả đã chọn dịch từ bản văn bạch thoại và tham khảo thêm bản Hán cổ. Bản Việt dịch thứ hai của Ban phiên dịch Vạn Phật Thánh Thành, không biết xuất bản từ năm nào, nhưng bản lưu hành trên trang chủ Dharmasite.net (website chính thức của Vạn Phật Thánh Thành) có ghi rõ nguồn là dịch từ bản Liễu Phàm tứ huấn bạch thoại thiên. Bản Việt dịch thứ ba của Trần Tuấn Mẫn, được xuất bản năm 2013, không thấy ghi là dịch từ bản văn nào, nhưng căn cứ nội dung thì theo rất sát với bản văn bạch thoại của Hoàng Trí Hải.

Như vậy, cả 3 bản Việt dịch hiện có đều dựa theo bản văn bạch thoại là chính. Bản bạch thoại có ưu điểm là dễ đọc dễ hiểu đối với người thời nay, nhưng lại có nhược điểm là thỉnh thoảng không tránh khỏi những chỗ được diễn dịch chủ quan theo ý người chuyển văn, từ đó làm sai lệch đi phần nào ý tứ trong nguyên tác.

Lấy ví dụ, trong cổ bản khi nói về đức khiêm tốn và việc làm thiện tích đức có chỗ chép như sau: “須念念謙虛,塵塵方便” (tu niệm niệm khiêm hư, trần trần phương tiện...)

Bản bạch thoại của Hoàng Trí Hải diễn ý 9 chữ này thành ra: “必須在每一個念頭上,都要謙虛;即使碰到像灰塵一樣極小的事 情,也要使旁人方便” (tất tu tại mỗi nhất cá niệm đầu thượng, đô yếu khiêm hư, tức sử bánh đáo tượng hôi trần nhất dạng cực tiểu đích sự tình, dã yếu sử bàng nhân phương tiện...)

Căn cứ vào sự diễn ý của bản văn bạch thoại, bản Việt dịch của Vạn Phật Thánh Thành dịch là: “ý nghĩ nào cũng phải khiêm tốn, việc làm nào cũng tạo phương tiện cho người khác, dù là chuyện nhỏ như hạt bụi, cũng hết lòng mà cống hiến...”

Bản của Tuệ Châu Bùi Dư Long dịch là: “thường tự nhắc nhở lấy mình cần phải khiêm hư nhún nhường dù có chuyện thật nhỏ nhặt, đối với mọi người cũng phải để ý cư xử nhũn nhặn...”

Và bản của Trần Tuấn Mẫn dịch là: “trong mỗi ý nghĩ đều phải giữ khiêm tốn; dù có gặp phải những việc thật nhỏ như tro bụi cũng muốn làm cho người khác được thuận lợi...”

Điểm chung của cả ba bản dịch trên là đều hiểu 2 chữ “trần trần” (塵塵) theo bản bạch thoại, là “像灰塵一樣極小” (tượng hôi trần nhất dạng cực tiểu), và do đó đều dịch là “nhỏ như hạt bụi”, “thật nhỏ nhặt”, “nhỏ như tro bụi”...

Nhưng thật ra trong văn cổ dùng 2 chữ “trần trần” (塵塵) ở đây không hề có nghĩa là “hạt bụi nhỏ”, mà hàm ý là số lượng rất nhiều, hay nói theo cách thường gặp hơn là vô số, vô lượng... Do đó, câu trên phải được hiểu là: “luôn luôn giữ lòng khiêm hạ nhún nhường, vận dụng khéo léo vô số phương tiện...”

Cách hiểu này không phải do chủ quan suy đoán, mà vốn đã gặp trong nhiều văn bản cổ. Như trong bài Mộng trai minh (夢齋銘) của Tô Thức đời Tống có câu: “夢覺之間,塵塵相授” (Mộng giác chi gian, trần trần tương thụ - Trong thời gian một giấc mộng, có vô số điều qua lại). Lại trong Sơn cư bát vịnh (山居八詠) của Thường Đạt đời Đường có câu “塵塵祖彿師” (trần trần Tổ Phật Sư - vô số các vị Thầy Tổ, chư Phật...) Cho đến đời nhà Thanh, Cung Tự Trân cũng có câu: “歷刼如何報彿恩?塵塵文字以為門.” (Lịch kiếp như hà báo Phật ân? Trần trần văn tự dĩ vi môn. - Trải qua nhiều kiếp biết làm sao báo đáp ơn Phật? Vô số văn chương chữ viết là chỗ để vào đạo.) Qua đó có thể thấy cách diễn giải hai chữ “trần trần” trong bản bạch thoại là không đúng ý nguyên tác, và các bản Việt dịch dựa theo đó nên cũng sai lệch theo.

Khi thực hiện bản Việt dịch và chú giải này, chúng tôi hoàn toàn căn cứ theo cổ bản và có sự tham khảo, đối chiếu rất nghiêm túc để làm sáng rõ những ý nghĩa được chuyển tải trong sách. Mong rằng trong vườn hoa lại có thêm hoa, càng thêm nhiều hương sắc, mang đến cho độc giả một phương tiện khác nữa để học hỏi tinh hoa người xưa.

Về bản văn thứ hai, chúng tôi chưa thấy có bản Việt dịch chính thức nào, nhưng có tìm thấy một bộ phim được xây dựng dựa theo nội dung của bản văn này, do Pháp sư Tịnh Không chủ trì thực hiện. Đây là một câu chuyện hết sức ly kỳ, kể lại cuộc hội ngộ bất ngờ giữa một nho sinh bất đắc chí với thần Bếp (Táo quân), và cuộc đối thoại giữa hai bên đã cho chúng ta thấy được nhiều nguyên tắc quan trọng trong việc phân biệt thế nào là thiện và ác, tốt và xấu, do đó cũng là nguyên nhân sẽ dẫn đến tai họa hay phúc lành. Bằng việc suy xét và vận dụng những điều được chỉ ra trong mẩu đối thoại ngắn ngủi giữa đêm giao thừa, người hàn sĩ Du Đô đã tự đổi tên hiệu mình từ Lương Thần sang thành Tịnh Ý, với tâm nguyện nhấn mạnh vào sự nỗ lực để làm thanh tịnh tâm ý của chính mình. Và sự thành công của Du Tịnh Ý trong việc chuyển đổi số mạng cũng cho chúng ta thêm một tấm gương điển hình về việc chuyển họa thành phúc. Đó cũng chính là lý do chúng tôi đã chọn đưa câu chuyện của ông vào sách này.

Qua việc giới thiệu hai câu chuyện có thật về những nhân vật đã được truyền tụng qua nhiều thế hệ, chúng tôi hy vọng người đọc sẽ có thể tiếp nhận được những hàm ý tốt đẹp của người xưa trong việc ghi chép và lưu hành rộng rãi những câu chuyện này, từ đó sẽ rút ra được cho chính bản thân mình những bài học quý giá trong việc tu thân hướng thiện.

Mặc dù mong muốn là như vậy, nhưng với những hạn chế nhất định về năng lực và trình độ của người soạn dịch, e rằng cũng không thể tránh khỏi ít nhiều sai sót. Vì thế, chúng tôi rất mong nhận được sự chỉ dạy từ quý độc giả gần xa, để chúng tôi có thể cung kính lắng nghe và sửa chữa hoàn thiện trong những lần tái bản.

Trân trọng,Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Nguyễn Minh Tiến":Các Vị Đại Sư Tái Sinh Tây TạngTruyền Thuyết Về Bồ Tát Quán Thế ÂmQuy Sơn Cảnh SáchĐừng Đánh Mất Tình YêuHạnh Phúc Là Điều Có ThậtKiến Thúc Vui Về Cơ Thể Con NgườiĐiều Trị Bệnh Tận Gốc Năng Lực Của Tâm Bi MẫnCẩm Nang Phóng SinhChuyển Họa Thành Phúc

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Chuyển Họa Thành Phúc PDF của tác giả Nguyễn Minh Tiến nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Học Khôn Ngoan Mà Không Gian Nan
Học Khôn Ngoan Mà Không Gian Nan Học Khôn Ngoan Mà Không Gian Nan Học Khôn Ngoan Mà Không Gian Nan chỉ cho bạn cách học – kỹ năng giá trị nhất mà có thể bây giờ bạn mới biết. Ở trường hay ở nơi làm việc, chúng ta luôn được thử thách làm sao để đạt được những ý tưởng và kỹ năng mới, cũng như loại bỏ những kiến thức đã lỗi thời. Hãy làm chủ bảy yếu tố cơ bản của việc hoàn thành các kỹ năng học tập mà cuốn sách này trình bày, bạn có thể khơi dậy tối đa khả năng tiềm tàng của bản thân và gia tăng năng lực học tập. Học Khôn Ngoan Mà Không Gian Nan bóc trần rất nhiều điều hoang tưởng liên quan đến kỹ năng học tập. Các bài tập thực hành trong cuốn sách này có ích tức thì, khiến cho việc học tập hiệu quả và không gây tổn hại. Bí Quyết Vượt Qua Kỳ Thi Một Cách Hoàn Hảo Bí quyết học đâu nhớ đó Người Thông Minh Học Tập Như Thế Nào Cuốn sách sẽ giúp bạn đạt được những mục tiêu mà bạn đề ra như: vượt qua kỳ thi, tham gia khoá học cấp tốc hay một chương trình cấp chứng chỉ hoặc một khoá học nâng cao kỹ năng chuyên môn. Đọc xong cuốn sách, có lẽ lúc đó nhiều người mới thật sự hiểu thế nào là học tập. Cuốn sách giúp người đọc − người học − tìm được đúng cách thức học tập tùy theo nội dung và thời điểm, và khám phá những loại hình trí thông minh của chính mình. Mọi công việc đều có những quy trình bảo đảm tính hệ thống và kết quả của công việc. Học tập cũng vậy. Kevin Paul giúp cho độc giả thấy được tầm quan trọng của bước chuẩn bị cũng như của việc xác định mục tiêu học tập. Tác giả cũng cung cấp những kỹ năng cần thiết cho việc tạo động lực học tập, ghi chép, ghi nhớ, liên hệ vận dụng và khả năng tập trung. Học Khôn Ngoan Mà Không Gian Nan là cuốn sách không thể thiếu đối với bất kỳ người dạy và người học nào trong một môi trường học tập tiên tiến.
Ai Cũng Giao Tiếp Nhưng Mấy Người Kết Nối
Ai Cũng Giao Tiếp Nhưng Mấy Người Kết Nối Ai Cũng Giao Tiếp Nhưng Mấy Người Kết Nối Giao tiếp có lẽ là việc chúng ta thực hiện nhiều nhất trong cuộc đời. Người xưa có câu “Khéo ăn khéo nói sẽ có được thiên hạ“, tuy nhiên, câu nói này còn hàm ý sâu sa hơn sẽ được tiết lộ trong Ai Cũng Giao Tiếp Nhưng Mấy Người Kết Nối. Giao tiếp thành công không đơn thuần chỉ là truyền đạt thông tin, mà còn phải tạo nên sợi dây kết nối đặc biệt và gieo những cảm xúc tích cực cho người tiếp nhận. Số ít những người kết nối được với mọi người là những người có khả năng lãnh đạo và tạo sự ảnh hưởng lớn lao trong tổ chức của mình. Ai Cũng Giao Tiếp Nhưng Mấy Người Kết Nối nếu lên 5 nguyên tắc nền tảng khi kết nối với mọi người. Từ đó, tác giả đưa ra 5 ứng dụng hành động để giúp bạn kết nối thành công – với một người, một nhóm, với khán giả, hay bất kỳ ai bạn muốn. Nghệ Thuật Giao Tiếp Ứng Xử Cuốn sách hoàn hảo về ngôn ngữ cơ thể Đọc Vị Bất Kỳ Ai – Để Không Bị Lừa Dối Và Lợi Dụng Khi bạn trở thành một người kết nối, tầm của bạn sẽ được nâng lên. Bạn sẽ chiếm được sự tin tưởng cũng như tầm ảnh hướng lên người khác. Và trong sự nghiệp, việc tạo được tẩm ảnh hưởng gần như là yếu tố quyết định cho thành công. Hãy học cách kết nối để thay đổi cuộc sống của bạn. Đây chính là thông điệp mà tác giả mong muốn gửi đến bạn đọc trong cuốn sách này. Thư viện Sách Mới trân trọng gửi đến bạn đọc cuốn sách Ai Cũng Giao Tiếp Nhưng Mấy Người Kết Nối. Đừng quên chia sẻ cuốn sách cho bạn bè và đăng ký email nhận sách hay mỗi tuần.
Hãy Sống Ở Thể Chủ Động
Hãy Sống Ở Thể Chủ Động Hãy Sống Ở Thể Chủ Động – Nguyễn Tuấn Quỳnh Hãy Sống Ở Thể Chủ Động là cuốn sách nói về những trải nghiệm và những bài học được đúc kết từ chính cuộc sống của Nguyễn Tuấn Quỳnh. Vốn là một cán bộ Đoàn năng động, nhiệt huyết ở thời sinh viên và sau này là một doanh nhân thành đạt trong xã hội, Nguyễn Tuấn Quỳnh đã đem những kinh nghiệm anh đã có, những thất bại mà anh đã trải qua và cả những bài học đáng quý trong cuộc sống. Và cả những đất nước xinh đẹp mà anh từng đặt chân đến, tất cả gom góp vào một quyển sách nhỏ với tựa đề, cũng là phương châm sống của anh Hãy Sống Ở Thể Chủ Động. Xách ba lô lên và đi – Tập 1: Châu Á là nhà, đừng khóc Tôi Muốn Cuộc Đời Như Tôi Muốn Hành trang du học Anh hiểu rằng, đối với những người trẻ, những bước đầu tiên trên quãng đường đời luôn mang lại rất nhiều thử thách và cũng lắm nỗi chông gai, vì những kiến thức được học ở trường và ngoài thực tế rất khác nhau. Mong ước được chia sẻ kinh nghiệm, hướng dẫn cho các bạn trẻ đang dò dẫm trên con đường khởi nghiệp và mong muốn tìm thấy mục tiêu sống của đời mình, tác giả đã gửi gắm cả tình yêu gia đình, cuộc sống và chia sẻ góc nhìn của một doanh nhân trong nền kinh tế vẫn còn nhiều cơ hội cho tất cả mọi người! Thư viện Sách Mới mời các bạn đón đọc Hãy Sống Ở Thể Chủ Động.
Những Kinh Nghiệm Xử Thế Bạn Cần Phải Học
Những Kinh Nghiệm Xử Thế Bạn Cần Phải Học Những Kinh Nghiệm Xử Thế Bạn Cần Phải Học Những Kinh Nghiệm Xử Thế Bạn Cần Phải Học là cuốn cẩm nang không thể thiếu cho bạn trẻ đang trong quá trình phát triển bản thân. Có một câu chuyện kể rằng: Khi Thượng đế nhào nặn nên từng người đều ban tặng cho họ đầy đủ tính cách và trí tuệ cần thiết. Thế nhưng đôi khi người này được Thượng đế ban cho nhiều trí thông minh hơn một chút, người kia lại thiếu chút ít lòng bao dung, có người thì tràn ngập vui vẻ, nhưng có người lại nhiều nỗi buồn. Mỗi người dù ít dù nhiều đều thấy một lỗ hổng ở khía cạnh nào đó. Chính vì thế, không ai trong chúng ta giống hệt nhau, và cũng khó có ai vươn tới được sự hoàn hảo. Vậy thì tại sao bạn không thể tự tin với chính bản thân mình, quên đi những khiếm khuyết để vui sống với hiện tại và tương lai? 90 Giây Để Thu Hút Bất Kỳ Ai Nghệ Thuật Giao Tiếp Ứng Xử Khéo Ăn Nói Sẽ Có Được Thiên Hạ Nếu cứ canh cánh trong lòng những thiếu hụt của bản thân, bạn sẽ mãi là kẻ thua cuộc trong hành trình đi tìm sự hoàn hảo. Biết mình, biết người, vận dụng chính những thiếu hụt ấy thành sức mạnh theo đuổi con đường thành công mới chính là việc bạn cần làm. Ai cũng có thể thành công, chỉ cần bạn làm đúng cách, biết nắm bắt cơ hội, tích cực tư duy và suy nghĩ, khai thác tiềm năng bản thân… Cuộc đời mỗi người không tránh được phải trải qua những khó khăn, trắc trở, thất bại. Điều quan trọng chính là cách phản ứng của bạn đối với những điều đó ra sao, bạn khẳng định bản lĩnh của mình như thế nào, hạnh phúc thật sự chính là bạn cảm nhận được trong chính sự phản ứng và khẳng định đó. Mời các bạn đón đọc Những Kinh Nghiệm Xử Thế Bạn Cần Phải Học.