Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Sức Mạnh Của Sự Mơ Hồ Và Bí Ẩn (Jamies Holmes)

“MỘT CÁI NHÌN SÂU SẮC, SOI THẤU KHÍA CẠNH ĐẦY NGẠC NHIÊN CỦA SỰ MƠ HỒ VÀ BÍ ẨN. MỘT CUỐN SÁCH CÓ THỂ TRUYỀN CẢM HỨNG CHO VIỆC HỌC TẬP, SÁNG TẠO VÀ THẬM CHÍ LÀ CẢ SỰ ĐỒNG CẢM.”

Như Jamie Holmes chỉ ra trong cuốn sách này, sự mơ hồ và bí ẩn, sự nhập nhằng,… khiến chúng ta không thoải mái, do đó chúng ta có xu hướng trốn tránh nó và thường bám riết lấy phương án giải quyết an toàn (nhưng không phải lúc nào cũng là tốt nhất), đặc biệt là trong những tình huống nguy hiểm. Nhưng cũng chính vì thế, chúng ta tước đi của chính mình cơ hội quan trọng để tìm hiểu cách giải quyết vấn đề theo hướng mới hoặc quan sát thế giới từ một góc độ khác.

Bằng những hiểu biết về tâm lý học xã hội và khoa học nhận thức của tác giả và thông qua những câu chuyện thú vị - từ trò chơi gián điệp và các giáo phái ngày tận thế cho chiến dịch quảng cáo của Absolut Vodka hay sự sáng tạo của Mad Libs - cuốn sách của Jamie Holmes hứa hẹn sẽ làm thay đổi cách chúng ta tiến hành kinh doanh, giáo dục và đưa ra quyết định. Mọi khía cạnh tích cực của “sự mơ hồ và bí ẩn” và cách tận dụng nó đều nằm trong cuốn sách này!

***

Năm 1996, Đại học City & Islington ở London tổ chức một khóa học tiếng Pháp cấp tốc cho những người mới học và sinh viên dưới trung bình. Paula, một cô bé thiếu niên nghiêm chỉnh đeo một cặp kính gọng mảnh, chưa bao giờ nói được một từ tiếng Pháp nào. Darminder, người có một bộ râu dê và đeo khuyên tai, không chỉ mới học tiếng Pháp mà còn thất bại trong kỳ thi chứng chỉ tiếng Tây Ban Nha tổng quát của bậc giáo dục trung học (GCSE). Abdul đã rớt kỳ thi GCSE tiếng Đức. Satvinder và Maria đều rớt kỳ thi GCSE tiếng Pháp và giáo viên tiếng Pháp của Emily khuyên cô nên bỏ ý định học thứ tiếng này. Tuy nhiên, thay vì từ bỏ tất cả hy vọng, những học viên này đã đăng ký tham gia một khóa học độc nhất vô nhị. Trong năm ngày học toàn thời gian, họ sẽ áp dụng phương pháp kỳ lạ của một nhà ngôn ngữ học tên là Michel Thomas. Tìm mua: Sức Mạnh Của Sự Mơ Hồ Và Bí Ẩn TiKi Lazada Shopee

Trong chiếc áo khoác màu xanh và với mái tóc muối tiêu, trông Thomas toát lên vẻ nhã nhặn. Ông nói với những học viên mới rằng: “Tôi rất mong chờ buổi dạy ngày hôm nay nhưng dưới những điều kiện tốt hơn, vì tôi không nghĩ rằng các em đang ngồi thoải mái. Tôi muốn các em cảm thấy thoải mái, do đó chúng ta sẽ sắp xếp lại mọi thứ.” Trong một chiếc xe tải ở bên ngoài, Thomas đã chuẩn bị sẵn một số vật dụng thay thế không ai ngờ tới cho một lớp học tiêu chuẩn: ghế bành, gối, bàn cà phê, cây cối, thảm, một cái quạt và thậm chí là những tấm đệm gấp làm bằng liễu gai. Chỉ với chút ít thời gian và công sức, các học viên đã hoàn tất việc thay đổi căn phòng. Những chiếc ghế bành lưng cao bọc vải nhung xếp thành một nửa hình ô van, những chiếc rèm xanh được kéo lại, chỉ để lọt ánh sáng mờ trong căn phòng, và những tấm đệm liễu gai bao quanh những chiếc ghế bành mang lại một cảm giác ấm áp và thân mật hơn.

Không có những bàn học, bảng đen, giấy, bút hay chì. Thomas không muốn các học viên viết hay đọc bất kỳ thứ gì. Ông không muốn họ nhớ bất cứ điều gì được học, kể cả việc xem lại chúng vào cuối ngày. Nếu trong thời gian học, các sinh viên không nhớ được điều gì đó, ông nói rằng đó không phải vấn đề của họ. Đó là vấn đề của ông. Emily tỏ vẻ hoài nghi. Darminder và Abdul thậm chí còn không giấu được nụ cười tinh quái. Nhưng không ai trong số những sinh viên này có thể ngăn nổi sự tò mò thực sự về người đàn ông đứng tuổi đang đứng trước mặt mình. Ông ta có nghiêm túc không? Không cố gắng nhớ những gì được dạy trên lớp ư?

“Tôi muốn các em thoải mái.”

Cảnh tượng này, phương pháp của Thomas và các kết quả sau năm ngày học xuất hiện trong một bộ phim phóng sự của đài BBC mang tên Chuyên gia Ngôn ngữ. Margaret Thompson, Trưởng khoa tiếng Pháp của trường được giao nhiệm vụ đánh giá kết quả của Thomas. Vào cuối tuần, bà theo dõi các sinh viên - trong đó rất nhiều người chưa từng nói được một từ tiếng Pháp nào trước đây - đã dịch được những câu hoàn chỉnh sử dụng các dạng ngữ pháp nâng cao. Emily đã có thể dịch được một cụm từ vốn thường mất nhiều tháng để giải quyết: “Tôi muốn biết liệu anh có muốn đến gặp tôi tối nay hay không?” Paula ca ngợi cách Thomas nhấn mạnh sự bình tĩnh và kiên nhẫn. Các sinh viên nói rằng họ cảm thấy như thể đã học được năm năm tiếng Pháp chỉ trong năm ngày. Khá kinh ngạc với kết quả, Thompson rụt rè chấp nhận đánh giá của những học viên này.

Michel Thomas biết rằng việc khám phá một ngôn ngữ mới quả thực rất đáng sợ. Các học viên phải đối mặt với cách phát âm mới cho những từ ngữ quen thuộc, các từ vựng mang ý nghĩa kỳ lạ, những phần thiếu của lời nói hay những cấu trúc ngữ pháp lạ lẫm. Đó là lý do vì sao những sinh viên của Đại học City & Islington dù được học trong một môi trường thoải mái vẫn thể hiện sự bối rối: cười lớn căng thẳng, cười nhẹ ngượng ngùng, xin lỗi thầm, nói lắp, lưỡng lự và những cái liếc mắt lúng túng. Học một ngôn ngữ mới đòi hỏi bạn phải đi vào một vùng đất xa lạ. Thomas mô tả ngôn ngữ mới “là thứ xa lạ nhất” mà một người có thể học. Để bảo vệ bản thân trước sự xâm lấn “xa lạ” này, tâm trí sẽ dựng lên những rào cản theo bản năng, vì vậy thách thức đầu tiên và cũng là khó khăn nhất với giáo viên là giúp các học viên kéo đổ những rào cản này. Thomas đã thay đổi môi trường giảng dạy ở Đại học City & Islington từ đáng sợ, đầy căng thẳng thành tò mò, đầy bình tĩnh. Bằng cách nào đó, ông đã khiến tâm trí của các học viên cởi mở hơn. Các học viên vốn có thói quen gạt bỏ những gì chưa hiểu đột nhiên sẵn sàng dấn thân vào những lãnh thổ xa lạ hơn.

Vào thời điểm BBC quay phóng sự này (sau đó được phát sóng năm 1997), Thomas đã là một huyền thoại. Ông thành thạo 11 ngôn ngữ, mở ra những trung tâm gia sư ở Los Angeles, New York và xây dựng một thứ gì đó như một “tôn giáo” nhờ vào một danh sách khách hàng bao gồm Grace Kelly, Bob Dylan, Alfred Hitchcock, Coca-Cola, Procter & Gamble và American Express. Nigel Levy, người đã tham gia lớp học của Thomas trước khi sản xuất ra bộ phim phóng sự của BBC, mô tả những bài học của ông là rất “đáng kinh ngạc”. Emma Thompson mô tả thời gian làm việc với ông là “một trải nghiệm học tập đặc biệt nhất trong đời”. Cựu đại sứ Israel ở Liên Hợp Quốc gọi ông là “người lao động thần kỳ”. Và Herbert Morris, cựu Trưởng khoa Nhân văn của UCLA, tiết lộ rằng ông đã học được cả năm tiếng Tây Ban Nha chỉ trong vài ngày học cùng Thomas và vẫn còn nhớ những kiến thức đó mãi tới chín tháng sau.

Thomas cho rằng “điều quan trọng nhất là loại bỏ mọi căng thẳng và áp lực”. Ông đặc biệt quan tâm đến trạng thái tâm lý, thậm chí quan tâm đến cực độ. Ví dụ, ông thường bắt đầu dạy tiếng Pháp bằng cách nói với các học viên rằng tiếng Pháp và tiếng Anh có chung hàng nghìn từ vựng, chỉ là chúng nghe có hơi khác nhau một chút. Ông từng nói đùa: “Tiếng Anh chính là tiếng Pháp được phát âm sai.” Ông giải thích rằng những từ ngữ kết thúc với -ible như possible và -able như table đều có nguồn gốc từ tiếng Pháp. Nhờ việc biến những điều xa lạ thành thân quen, ngay từ đầu Thomas đã trao cho các sinh viên những nền tảng vững chắc. Các sinh viên ghép kiến thức mới vào kiến thức hiện hữu từng chút một, thể hiện tư duy riêng và không bao giờ lặp lại những cụm từ theo lối học vẹt. Thomas dạy họ cách tự học và hiếm khi phải uốn nắn các học viên một cách trực tiếp.

Đến năm 2004, những đĩa CD, băng dạy tiếng Pháp, Đức, Ý và Tây Ban Nha của Thomas - ghi lại quá trình Thomas dạy từng loại ngôn ngữ cho các nhóm hai học viên - là những khóa học bán chạy nhất ở Anh. Nhưng Michel Thomas không đơn thuần là một nhà ngôn ngữ học. Ông cũng là một anh hùng thời chiến. Cùng năm đó, ông được vinh danh ở Lễ Tưởng niệm Thế chiến II tại Washington D.C, nơi ông nhận được Huy chương Sao Bạc. Ông mất năm 2005 ở New York, là một công dân Hoa Kỳ nhưng sinh ra ở thành phố công nghiệp Lodz, Ba Lan với tên gọi Moniek Kroskof. Ông sống sót qua những trại tập trung, trở thành chỉ huy quân đội, điệp viên và chuyên gia thẩm vấn của phe Đồng Minh. Sau cuộc chiến, ông đã bắt hơn 2.000 tội phạm chiến tranh Đảng Quốc Xã. “Michel Thomas” là nhân dạng giả thứ năm và cũng là bí danh của ông.

Kinh nghiệm tuyên truyền chuyên chế và sự nghiệp nằm vùng sau chiến tranh không phải là những điểm đáng chú ý trong lý lịch của Thomas. Những khám phá của ông về cách tâm trí đóng sập cánh cửa hay mở khóa trước sự mơ hồ - trọng tâm chính của cuốn sách này - xuất phát từ những trải nghiệm của ông ở Đức. Ông đã chứng kiến việc Đảng Quốc Xã đã nuôi dưỡng một cách tiếp cận thô bạo, thậm chí khinh bỉ trước sự bất định và phức tạp về đạo đức trong những đảng viên nồng nhiệt nhất như thế nào. Và sau đó ông dành ra nhiều thập kỷ phát triển các phương pháp để nuôi dưỡng một thái độ đối lập tuyệt đối ở những người học ngôn ngữ. Trên thực tế, 50 năm trước khi bộ phim phóng sự của BBC được ghi hình, Thomas đã kiểm tra các ý tưởng đầu tiên của mình trong một phiên bản hoàn toàn đối lập với buổi trình diễn sư phạm của mình ở Đại học City & Islington.

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Sức Mạnh Của Sự Mơ Hồ Và Bí Ẩn PDF của tác giả Jamies Holmes nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Phải Trưởng Thành Thôi, Đến Lượt Bạn Rồi (Cú Mèo Của Lão Dương)
Trong lòng người trưởng thành liệu mấy ai giữ được tâm hồn lành lặn chưa từng tổn thương? Có ai mà không phải đánh đổi tự do, tuổi trẻ để nhận lại miếng cơm manh áo? Nhưng bạn phải biết rằng, “rào cản” xuất hiện không phải vì muốn ngăn trở bạn, mà ngược lại để bạn chứng minh: Bạn khao khát thành công tới mức nào. Vậy nên, đừng tham lam, cũng đừng nản chí, chỉ cần nỗ lực hết sức để bản thân có thể tỏa sáng một cách rực rỡ nhất. Bởi vì, hạnh phúc là khi được sống cuộc đời mà bạn cho là đúng, chứ không phải theo đuổi một cuộc sống mà người khác cho là tốt. Hy vọng cuốn sách nhỏ này sẽ trở thành người đồng hành cùng bạn trong hành trình trưởng thành đầy rẫy những gian nan - nhưng cũng biết bao điều kỳ thú. Mỗi khi thấy nản chí hay mỏi mệt, hãy mở một trang sách bất kỳ, nhâm nhi từng dòng để cảm thấy trái tim của bạn được ôm ấp, vỗ về.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Phải Trưởng Thành Thôi, Đến Lượt Bạn Rồi PDF của tác giả Cú Mèo Của Lão Dương nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Phải Thật Hạnh Phúc, Cả Lúc Cô Đơn (Hanfu)
“Tình cảm cũng như hành lý, sau mỗi chuyến đi đều phải sắp xếp lại để còn tiếp tục cuộc hành trình. Chuyến đi của mình còn dài, cứ thong thả, từ từ mà gói ghém…” Trưởng thành rồi, ta sẽ hiểu, có những việc trong đời ta nghĩ mà không như ta nghĩ. Người ta yêu đầu tiên không phải người ta yêu cuối cùng. Người ta yêu sâu đậm chưa chắc là người yêu ta đậm sâu. Chúng ta sẽ nhận ra rằng chẳng có gì là chắc chắn, là cố định, là vĩnh cửu. Tất cả đều chỉ là nhất thời. Yêu sâu đậm, cũng có ngày quay lưng. Chúng ta sẽ buộc phải học cách làm quen với việc từ bỏ những điều quan trọng. Yêu một ai đó, rồi chia tay, trở về cuộc sống một mình. Tìm mua: Phải Thật Hạnh Phúc, Cả Lúc Cô Đơn TiKi Lazada Shopee Có thể, bạn sẽ cảm thấy việc đó quá kinh khủng ở lần đầu. Là không tin được, là chẳng hiểu tại sao lại thế, là oán hận, giận dữ. Nhưng rồi thời gian sẽ khiến bạn nhận ra rằng chuyện chia ly cũng là chuyện thường tình. Cảm xúc là nhất thời, ai có thể đoán định được đây. Chuyến đi nào cũng có hồi hết, chuyến phiêu lưu đến xử sở tình yêu cũng vậy. Và túi hành lý chứa đầy tình cảm ấy, sau mỗi chuyến đi, bạn lại sẽ biết cách sắp xếp gọn gàng, nhanh chóng hơn. Cô đơn hay đã có người yêu, cũng chỉ là một trang thái sẽ xuất hiên trong cuộc đời bạn ở một thời điểm nhất định. Khi bạn đã quen và hiểu được luật lệ tình cảm trong thế gian này, bạn sẽ chẳng còn thấy đáng sợ, oán hận, hay giận dữ gì nữa cả. Cô đơn, cũng chỉ là chuyện thường tình thôi. Là chuyện ai cũng phải trải qua trong đời. Là chuyện chẳng ai tránh khỏi để có thể trưởng thành. Vậy nên, hà cớ gì lại chẳng sống hạnh phúc, ngay cả lúc cô đơn? Chúc bạn một mùa đông cô đơn nhưng vẫn rất ấm áp cùng tác phẩm mới nhất của Hanfu « Nhất định hạnh phúc, cả lúc cô đơn »!Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Phải Thật Hạnh Phúc, Cả Lúc Cô Đơn PDF của tác giả Hanfu nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Ôn Nhu Cũng Là Quyến Rũ (Cổ Minh)
Cốt cách làm nên vẻ đẹp thực sự của một người phụ nữ Phụ nữ xinh đẹp có thể khiến đàn ông dừng chân nhưng cốt cách của người phụ nữ mới khiến đàn ông lưu luyến. Có khi nào bạn bắt gặp những cô gái chỉ cần nhoẻn môi cười, nét mặt liền trở nên rạng rỡ như ánh nắng ban mai, lấp lánh và ấm áp? Một cô gái luôn mang nụ cười rạng rỡ thì chắc hẳn nội tâm của cô ấy tĩnh lặng, thuần khiết và tươi sáng như nắng xuân. Người con gái có nụ cười ngọt ngào như vậy luôn mang đến cảm giác bình yên, thoải mái cho người đối diện và thường gặp nhiều may mắn trong cuộc sống. Đấy chính là vẻ đẹp thực sự của người phụ nữ. Tìm mua: Ôn Nhu Cũng Là Quyến Rũ TiKi Lazada Shopee Vẻ đẹp thực sự của phụ nữ không đến từ khuôn mặt xinh đẹp, làn da trắng ngần, hay những đường cong trên cơ thể… Dù cô gái ấy có xinh đẹp cỡ nào đi chăng nữa nhưng cư xử thô lỗ, kém duyên thì những gì đọng lại trong tâm trí những người xung quanh cũng chỉ là sự vô ý hay những cử chỉ lỗ mãng mà thôi. Vẻ đẹp thực sự đến từ nụ cười chân thành, ánh mắt biết cười, cử chỉ nhu thuận, thanh tao,… Vẻ đẹp thực sự đến từ khí chất toát ra từ nội tâm, từ trí óc thông tuệ, từ vẻ hòa nhã, thanh lịch, từ tấm lòng nhân hậu, bao dung,… “Ôn nhu cũng là quyến rũ” là cuốn sách đã khiến hàng chục triệu phụ nữ trên thế giới, đặc biệt tại các nước châu Á thay đổi cách suy nghĩ về sự lôi cuốn của mình. Cuốn sách sẽ giúp bạn “tỉnh” và nhận ra những sai lầm, những lối mòn trong suy nghĩ trước đây vẫn mắc phải: Ôn nhu không phải là nhu nhược, yếu đuối hay ủy mị. Ôn nhu chính là sự thiện lương, dịu dàng, biết mềm mỏng đúng lúc nhưng quyết đoán khi cần. Đừng để khuôn mặt xinh đẹp nói lên bạn là ai mà hãy để trí tuệ và cách cư xử của bạn nói lên điều đó. Đàn ông có thể yêu thích một cô gái xinh đẹp nhưng không thể sống cả đời với một người có cái đầu rỗng tuếch. Đừng quên trau dồi và rèn luyện bản thân mỗi ngày để ngày càng trở nên thông tuệ và hiểu biết hơn. “Ôn nhu cũng là quyến rũ” - Cuốn sách dành cho những cô gái đang tìm kiếm vẻ đẹp đích thực. Đấy chính là vẻ đẹp không bị mài mòn theo thời gian, mà ngược lại, năm tháng qua đi, sự mặn mà, đằm thắm ấy càng ngày càng sắc nét, tròn vị.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Ôn Nhu Cũng Là Quyến Rũ PDF của tác giả Cổ Minh nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Người Vợ Biết Ước Mơ Sẽ Trẻ Mãi Không Già (Kim Mi Kyung)
Sau sự thành công ấn tượng của Lời la mắng của chị gái - gây ảnh hưởng đến hàng nghìn độc giả Việt Nam, Kim Mi Kyung đã trở lại với cuốn sách tiếp theo - Người vợ biết ước mơ sẽ trẻ mãi không già. Không còn những lời “la mắng”, những lời cảnh tỉnh mạnh mẽ của người chị gái, trong cuốn sách thứ hai này, độc giả sẽ gặp một Kim Mi Kyung rất khác: nhẹ nhàng hơn, sâu sắc hơn trong vai trò một người đồng hành, truyền cảm hứng qua những bài học để cân bằng giữa việc chăm sóc gia đình và theo đuổi những ước mơ. Cuốn sách này dành cho những ai đã, đang và sẽ bước vào hành trình làm vợ, làm mẹ - những người phụ nữ đang ấp ủ và sống với những ước mơ, đang loay hoay tìm kiếm ước mơ, hay chỉ đơn giản là đang hoài niệm về những ước mơ đã trôi vào quá khứ. Phụ nữ có một bản năng thiên phú, đó chính là chăm sóc những người xung quanh. Nhưng đôi khi, họ để thiên phú ấy lấn át mất ước mơ của mình. Cuốn sách này dành tặng bạn, để bạn không quên mất ước mơ mà vẫn có được một cuộc hôn nhân hạnh phúc. Thẳm sâu bên trong bạn là một sức mạnh tiềm tàng tới mức có thể khiến chính bản thân mình cũng phải ngạc nhiên. Chỉ cần không đánh mất ước mơ, bất cứ ai cũng đều có thể làm được những điều phi thường. “Làm vợ” không phải là một khái niệm ngột ngạt, chỉ gắn liền với những hi sinh và hỗ trợ phía sau. “Làm vợ” tiềm tàng biết bao giấc mơ bền bỉ mà cháy bỏng. Ngay cả khi ta đang ở trong ngôi nhà dâng đầy những cảm giác bí bách khó chịu, hay chìm đắm trong cuộc sống hàng ngày với bao trầm uất, hãy thử một lần suy nghĩ khác đi. Chúng ta sẽ nhìn thấy những không gian, những khởi đầu mới nơi ước mơ tung cánh tồn tại ở khắp mọi nơi. Một từ mang tính khép kín là “làm vợ” khi được đặt bên cạnh một từ khác là “ước mơ” sẽ mở ra cánh cửa mới, với biết bao tiềm năng to lớn. Tìm mua: Người Vợ Biết Ước Mơ Sẽ Trẻ Mãi Không Già TiKi Lazada Shopee Tôi thật lòng mong ước cuốn sách này sẽ là một khởi đầu để mở ra cánh cửa tươi mới ấy, tôi ước rằng những người làm vợ, làm mẹ đang “mòn mỏi trên con đường tìm kiếm ước mơ” đều có thể trở thành những “người vợ biết ước mơ”. Về tác giả: KIM MI KYUNG - Được mệnh danh là Oprah Winfrey Hàn Quốc, với sức lan tỏa và phủ sóng rộng rãi từ những hội thảo truyền cảm hứng cho tới các trang mạng xã hội, cô Kim Mi Kyung luôn là niềm cảm hứng bất tận và là sứ giả truyền động lực cho thế hệ phụ nữ hiện đại tại xứ sở Kim Chi. Dù đang tiến gần đến tuổi 60 và là mẹ của ba đứa con nhưng cô luôn nỗ lực không ngừng nghỉ và chưa từng từ bỏ khát khao nâng cao học vấn và sự nghiệp của riêng mình.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Người Vợ Biết Ước Mơ Sẽ Trẻ Mãi Không Già PDF của tác giả Kim Mi Kyung nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.