Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Tương Lai Thiền Học Việt Nam (Thích Nhất Hạnh)

Tương lai thiền học Việt Nam (Thư gửi am chủ am Thiền Duyệt)

Thân gửi Thiền Duyệt Am Chủ, Mấy hôm nay phấn hoa bay đầy trời, tôi hắt hơi không biết bao nhiêu bận. Mấy bụi đinh hương tím bên giếng nước đã nở, tôi biết hương của nó ngọt nhưng cũng không dám cắt vào cắm trong phòng. Bên đó đã Rằm tháng ba rồi, chỉ còn một tháng nữa là đến ngày Phật Đản và ngày nhập hạ. Thầy ở gần biển tha hồ mà thở khí trời trong sạch. Tại sao hồi còn ở nhà tôi không bao giờ bị chứng hắt hơi mỗi khi mùa Xuân đến, mà sang bên này lại cứ bị hoài?

Trái mít non thầy gửi cho năm ngoái, chúng tôi đã đem kho tương, ăn ngon không thua mít kho của thầy Đồng Bổn ở chùa Trúc Lâm. Hồi còn ở chùa Từ Hiếu, đại chúng ít khi được ăn mít kho. Thường thường chỉ có mít luộc, và lâu lâu có mít nấu canh. Ăn mít luộc thì không tốn dầu. Nấu canh mít thì cần dầu, nhưng vài muỗng dầu cũng đủ nấy được một nồi canh rồi. Trong khi đó, nếu ta muốn kho mít, mà kho ngon theo kiểu chùa Trúc Lâm thì phải dùng thật nhiều dầu. Đào đâu cho ra dầu. Hồi đó chúng tôi vừa đi tản cư về. Suốt mấy tháng tản cư chỉ được ăn cơm với nước tương và rau luộc. Rau đay là rau tàu bay và rau dền mọc hoang, hái được trên bước đường tị nạn.

Chúng tôi thèm chất béo lắm. Về được tới chùa, chúng tôi đi nhặt trái dầu sở, bỏ vào bếp nướng rồi đập ra lấy hạt. Hạt này giã ra thì có chất dầu, đem nấu canh. Có lần tôi và chú Tâm Mãn bị đau bụng đi tiêu vì ăn trái dầu sở, cho nên chúng tôi không dám dùng trái này nhiều trong lúc nấu ăn.

Tôi học được nhiều món mít do dì Tư ở chùa Từ Hiếu dạy. Ngon nhất là món canh mít. Để cho mít mềm, nhất định là phải có vài muỗng dầu phụng đổ vào nồi canh trước khi đậy vung lại. Dầu phụng vừa làm cho mít chóng mềm vừa cho mít chất béo. Trên miền đồi núi xã Dương Xuân Thượng chúng tôi hái được một thứ lá màu đỏ gọi là lá sân, bỏ vào canh mít ăn thơm và ngon lắm. Lá sân thì đi đôi với lá lốt. Tìm mua: Tương Lai Thiền Học Việt Nam TiKi Lazada Shopee

Tôi nghĩ thiếu hai thứ lá ấy thì thà đừng nấu canh mít còn hơn.

Tôi định viết thư cám ơn thầy về trái mít nhưng cả năm rồi mà chưa viết được. Bên đó chắc thầy trồng mít nhiều lắm. Ở Âu Châu không nơi nào tôi thấy có cây mít. Thầy còn nhớ cái hồ bán nguyệt ở sát tam quan chùa Từ Hiếu không? Tôi hay xuống gọt mít và rửa mít ở đấy.

Tôi ngồi trên bậc đá, chân tôi dầm dưới nước. Trái mít cũng được dầm dưới nước, trên một bậc đá thấp hơn. Công việc được làm ở dưới nước để tránh cho nhựa mít đừng quấn vào mít và dao. Mít luộc ở chùa Từ Hiếu rất trắng và rất mịn. Chừng nào có dịp mời thầy về chùa Từ Hiếu, thế nào tôi cũng đãi thầy một bữa canh mít có lá sân và lá lốt. Còn một món này nữa mà tôi đã từng làm để đãi mấy người bạn văn nghệ sĩ ở Huế, đó là món mít trộn. Có muối mè, có đậu phụng giã nhỏ, có rau thơm trộn trong mít luộc thái nhỏ. Lấy bánh tráng nướng bẻ ra, xúc mít mà ăn. Khỏi cần ăn cơm.

Nói chuyện ăn thì nói bao giờ cho hết, nhất là gặp thời buổi đói kém này, khi mà ở chùa nào các thầy cũng đều phải ăn độn. Tết vừa rồi, tôi có nhận được một gói mứt từ bên nhà gởi sang; chỉ có khoai ngào và sắn ngào mà thôi. Chết chưa, khoai sắn ăn còn không đủ mà lại đem ngào để gởi sang tận bên tây. Nghĩ như thế nhưng tôi không dám nói ra. Ngày Tết, tôi thắp nhang lên cho thơm rồi mới pha một bình trà và đem các thứ khoai ngào và sắn ngào vào miệng mà nước mắt thì cứ muốn trào ra. Tôi liền gói phắt tất cả còn lại, bỏ vào một cái hộp, gởi cho một người bạn thi sĩ người Ý ở Milan.

Mấy năm nay tôi nhận được khá nhiều thơ từ nhà gửi qua. Thơ đây là thi ca chớ không phải là thư từ. Lạ quá, nhiều người ngày xưa đâu có ưa gì thơ, đâu có để ý gì đến thơ, vậy mà nay cũng làm thơ. Ai cũng làm thơ. Thơ nếu không hay thì cũng không dở. Có những bài thơ gửi cả từ trong các trại học tập ra. Thơ như là chất liệu, là tinh túy của đời sống. Thơ là đức kiên nhẫn, là sự chịu đựng, niềm hy vọng; thơ là tiết tháo, là chí nguyện, là tình thương. Đọc thơ, tôi thấy được tiềm lực của dân tôi, tôi thấy được tính cách bất khả hủy diệt của cả một giống nòi.

Thầy cho biết thầy đang dịch Bích Nham Lục. Cuốn "giáo khoa thư" này của các thiền viện mà đến thế kỷ này mới có người dịch thì kể cũng hơi trễ đấy. Tuy nhiên, thiên hạ đã chờ đợi được mấy trăm năm rồi thì cũng có thể chờ thêm một vài tháng, đã ai chết đâu mà sợ. Tôi nói như vậy là để thầy có dư dả thì giờ mà dịch cho thật thong thả.

Mỗi "tắc" ở trong tác phẩm thầy có thể để ra một vài tuần mà dịch cũng được. Tất cả có một trăm "tắc" chứ có nhiều đâu. Tôi không thích Bích Nham Lục bằng Lâm Tế Lục. Bích Nham Lục văn chương hơi nhiều và kiểu cách hơi nhiều. Lâm Tế Lục tràn đầy sức sống mà lại rất thực, không có kiểu cách. Có lần tôi đã định dịch Lâm Tế Lục, nhưng vì ham chơi quá nên lại thôi.

Bích Nham Lục đã được xuất bản bằng tiếng Anh năm 1961. Dịch giả là một nhà thần học Cơ Đốc Giáo sống nhiều năm ở đất Phù Tang.

Ông tên là R.D.M.Shaw. Ông đã để ra mười lăm năm để dịch tác phẩm này. Tiếng Anh của sách là The Blue Cliff Records; sách do nhà Michael Joseph Ltd. ở Luân Đôn ấn hành. Tựa của sách là do đạo hữu Christmas Humphreys, hội trưởng hội Phật giáo Luân Đôn đề. Tuy tiến sĩ Shaw đã để tới mười lăm năm để dịch và để bình chú sách, tôi vẫn thấy những lời bình chú của ông còn chưa được thấm tương chao cho lắm. Tôi tin rằng bản dịch của thầy dù được thực hiện trong vòng sáu tháng hay một năm cũng sẽ thấm nhuần chất tương chao nhiều hơn, bởi vì ngồi tính lại tôi thấy những chai tương tiêu thụ từ năm 1946 tới giờ có thể sắp hàng từ Pháp Lạc Thất cho đến bờ biển. Tôi nghĩ rằng sau mỗi "tắc", mỗi bài "tụng" và mỗi lời thùy thị, thế nào thầy cũng có thêm lời bình chú của thầy. Điều đó quan trọng vô cùng, bởi vì chính những lời bình chú ấy mà "mỗi khi cầm đến lại thành mới tinh" ("nhất hồi niêm xuất nhất hồi tân"). Gần đây, năm 1977, nhà xuất bản Shambhala ở Colorado cũng mới ấn hành một bản dịch khác của

Bích Nham Lục do Thomas và J.C. Cleary thực hiện. Nhưng ấn bản này chỉ mới có tập I, chưa có trọn bộ. Đợi khi nào sách ra trọn bộ tôi sẽ đọc và sẽ viết cho thầy sau.

Lâm Tế Lục cũng đã được một nhà học giả Pháp tên là Đới Mật Vi dịch và chú giải. Nghe nhà học giả Pháp có tên là Đới Mật Vi chắc thầy cũng tức cười. Đới Mật Vi là cách phát âm của chữ Démieville.

Phải rồi, đó là nhà học giả Phật học trứ danh ở xứ này tên là Paul Demieville, người mà cả Etienne Lamotte, cả Andre Barreau đều coi như là sư phụ. Năm nay tiên sinh đã suýt soát chín mươi. Bản dịch Lâm Tế Lục của ông là một bản dịch rất thông minh. Sách tên là Entretiens de Lin Tsi do nhà Fayard ở Paris xuất bản năm 1972 trong loại sách Documents Spirituels. Paul Demieville đọc Hán Tạng rất trôi chảy. Năm 1971, tôi có lần mời tiên sinh về chơi ở tệ xá ở Maisons Alfort để thọ trai. Tại đó, tôi không có trang bị bàn ghế gì hết và tiên sinh đã phải ngồi xệp xuống trên một tấm tọa cụ. Sau khi uống trà và đàm tọa xong, ông phải cố gắng một hồi lâu mới đứng dậy được. Tôi ân hận quá vì đã không chịu mượn nhà hàng xóm một chiếc ghế bành để về tiếp ông. Năm 1972, khi bản dịch Lâm Tế Lục ra đời, tiên sinh đã gởi cho tôi một tập với dòng chữ Nho "Nhất hạnh thiền sư giảo chinh, Đới Mật Vi kính trình". Tôi đọc và khâm phục ông hết sức.

Khâm phục tinh thần học giả liêm khiết nơi ông. Ông nói có nhiều đoạn trong cuốn Lục, ông vẫn còn chưa thấu triệt và ông cảnh cáo với độc giả là đừng quá tin vào những lời bình giải của ông. Theo ông, Thiền của Lâm Tế là một nỗ lực để cải cách lại giáo, và Lâm Tế dùng phương tiện đùa cợt để làm cho kẻ đối thoại cảm thấy thái độ cố chấp và giáo điều cho họ.

Tôi nghĩ tại các thiền viện ở Việt Nam, ta nên biết sử dụng đúng mức các tác phẩm Khóa Hư Lục và Tuệ Trung Thượng Sĩ Ngữ Lục. Bốn mươi ba công án thiền của Trần Thái Tông cử ra và làm niêm tụng đều là những công án có thể đem ký thác cho các thiền sinh nuôi dưỡng. Các lời niêm và các bài tụng của Thái Tông không cầu kỳ, không nặng tính cách văn chương, có thể giúp đỡ nhiều cho các thiền sinh. Như công án thứ mười ba chẳng hạn:Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Thích Nhất Hạnh":Bốn Mươi Ba Công Án Của Trần Thái TôngAm Mây NgủAn Lạc Từng Bước ChânAn Trú Trong Hiện TạiBàn Tay Cũng Là HoaBồ Tát Tại Gia Bồ Tát Xuất GiaBước Tới Thảnh ThơiBụt Là Hình Hài - Bụt Là Tâm ThứcChỉ Nam Thiền Tập Dành Cho Người TrẻCho Đất Nước Đi LênCho Đất Nước Mở RaCon Đã Có Đường ĐiCon Đường Chuyển HóaCon Sư Tử Vàng Của Thầy Pháp TạngCửa Tùng Đôi Cánh GàiĐạo Bụt Nguyên ChấtĐạo Phật Áp Dụng Vào Đời Sống Hàng NgàyĐạo Phật Của Tuổi TrẻĐạo Phật Đi Vào Cuộc ĐờiĐạo Phật Hiện Đại HóaĐạo Phật Ngày NayĐạo Phật Qua Nhận Thức MớiĐể Có Một Tương LaiĐể Hiểu Đạo PhậtĐường Xưa Mây TrắngDuy Biểu HọcGiậnGiới Tiếp Hiện Chú GiảiHạnh Phúc Mộng Và ThựcHiệu Lực Cầu NguyệnHoa Sen Trong Biển LửaHơi Thở Nuôi Dưỡng Và Trị LiệuHướng Đi Của Đạo Bụt Cho Hòa Bình Và Môi SinhHương Vị Của Đất - Văn Lang Dị SửIm Lặng Sấm Sét - Kinh Người Bắt RắnKhông Diệt Không Sinh Đừng Sợ HãiKinh Kim Cang - Gươm Báu Cắt Đứt Phiền NãoKinh Người Áo TrắngKinh Pháp ẤnKinh Quán Niệm Hơi ThởNẻo Vào Thiền HọcNẻo Về Của ÝNghi Thức Tụng Niệm Đại ToànNgười Vô SựNhật Tụng Thiền MônNói Với Tuổi 20Phép Lạ Của Sự Tỉnh ThứcQuan Âm Hương TíchQuan Âm Thị KínhQuyền Lực Đích ThựcSám Pháp Địa XúcSen Búp Từng Cành HéSen Nở Trời Phương NgoạiSống Chung An LạcThiền - Chất Liệu Nuôi Dưỡng Trị Liệu Và Chuyển HóaThiền Hành Yếu ChỉThiền Sư Tăng HộiThiền Tập Cho Người Bận RộnThiết Lập Tịnh ĐộThơ Từng Ôm Và Mặt Trời Từng HạtThương Yêu Theo Phương Pháp Bụt DạyTiếp Xúc Với Sự SốngTình NgườiTố Thiều LanTrái Tim Của BụtTrái Tim Của Hiểu BiếtTrái Tim Của Trúc Lâm Đại SĩTrái Tim Mặt TrờiTruyện Kiều Văn Xuôi Dành Cho Người TrẻTừng Bước Nở Hoa SenTùng Bưởi HồngTuổi Trẻ, Tình Yêu, Lý TưởngTương Lai Thiền Học Việt NamTương Lai Văn Hóa Việt NamTýƯớc Hẹn Với Sự SốngVương Quốc Của Những Người KhùngBông Hồng Cài ÁoThả Một Bè LauNhững Con Đường Đưa Về Núi ThứuThiền Sư Khương Tăng HộiTâm Tình Với Đất Mẹ

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Tương Lai Thiền Học Việt Nam PDF của tác giả Thích Nhất Hạnh nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Vị Chân Sư (Cyril Meir Scott)
NỘI DUNG Quyển 1 - Vị Chân Sư - Dẫn nhập... 6 - Giới thiệu... 15 1/ Vị Chân Sư... 20 Tìm mua: Vị Chân Sư TiKi Lazada Shopee 2/ Khách lạ.. 22 3/ Buổi gặp thứ hai... 27 4/ Tính câu nệ của bà Darnley.. 32 5/ Bữa tiệc ngoài vườn... 39 7/ Cô Daisy Templemore.. 44 8/ Linh Mục Wilton.. 52 9/ Triết lý về sự tử.. 61 10/ Nỗi đau khổ của Thiếu Tá Buckingham... 67 11/ Chiến thắng của lòng cao thượng.. 79 12/ Sự thay đổi lạ lùng của Thầy Moreward.. 88 14/ Cuộc tái ngộ của Gladys và Gordon... 95 15/ Th{i độ tự cầm tù..106 16/ Cuộc cải hóa Flossy Macdonald..116 17/..126 18/ Sự ra đi..135 Quyển 2 - Vị Chân Sư trong Thế Giới Mới..142 1/ Tái ngộ.144 2/ Luân lý và Siêu luân lý.151 3/ Cô Brind và cô Delafield.164 4/ Hai người Đông phương và cuộc đi xe.173 5/ Cô Brind và cô Delafield.179 6/ Tiến bộ.189 7/ Tình thương và sự hứng khởi.198 8/ Lòng ích kỷ...206 9/ Cặp Arkwrights.218 10/ Hội viên Hội Thông Thiên Học...225 11/ Trong nghĩa trang.231 12/ Câu hỏi về hôn nhân...239 13/ Chuyện bí ẩn.247 14/..254 15/ Tâm thương yêu hằng hữu.258 16/ Làm sáng tỏ...262 17/ Hệ quả...271 18/ Tính thích nghi...277 19/ Cuộc chuyện trò.284 20/ Nguyên nhân vô hình của chiến tranh..292 21/ Quyết định.296 22/ Tính dục...302 22/ Lý do thử thách của Clare...307 25/ Vị Dhyan Chohan và Quyển Sách.325 26/ Nhạc và ‘Phép lạ’.328 Kết từ...341 Quyển 3 - Vị Chân Sư trong Thời Đại Đen Tối Giới thiệu.347 1/ Vị Đạo Đồ Thiên Thần...352 2/.367 3/ Tin dữ đến.374 4/ Âm của lời thinh lặng.388 5/ Krishnamurti: Một vấn đề...394 6/ Người Tiền Phong của Đạo Đức Mới.403 7/ David Anrias: Chiêm tinh gia và Huyền bí gia...409 8/ Bức Điện Tín...416 9/ Ngôi nhà của Chân Sư..423 10/ Thảo luận của Thầy..431 11/ Sự thật về Krishnamurti...438 12/ Thầy J.M.H. bàn về nhiều việc.446 13/ Tương lai của giống dân Anh...454 14/ Một linh hồn trong đêm tối...462 15/ Người đưa tin của Chân Sư Koot Hoomi.469 16/ Hai Chân Sư ở Hi Mã Lạp Sơn.481Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Vị Chân Sư PDF của tác giả Cyril Meir Scott nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Thiên Nhiên Huyền Bí (H. P. Blavatsky)
LỜI NÓI ĐẦU Bộ sách này mà hôm nay chúng tôi đưa ra cho công chúng thẩm xét là kết quả công trình học Đạo của chúng tôi với các Đấng Chân Sư của Phương Đông. Nó được đưa ra cho những người sẵn sàng chấp nhận sự thật bất cứ ở đâu và sẵn sàng bênh vực chân lý, dù cho phải đương đầu với thành kiến của người đời. Nó có mục đích giúp người học Đạo tìm ra những nguyên tắc căn bản nòng cốt của những triết hệ cổ xưa. Sách này được viết ra với một sự thành thật hoàn toàn để chứng minh và nói lên sự thật mà không có ác ý hay thành kiến. Nhưng nó không tha thứ cho sự lầm lạc ngoan cố, cũng không kiêng nể mọi thế lực uy tín giả tạo. Nó chỉ mong ước làm sáng tỏ và bênh vực giá trị của những chân lý cổ truyền từ lâu đã bị mai một và đắm chìm trong quên lãng. Nếu đôi khi nó có lên giọng chỉ trích một vài hình thức tôn sùng, tín ngưỡng hay giả thuyết khoa học thì cũng không ngoài cái tinh thần bênh vực chân lý nói trên. Những cá nhân, hội đảng, chi phái hay triết hệ nọ kia chỉ là những hiện tượng phù du, giả tạm trong từng giai đoạn của lịch trình tiến hóa. Chỉ có CHÂN LÝ độc nhất vô nhị, làu làu chói rạng trên đỉnh cao bất khả xâm phạm mới là tối thượng, bất dịch và trường cửu muôn đời. Tìm mua: Thiên Nhiên Huyền Bí TiKi Lazada Shopee Chúng tôi không tin nơi một huyền thuật nào vượt ngoài khả năng và tầm mức của trí tuệ con người, hoặc một “phép mầu” nào, dù là thiêng liêng hay tà mị nếu đó là những gì vi phạm những định luật Thiên nhiên bất biến trãi qua giòng thời gian vô tận. Nhưng chúng tôi chấp nhận quan niệm cho rằng con người chưa biểu lộ hết tất cả mọi khả năng của mình, và chúng ta chưa đạt tới, thậm chí cũng chưa hiểu biết tầm mức phát triển của những quyền năng của con người tới giới hạn nào. Có phải chăng là một điều quá đáng nếu tin rằng con người còn phải phát triển những khả năng xúc cảm mới nữa và một mối liên quan chặt chẽ hơn với thiên nhiên? Thuyết tiến hóa, nếu hiểu tới chỗ rốt ráo cùng tột, phải đưa chúng ta tới kết luận đó. Trong thời gian qua, khi chúng tôi đi du hành lần đầu tiên sang phương Đông và có dịp thám hiểm những nơi đền miếu cổ xưa hoang phế, điêu tàn nay không còn chân người bước đến, chúng tôi bị dày vò bởi những tư tưởng luôn luôn lởn vởn trong tâm trí: “Thượng Đế là ai, là gì, và ở đâu? Có ai đã từng chứng nghiệm cái Tinh thần bất diệt trong con người để có thể chắc rằng linh hồn con người là bất tử?” Chính trong khi chúng tôi đang tự cố gắng giải đáp những vấn đề khó khăn đó thì chúng tôi được tiếp xúc với những vị Toàn giác, Toàn thông và có những quyền năng thần bí mà người ta gọi là những bậc Chân Sư, Hiền triết của phương Đông. Chúng tôi sẵn sàng thụ huấn với các Ngài. Các Ngài dạy rằng bằng cách phối hợp khoa học với tôn giáo, sự hiện hữu của Thượng Đế và tính chất bất tử của linh hồn có thể được chứng minh rõ ràng như một bài toán Số học của Euclide. Lần đầu tiên, chúng tôi được dạy rằng, triết học Đạo lý Đông Phương muốn được hiểu rõ, chỉ cần có một đức tin vững chắc nơi sự Toàn năng của Chơn Ngã bất diệt trong con người. Chúng tôi được dạy rằng, sự Toàn năng đó là do bởi tính chất đồng thể của linh hồn con người với Đại hồn của Vũ trụ, tức là Thượng Đế. Các Ngài dạy rằng Đại hồn hay Đại Ngã chỉ có thể được chứng minh bằng linh hồn hay Tiểu Ngã của con người. Tiểu Ngã của con người chứng minh cho Đại Ngã của Thượng Đế, cũng ví như một giọt nước là bằng chứng xác nhận rằng có cái nguồn gốc sinh ra giọt nước ấy.Ta hãy nói với một người chưa hề thấy nước rằng vốn có một biển đại dương chứa nước, thì hoặc là y chấp nhận điều đó do đức tin, hoặc y sẽ bác bỏ hoàn toàn như một điều bịa đặt. Nhưng nếu ta nhễu một giọt nước trên bàn tay của y thì chừng đó y đã có một sự kiện cụ thể để truy nguyên ra nơi xuất xứ của nó. Sau đó, y sẽ có thể lần hồi từng giai đoạn hiểu rằng tất phải có một đại dương vô biên và sâu thẳm chứa đầy nước, là cái nguồn sinh ra giọt nước kia. Một đức tin mù quáng không còn cần thiết nữa; y sẽ thay thế nó bằng sự hiểu biết Khi người ta thấy một người phàm có khả năng siêu việt, chế ngự được những sức mạnh thiên nhiên và khai mở trước tầm nhỡn quang của mình cả một thế giới huyền bí, vô hình, họ sẽ quả quyết rằng nếu Chơn Ngã tâm linh của một người có thể làm được như vậy thì Đại Ngã vô biên của Thượng Đế còn là Toàn năng đến đâu, cũng ví như cái tiềm lực bao la vĩ đại của biển đại dương so với giọt nước nhỏ bé đựng trên lòng bàn tay. Chứng nghiệm những quyền năng siêu việt của linh hồn con người tức là chứng minh được Thượng Đế. Trên đường học Đạo, chúng tôi nhận thức rằng những điều huyền bí trước kia nay không còn là huyền bí nữa. Những điều mà người Âu Tây vẫn cho là huyền thoại hoang đường được chứng minh như những sự kiện có thật. Trên phương diện tinh thần, chúng tôi đã kính cẩn bước vào đền ISIS để vén bức màn bí mật phủ kín gương mặt vị Nữ thần Ai Cập tượng trưng cho Minh triết thiêng liêng, gìn giữ kho tàng hiểu biết thâm sâu về Thiên Cơ huyền bí. Nhờ đó, trước mắt chúng tôi, tính chất uy quyền, độc đoán của khoa học, thần học, của tất cả mọi giả thuyết, mọi quan niệm xuất xứ từ sự hiểu biết thiếu sót, bất toàn của con người đều vĩnh viễn tiêu tan như mây khói. Sự hiểu biết đó quý vô giá, nó chỉ ẩn giấu đối với những người tai phàm mắt thịt, chỉ nhìn nó với thái độ thờ ơ, nhạo báng hay phủ nhận. Quyển sách này được công bố với mục đích dẹp tan mọi sự lầm lạc, mọi thành kiến chật hẹp, mọi tín điều độc đoán, vô minh và nêu cao ngọn đuốc của Chân Lý.Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "H. P. Blavatsky":Giáo Lý Bí Nhiệm - Quyển 1Giáo Lý Bí Nhiệm - Quyển 2Giáo Lý Bí Nhiệm - Quyển 3Tiếng Nói Vô ThinhChìa Khóa Minh Triết Thiêng LiêngThiên Nhiên Huyền BíBí Quyết Thông Thiên HọcĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Thiên Nhiên Huyền Bí PDF của tác giả H. P. Blavatsky nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Thiên Nhiên Huyền Bí (H. P. Blavatsky)
LỜI NÓI ĐẦU Bộ sách này mà hôm nay chúng tôi đưa ra cho công chúng thẩm xét là kết quả công trình học Đạo của chúng tôi với các Đấng Chân Sư của Phương Đông. Nó được đưa ra cho những người sẵn sàng chấp nhận sự thật bất cứ ở đâu và sẵn sàng bênh vực chân lý, dù cho phải đương đầu với thành kiến của người đời. Nó có mục đích giúp người học Đạo tìm ra những nguyên tắc căn bản nòng cốt của những triết hệ cổ xưa. Sách này được viết ra với một sự thành thật hoàn toàn để chứng minh và nói lên sự thật mà không có ác ý hay thành kiến. Nhưng nó không tha thứ cho sự lầm lạc ngoan cố, cũng không kiêng nể mọi thế lực uy tín giả tạo. Nó chỉ mong ước làm sáng tỏ và bênh vực giá trị của những chân lý cổ truyền từ lâu đã bị mai một và đắm chìm trong quên lãng. Nếu đôi khi nó có lên giọng chỉ trích một vài hình thức tôn sùng, tín ngưỡng hay giả thuyết khoa học thì cũng không ngoài cái tinh thần bênh vực chân lý nói trên. Những cá nhân, hội đảng, chi phái hay triết hệ nọ kia chỉ là những hiện tượng phù du, giả tạm trong từng giai đoạn của lịch trình tiến hóa. Chỉ có CHÂN LÝ độc nhất vô nhị, làu làu chói rạng trên đỉnh cao bất khả xâm phạm mới là tối thượng, bất dịch và trường cửu muôn đời. Tìm mua: Thiên Nhiên Huyền Bí TiKi Lazada Shopee Chúng tôi không tin nơi một huyền thuật nào vượt ngoài khả năng và tầm mức của trí tuệ con người, hoặc một “phép mầu” nào, dù là thiêng liêng hay tà mị nếu đó là những gì vi phạm những định luật Thiên nhiên bất biến trãi qua giòng thời gian vô tận. Nhưng chúng tôi chấp nhận quan niệm cho rằng con người chưa biểu lộ hết tất cả mọi khả năng của mình, và chúng ta chưa đạt tới, thậm chí cũng chưa hiểu biết tầm mức phát triển của những quyền năng của con người tới giới hạn nào. Có phải chăng là một điều quá đáng nếu tin rằng con người còn phải phát triển những khả năng xúc cảm mới nữa và một mối liên quan chặt chẽ hơn với thiên nhiên? Thuyết tiến hóa, nếu hiểu tới chỗ rốt ráo cùng tột, phải đưa chúng ta tới kết luận đó. Trong thời gian qua, khi chúng tôi đi du hành lần đầu tiên sang phương Đông và có dịp thám hiểm những nơi đền miếu cổ xưa hoang phế, điêu tàn nay không còn chân người bước đến, chúng tôi bị dày vò bởi những tư tưởng luôn luôn lởn vởn trong tâm trí: “Thượng Đế là ai, là gì, và ở đâu? Có ai đã từng chứng nghiệm cái Tinh thần bất diệt trong con người để có thể chắc rằng linh hồn con người là bất tử?” Chính trong khi chúng tôi đang tự cố gắng giải đáp những vấn đề khó khăn đó thì chúng tôi được tiếp xúc với những vị Toàn giác, Toàn thông và có những quyền năng thần bí mà người ta gọi là những bậc Chân Sư, Hiền triết của phương Đông. Chúng tôi sẵn sàng thụ huấn với các Ngài. Các Ngài dạy rằng bằng cách phối hợp khoa học với tôn giáo, sự hiện hữu của Thượng Đế và tính chất bất tử của linh hồn có thể được chứng minh rõ ràng như một bài toán Số học của Euclide. Lần đầu tiên, chúng tôi được dạy rằng, triết học Đạo lý Đông Phương muốn được hiểu rõ, chỉ cần có một đức tin vững chắc nơi sự Toàn năng của Chơn Ngã bất diệt trong con người. Chúng tôi được dạy rằng, sự Toàn năng đó là do bởi tính chất đồng thể của linh hồn con người với Đại hồn của Vũ trụ, tức là Thượng Đế. Các Ngài dạy rằng Đại hồn hay Đại Ngã chỉ có thể được chứng minh bằng linh hồn hay Tiểu Ngã của con người. Tiểu Ngã của con người chứng minh cho Đại Ngã của Thượng Đế, cũng ví như một giọt nước là bằng chứng xác nhận rằng có cái nguồn gốc sinh ra giọt nước ấy.Ta hãy nói với một người chưa hề thấy nước rằng vốn có một biển đại dương chứa nước, thì hoặc là y chấp nhận điều đó do đức tin, hoặc y sẽ bác bỏ hoàn toàn như một điều bịa đặt. Nhưng nếu ta nhễu một giọt nước trên bàn tay của y thì chừng đó y đã có một sự kiện cụ thể để truy nguyên ra nơi xuất xứ của nó. Sau đó, y sẽ có thể lần hồi từng giai đoạn hiểu rằng tất phải có một đại dương vô biên và sâu thẳm chứa đầy nước, là cái nguồn sinh ra giọt nước kia. Một đức tin mù quáng không còn cần thiết nữa; y sẽ thay thế nó bằng sự hiểu biết Khi người ta thấy một người phàm có khả năng siêu việt, chế ngự được những sức mạnh thiên nhiên và khai mở trước tầm nhỡn quang của mình cả một thế giới huyền bí, vô hình, họ sẽ quả quyết rằng nếu Chơn Ngã tâm linh của một người có thể làm được như vậy thì Đại Ngã vô biên của Thượng Đế còn là Toàn năng đến đâu, cũng ví như cái tiềm lực bao la vĩ đại của biển đại dương so với giọt nước nhỏ bé đựng trên lòng bàn tay. Chứng nghiệm những quyền năng siêu việt của linh hồn con người tức là chứng minh được Thượng Đế. Trên đường học Đạo, chúng tôi nhận thức rằng những điều huyền bí trước kia nay không còn là huyền bí nữa. Những điều mà người Âu Tây vẫn cho là huyền thoại hoang đường được chứng minh như những sự kiện có thật. Trên phương diện tinh thần, chúng tôi đã kính cẩn bước vào đền ISIS để vén bức màn bí mật phủ kín gương mặt vị Nữ thần Ai Cập tượng trưng cho Minh triết thiêng liêng, gìn giữ kho tàng hiểu biết thâm sâu về Thiên Cơ huyền bí. Nhờ đó, trước mắt chúng tôi, tính chất uy quyền, độc đoán của khoa học, thần học, của tất cả mọi giả thuyết, mọi quan niệm xuất xứ từ sự hiểu biết thiếu sót, bất toàn của con người đều vĩnh viễn tiêu tan như mây khói. Sự hiểu biết đó quý vô giá, nó chỉ ẩn giấu đối với những người tai phàm mắt thịt, chỉ nhìn nó với thái độ thờ ơ, nhạo báng hay phủ nhận. Quyển sách này được công bố với mục đích dẹp tan mọi sự lầm lạc, mọi thành kiến chật hẹp, mọi tín điều độc đoán, vô minh và nêu cao ngọn đuốc của Chân Lý.Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "H. P. Blavatsky":Giáo Lý Bí Nhiệm - Quyển 1Giáo Lý Bí Nhiệm - Quyển 2Giáo Lý Bí Nhiệm - Quyển 3Tiếng Nói Vô ThinhChìa Khóa Minh Triết Thiêng LiêngThiên Nhiên Huyền BíBí Quyết Thông Thiên HọcĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Thiên Nhiên Huyền Bí PDF của tác giả H. P. Blavatsky nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Trị Liệu Huyền Môn (Alice Bailey)
MỤC LỤC Trang (Anh ngữ) Các Nhận Xét Dẫn Nhập.. 1 PHẦN MỘT Các Nguyên Nhân Căn Bản Của Bệnh Tật.. 9 Tìm mua: Trị Liệu Huyền Môn TiKi Lazada Shopee Chương I.- Các Nguyên Nhân Tâm Lý Của Bệnh Tật...24 1. Các Nguyên Nhân Xuất Phát Trong Bản Chất Cảm Dục. 33 A. Xúc Cảm Thiếu Kiểm Soát Và Bất Thường. 38 B. Dục Vọng, Bị Ức Chế Hay Phóng Túng... 53 C. Các Bệnh Tật Do Lo Âu Và Bực Bội. 67 2. Các Nguyên Nhân Xuất Phát Từ Thể Dĩ Thái... 71 A. Sự Bế Tắc.. 76 B. Thiếu Sự Điều Hợp Và Phối Kết. 79 C. Các Bí Huyệt Bị Kích Thích Quá Độ. 80 3. Các Nguyên Nhân Xuất Phát Trong Thể Trí. 88 A. Các Thái Độ Trí Tuệ Sai Lầm.. 89 B. Sư Cuồng Tín Trong Trí Tuệ Sự Thống Trị Của Các Hình Tư Tưởng. 91 C. Chủ Nghĩa Lý Tưởng Bất Như Ý. 95 Nghệ Thuật Chữa Trị Thiêng Liêng.. 99 Các Qui Luật Mở Đầu Cho Việc Xạ Trị..103 Ba Định Luật Chính Về Sức Khỏe.105 Tổng Kết Các Nguyên Nhân Của Bệnh Tật.112 4. Các Bệnh Do Cuộc Đời Của Người Đệ Tử...114 A. Các Bệnh Của Nhà Thần Bí..115 B. Các Bệnh Của Người Đệ Tử..120 Các Bí Huyệt Và Hệ Thống Tuyến..140 Bảy Bí Huyệt Chính.144 Cơ Thể - Sắc Tướng Cõi Hiện Tượng..163 Bảy Bí Huyệt Chính (Tiếp Theo)...168 Thể Dĩ Thái, Hệ Thần Kinh Và Hệ Nội Tiết, Các Hiệu Quả Tạo Ra Trong Các Vùng Đặc Biệt.199 Các Bí Huyệt...207 Chương II.- Nguyên Nhân Xuất Phát Từ Cuộc Sống Tập Thể..221 1. Bệnh Của Nhân Loại, Kế Thừa Từ Quá Khứ..226 A. Bệnh Hoa Liễu Và Bệnh Giang Mai.228 B. Bệnh Lao.232 C. Bệnh Ung Thư..237 2. Bệnh Nảy Sinh Do Tình Trạng Che Lấp Hành Tinh..242 3. Bệnh Do Chủng Tộc Và Quốc Gia..249 Chương III.- Trách Nhiệm Nghiệp Quả Chúng Ta..259 1. Trách Nhiệm Nghiệp Quả Của Cá Nhân.289 2. Các Nguyên Nhân Nghiệp Quả Thuộc Bảy Cung..292 Chương IV.- Một Vài Vấn Đáp..306 PHẦN HAI Các Đòi Hỏi Căn Bản Cần Cho Việc Chữa Trị.380 Chương V.- Tiến Trình Phục Hồi..424 1. Bản Chất Sự Chết..437 Nỗi Sợ Chết...440 Định Nghĩa Sự Chết..442 Mục Đích Sự Chết.445 Thuật Từ Trần...453 2. Tác Động Phục Hồi...460 Yếu Tố Chống Lại Linh Hồn Triệt Thoái...464 Hai Lý Do Chính Cho Việc Hỏa Táng..470 Trình Tự Sự Việc Lúc Từ Trần...472 3. Hai Vấn Đề Trọng Đại...478 Chương VI.- Thuật Thải Hồi..486 Các Hoạt Động Ngay Sau Khi Từ Trần...490 Kinh Nghiệm Devachan...496 Mười Định Luật Chữa Trị...499 Chương VII.- Tiến Trình Hội Nhập.505 Ý Nghĩa Của Hội Nhập.508 Trạng Thái Trí Tuệ Của Linh Hồn.510 Thải Hồi Hình Tư Tưởng Của Phàm Ngã..515 PHẦN BA Các Định Luật Chữa Trị Căn Bản.521 Chương VIII.- Liệt Kê Và Áp Dụng Các Định Luật Và Qui Tắc..532 Định Luật I...538 Định Luật II...543 Qui Tắc Một..550 Định Luật III..558 Định Luật IV...564 Qui Tắc Hai...577 Định Luật V.582 Qui Tắc Ba..602 Định Luật VI..607 Định Luật VII.614 Qui Tắc Bốn..630 Định Luật VIII..633 Qui Tắc Năm.642 Định Luật IX...660 Qui Tắc Sáu.672 Định Luật X...678 Chương IX.- Bảy Cách Chữa Trị.693 Các Năng Lượng Thuộc Bảy Cung.695 Cung Của Nhà Chữa Trị Và Của Bệnh Nhân..698 Bảy Phương Pháp Chữa Trị...705 Mục Lục..712Dưới đây là những tác phẩm đã xuất bản của tác giả "Alice Bailey":Ảo Cảm Một Vấn Đề Thế GianSự Hiển Lộ Của Thánh ĐoànChiêm Tinh Học Nội MônCung Và Điểm ĐạoLuận Về Huyền Linh ThuậtLuận Về Lửa Càn Khôn - Tập 1Luận Về Lửa Càn Khôn - Tập 2Sáu Giai Đoạn Trên Đường ĐạoSự Tái Lâm Của Đức ChristTâm Lý Học Nội MônTâm Thức Của Nguyên TửTham Thiền Huyền LinhTrị Liệu Huyền MônViễn Cảm Và Thể Dĩ TháiTừ Trí Tuệ Tới Trực GiácTự Truyện Chưa Hoàn ThànhĐộc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Trị Liệu Huyền Môn PDF của tác giả Alice Bailey nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.